Day 2 in Sicily / Palermo / Meals

ウォーキングツアーは10時から1時頃まで、揚げ物や甘いものなども食べたのでそこそこお腹は膨れてはいましたが、ちょっと小腹が空いていたので、ホテル近くのカフェのオープンテラスで軽くいただきました。

As we had a few bits and pieces during our walking tour we were not very hungry but felt like having something small, so we sat at a cafe near our hotel.

06May16Gelato

 

ウォーキングツーアの最初にも食べたパンのピザのようなもの、スフィンチョーネ(Sfincione)をシェアー。ツアーで食べたものの方が美味しかったです。

We ordered Sfincione but the one we had at the walking tour was nicer.

05May16Lunch1

 

シチリアからアップしたSicilian Breakfast と重なりますが、このときシチリアで初めてグラニータをいただきました。イタリア人のお友達から機会があったら是非グラニータを食べてと教えていただいていたので、とても楽しみにしていたのです。フレーバーは、大好きなピスタチオを 選びました。残念ながらここのグラニータは頭が痛くなって気分が悪くなるほど甘かったのですが、この後数カ所でいただいたグラニータはどれも甘かっタです がここのものほどではなく、美味しくいただきました。ジェラートもグラニータもシチリアではブリオッシュといただくらしいので何度かブリオッシュもオー ダーしましタが、お腹に溜まりすぎるので、大抵はグラニータだけにしていました。

As I wrote from Sicily in Sicilian Breakfast, I wanted to try Granita because my Italian friend who live in Umbria recommended me to.  I chose Pistachio flavour.  I also ordered brioche because I was told that’s what Sicilian have with gelato and granita.  Brioche was nice but granita was much too sweet.  I tried granita in a few places after this place but this one was by far the sweetest, others were also quite sweet but I enjoyed them.

05May16Sicilymeal16

 

05May16Sicilymeal16

 

05May16Sicilymeal17

このとき夫は多分ジェラートをオーダーしたのだったと思うのですが、クリームはと聞かれてイエスと答えたらこんなにすごい量のクリームが盛られてきました(笑)。

My husband ordered some sort of gelato this time.  When he was asked if he wanted to have cream he said yes, and look at the amount of cream!

05May16Sweets

 

シ チリアでは(多分)ジェラートやグラニーたをオーダーすると生クリームはどうするかと聞かれ、ほしいというと上に生クリームをのせてくれます。わたしは乳 性品が得意ではないので生クリームなしでオーダーしていましたが、地元の方はクリームをのせたジェラートをスプーンで上からつついて混ぜてブリオッシュを 浸して召し上がっていました。(オープンカフェでいただいたのですが、屋根代わりの布に色が付いていたので写真が変な色になってしまいました。)

In Sicily, we were often asked if we wanted to have cream with granita.  I don’t like cream very much so I had it without but I did see many people having it with cream, mixing it in and dipping a piece of broche in it.

 

時差ぼけもありましたし、ウォーキングツアーで暑い中3時間歩いて疲れていたのでこの後ホテルに戻ってお昼寝をし、夕方目が覚めたときもまだ眠く、お腹もあまり空いていなかったのでこの日は夕食を抜いて、夫が近くのお店で買ってきたクッキーをつまんで終わりにしました。

With jet lag, we walked for 3 hours in the heat so we were quite tired, so we went back to our hotel after lunch and had a nap.  Although we woke up in the evening, we were still feeling groggy and didn’t feel hungry enough to want to go to a restaurant.  My husband went out to a little shop across the hotel, bought some cookies so we had some of that and skipped the dinner this day.

 

 

 

Leave a Reply