Terra, Tokyo Italian

今日の夕食は、「Terra」に行きました。そろそろ夏のメニューに変わっているかと期待していましたが、残念ながらまだ春のメニュー。行くのが数週間早すぎたみたいです。でも、多分記録されているのでしょう、前回とは違うものが出てきたので問題なし。ここはお値段が張るのに度々伺っている数少ないお店の1つですが、その1番の理由はなるべく同じものを出さないように工夫してくださるから。色々食べられないものがあるわたしは、最近メニューがあまり変わらないお店が多いので毎回同じで飽きてしまうことが多いのです。

We went to “Terra, Tokyo Italian” today for dinner.  I was hoping that they’ll already have their summer menu but it was still the end of the spring one – we were a few weeks too early.  Still, they gave us different dishes from the last time we were there – I think they keep records of what they serve.  This is one of a few places we visit regularly even though its expensive, the main reason is because they do gave us different dishes.  These days, I find that most restaurants don’t change their menu often and I end up having the same dishes every time as the menu is small, especially for me because I have quite a few things I cannot eat and so I get bored.  It’s nice to have something different from the previous time.

最初にグリーンピースとチーズのアミューズが出てきました。小さな長細いデミタスカップに入ってくるのですが、量が本当に小さじ1あるかないか、という量なので中身の写真が撮れません。何度撮っても失敗しているので、今日は撮らず。

First they gave us some peas with cheese in a tiny thin cup. I can never get a good photo of thus style even though I tried a few times, so I didn’t even try today.

1品目は、夫はツナのカルパッチョ。

The first dish for my husband was Tuna Carpaccio.

11May18Dinner1

わたしはタンのカルパッチョ。添えてあるのはうずらのゆで卵(半分は食べてしまったあと)と酒粕という面白いものでしたが、わたしはタンも苦手なので夫に食べてもらいました。何か違うものをと工夫してくださっているのがわかっているのでお伝えできず、でも食べてもらっているのを見つかってしまいました(笑)。

Mine was  Beef Tongue Carpaccio with a quail egg cut in half and Sakekasu (I’d eaten a half of the egg).   I don’t like Tongue, so I asked my husband to eat it.  I do let them know I don’t like any gamy meat but as I have other things I cannot eat I didn’t add offals, so I wasn’t going to let them know at this stage any more, I feel I cause enough problems.  The service staff saw me giving it to my husband, though… Oops.

11May18Dinner2

夫の2品目。北海道のホワイトアスパラガスとジロール茸。わたしは前回ホワイトアスパラガスをいただきました。

My husband’s 2nd dish was white asparagus from Hokkaido and girolle mushrooms.  I had white asparagus last time when we were there.

11Nov18Dinner3

わたしの2品目は、甘い玉葱スープでした。

Mine was soup with very sweet Japanese onion.

11May18Dinner4

夫の3品目は、平目。

My husband’s 3rd dish was Hirame (Sole, I think?).

11May18Dinner5

わたしは、椎茸。

Mine was Shiitake.

11May18Dinner7

パスタは、夫は桜えびのパスタ。日本の方に人気ですが、夫は桜えびの硬い食感が苦手だったようでした。

My husband’s pasta was with Dried Sakura-ebi.  Many Japanese love this but my husband didn’t seem to like the texture.

11May18Dinner8

わたしは、タケノコ、グリーンの小さな小さなアスパラガス、ソラマメのパスタ。前回もよく似た材料ですが、今回の味付けの方が好みでした。

My pasta was with bamboo shoot, very thin and small green asparagus and fava beans. Very similar to the pasta I had the last time but I much preferred this one.

11May18Dinner6

栃木牛のステーキとグリーンアスパラガスとマッシュポテト。

Then Beef steak (Tochigi beef) with green asparagus and mashed potato for both of us.

11May18Dinner9

デザートは、チョコレートのパンナコッタ。チョコレートは好きなのに、なぜかチョコレート味のデザートはあまり好まないので(多分お腹いっぱいのところに重く感じるのだと思います)、半分夫に食べてもらいました。夫は大好き。

The dessert was Chocolate Panna Cotta.  Although I do like chocolates as they are – truffles specially – but I’m not a big fan of chocolate flavoured desserts, I think I just find it a little too heavy after eating so much.  My husband loves it so I gave him a half of mine and he was very happy.

11May18Dinner11

最後にストロベリークリーム入りのボンボリーノをいただきました。少し油っこく感じましたが、イチゴの香りがふわ〜っと広がって美味しかったです。

Then they gave us tiny Bombolini filled with strawberry cream.  The flavour and aroma of the strawberries was delicious.

11May18Dinner10

ということで、美味しくいただきました。前々回からおまかせコースのお値段設定が変わっていて、わたしは以前のお値段の今は一番お安いコース(S$168) をいただきました。コースの数はお高いコースも同じとお聞きしています。わたしはシーフードがいただけないので、お高いコースにしてもあまり意味がないのですよね。なので、これで十分かな、と思っています。とはいえ、ワイン1本(高級なのではないです)、ガス入りのお水1本入れて563ドルなので、決してお安くはありません〜。

We enjoyed the whole meal.  They changed their prices of the omakase course menu.  We took the cheapest one, same as the last time.  I’m told that the number of the course is the same for more expensive courses, just different ingredients.  Since I cannot eat seafood (and that’s what is special and expensive) I feel the cheapest is fine.  I say cheapest but it’s far from cheap, S$168 per person and with a bottle of wine (not specially expensive one) and a bottle of sparkling water, it was S$563.

夏メニューになったら、また伺います。

We’ll visit them again when the menu changes to summer menu.

 

 

Terra
54 Tras Street
Singapore 078993

Tel: 6221 5159

Leave a Reply