Hotel In Sri Lanka – Dunkeld Bungalow, Ceylon Tea Trails

今回、セイロン・ティー・トレイルズに宿泊するにあたり、このホテルがお気に入りのお友達から「Dunkeld Bungalowが一番良かったです」とお聞きし、同じバンガローに泊まることにしたのですが、その時点で(多分2月にインドから戻ってきてすぐ予約を入れたと思います)既にこのバンガローは満室で、唯一すぐ近くの別棟のコテージ(Taylor Owners Cottage)は空いていたのでそちらに予約を入れました。5つあるバンガロー、それぞれに多分4、5部屋ずつあると思いますが、このコテージは1部屋のみで小さなダイニングルーム、ラウンジ、パティオ、バスルーム、ドレッシングルームになっています。 When I was planning to stay at this Ceylon Tea Trails, a friend who has stayed here twice recently told me she thought Dunkeld Bungalow was the best of the 5 bungalows that make up the accommodations there.  However, by the time we booked it (I think we booked it very…

To Ceylon Tea Trails In Sri Lanka

昨日夜遅く、義弟夫婦から無事に自宅に到着したと連絡がありました。ドバイでトランジットが7時間と聞いていたので、本当に長旅でしたね。ドア・トゥー・ドアで24時間以上。お疲れ様! Late last night, we received a message from my brother-in-law that they arrived home safely.  They had a 7 hour transit time at Dubai so it was a very long journey home, longer than 24 hours. 我が家はゲストルームは1つしかないので2人しかお部屋には泊まってもらえず、姪にはソファーベッドでスタディーに寝てもらっていました。その間はいつものように夜遅く写真編集してブログを書くことが出来なかったのでスリランカの記事が遅れていますが、そろそろ。 We have only 1 guest bedroom with 2 single beds so our niece had to sleep on…

Flower Class (Bouquet Oblique)

水曜日は午前中に月に1度伺っている Carpo のお花のクラスに伺いました。ほとんど毎回シャンペトルというスタイルのスパイラルに組む大きな花束を作っていますが、今回はオブリークといってスパイラルではなく平行にお花が斜めになるように組む花束。オブリークを組むのは、3度目でした。オブリークには茎の長い花材が必要で、このレッスンで使った花材はライラック、鶏頭、銅葉、バジル、レースフラワーでした。ライラックが入っていますが、色的には秋っぽい色合い。 I took a flower class at Carpo on Wednesday morning.  I almost always make a larger bouquet of flowers in a spiral fashion and in style called “Champetre” but the lesson was to make “bouquet oblique” this time.  I think this was my 3rd time to make this style.  The stems are…

Handmade Card

先日、お友達がカードを作りに来られました。アルコールインクで色をつけた背景を使って3つ折りにするカードを作りたい!とおっしゃって、こういうカードを3枚作られました。カードを作られるようになって多分まだ4回目くらいではないかと思うのですが、わたしのようにどなたかの真似ではなくいつもとてもユニークでオリジナルなカードを作られます。 A friend came to make cards the other day.  She wanted to make tri-fold cards with alcohol ink background and these are what she came up with.  I think it was probably aboout the 4th time for her to make cards but she always makes very unique and original cards (rather than copying someone…

Chilli Con Carne

今日のディナーは、夫のリクエストでチリコンカーニ。幸い少し前に作ったときにたくさん作って冷凍しておいたので、ご飯を炊いて、サラダとガーリックブレッドを作るだけだったので、お友達とランチの後もゆっくりと過ごすことが出来ました。 Today’s dinner was Chilli Con Carne on my husband’s request.  Fortunately I made a lot last time and froze the left-over.  All I needed to do was to cook rice, make a small salad and some garlic bread, so I was able to spend a relaxing time with my friend for a while after…

One-Ninety Restaurant At Four Seasons

久しぶりにお目にかかるお友達と、ランチをご一緒しました。場所は、フォーシーズンの One-Ninety Restaurant.  メインはなしの前菜とデザートのビュッッフェにしました。 I had lunch with a friend I hadn’t seen for a while at “One-Ninety Restaurant” at Four Seasons.  We took just the buffet of starter and dessert, no main course. 1度目は、これ。もう1度、グリーンのお野菜とフムスを3種類ほどいただきました。パンもとっても美味しかったです! This was my first dish.  After this,I took a little more green vegetables and hummus.  The bread was delicious by…

Jamie’s Italian, Forum

遡って、昨日のディナー。義弟家族とあれこれ相談してあれこれ迷った末に、近くてカジュアルな Jamie’s Italian に行くことになりました。平日なので空いているかと思えば、案外混んでいました。 Going back to last night’s dinner, we discussed what to do and it took a while for us to decide but in the end we decided to go to Jamie’s Italian at Forum for a casual dinner.  I thought it would be quiet as it was a Tuesday night but it…

The Last Family Meal Together

義弟夫婦と姪は、7時ごろに空港に向かい、もうすぐ機上の人になります。家を出る前に少しだけ早めの夕食をするということだったので、サラダを3種類と生ハムやチョリソやチーズと一緒に軽いものにしました。 My brother-in-law, his wife and their daughter left for the airport around 7.00pm.  I guess they will be on the plane soon.  They wanted to have something light before leaving home, so I made 3 salads and served with some Parma Ham, Chorizo and cheese.   クスクスサラダ。 Couscous Salad. 人参とオレンジとアーモンドのサラダ、ミントとシナモンを加えています。 Carrot, orange & almond…

Chicken Vienna Schnitzel & Salsa

昨日は、義弟家族はシンガポール在住のお友達とディナーに出かけたので、夫と2人の夕食でした。夫が好きなチキンのヴィエナ・シュニッツェルとサルサ。 My husband’s brother and his family had dinner with their friend so my husband and I had dinner at home.  I made Chicken Vienna Schnizel & Salsa that my husband loves.       引き続きいろいろありまして、やや疲れ気味の今日この頃です。 We have been having some more problems (not anything very serious) at home and I’m feeling a little tired. …

Birthday Dinner At “Pollen” In Gardens By The Bay

スリランカから、日曜日の夕方に戻りました。スリランカについてもぼちぼちブログにアップする予定ですが、とりあえずは昨日のディナーのことを。 We came back from Sri Lanka on Sunday evening.  I’ll blog about it but for now I want to blog last night’s dinner. 日曜日は夫のお誕生日で、せっかく義弟夫婦と姪が来ているので一緒にお祝いすることに。義弟夫婦と姪は夕方5時ごろにマレーシアからチャンギ空港着、わたしたちは夕方7時に空港着。わたしたちは家に一度戻る時間がなかったので、空港から直接レストランに向かいました。 It was my husband’s birthday on Sunday and as his younger brother, his wife and their daughter are here we wanted to celebrate it together.  They arrived back to Singapore…

Thai Dinner At Home

今日の夕食は、ちょっと久しぶりな気がするタイ料理でした。よく作るガッパオ(豚ミンチのバジル炒め)と大好きな豚ミンチのラーブ(ハーブたっぷりのサラダ)。 Tonight’s dinner was Thai, I have a feeling I hadn’t cooked Thai for a little while.  I cooked Mince Pork Stir-fried With Basil, which I often cook, and Mince Pork Laab (salad).       豚ミンチのラーブ。 Mince Pork Laab (salad). ガッパオ。大きな赤いチリを買い忘れてしまい上の赤いチリがのっていないので寂しい感じですが、大きなチリは辛くないので味は同じです。 Stir-Fried Mince Pork With Basil.  I forgot to get large red chilli, which…

Black Bean Soup And Chicken & Mango Salad

お昼に食べすぎて夕方になってもお腹が空かずでしたが、食べ始めたら食べてしまったといういつものパターン。 Like it often happens, I was too full from lunch – or so I thought – but once I started eating I was able to eat. 夫には、ランチの時に多めに作っておいたブラックビーン・スープ。わたしは、スープはパスしました。 My husband had Black Bean Soup first.  I gave it a pass. 我が家定番のチキンのサラダ。このために買って育てていたアボカドは、3つともダメで諦めらずを得ず、チキンとマンゴーのサラダになりました。サラダ菜、ミント、コリアンダー(シャンツァイ)、アーモンドスライスを乾煎りしたもの。チキンは、ニンニク、レモンジューズ、オリーブオイルにマリネして焼いています。ドレッシングは、とろっとしたバルサミコ酢とレモン汁とオリーブオイル、塩胡椒。 Then, our chicken salad that I often make.  I bought avocado a few days…