French Patisserie Lesson (via Zoom) / ‘L’eclair a la Fraise’ and ‘Verrines Aux Fruite Rouges’

今日参加した今月のフランス菓子教室(Ecole de Patisserie chez Haru)のズームによるレッスンで教えていただいたのは、

  • L’eclair a la Fraise (いちごのエクレア)
  • Varrines Au Fruite Rouges(赤いフルーツのグラス・デザート)

でした。

The cakes I baked through the Zoom lesson of ‘Ecole de Patisserie chez Haru’ were these two.

  • L’eclair a la Fraise (Strawberry Eclair)
  • Varrines Au Fruite Rouges (Glass dessert of red fruits)

いちごのエクレアは8つ、2種類の飾り付け。エクレア生地を焼き、いちご味のカスタード・クリームを作り、いちご味のシャンティリ・クリームを作って組み立てています。

We baked 9 eclairs and decorated them in 2 different ways.  We needed to bake eclair choux, make creme patissiere with strawbery flavour and a Chantilly cream with strawberry flavour, then assemble them.

1種類は、2つに切った下のシュー生地にいちご味のカスタードクリームをたっぷりのせて、その上に小さく切ったフレッシュのいちごをのせ、いちご味のシャンテリクリーム、上のシュー生地、端っこにホワイトチョコレートとドライのいちごを潰したもの。もう1種類は、下のシュー生地にいちご味のカスタードクリームをたっぷりのせて、その上にいちご味のハンティリ・クリーム、上のシュー生地、スライスしたいちご。

One has bottom choux, creme patissiere with strawberry flavour, chopped fresh strawberries, chantilly cream with strawberry flavour, topped with the top choux, a little white chocolate and dried and crushed strawberries at the end.  The other one has bottom choux, creme patissiere with strawberry flavour, chantilly cream with strawbery flavour, top choux and sliced fresh strawberries.

シュー生地を絞るのが下手すぎて形があまりに酷かったので今回はご近所さんにお裾分けはなしで、自分達で食べてしまうことに。あまり甘くなく軽いので幾つでも食べられるので、2人でも全く問題なし。早速、お茶の時間に2つずついただきました。とっても美味しかったです。カスタード・クリームが大好きで、このいちご味のカスタード・クリームもすごく美味しい!

I’m so bad at shaping the choux that I was too embarrased to share any of them with our neighbours this time, but these are so light and not so sweet, we don’t seem to have any problem with eating them just between two of us.  At tea time today we had 2 each so there are only 2 each left.  I love creme patissiere and this one with strawberry flavour is delicious!

 

 

そして、もう1つ習った、赤いフルーツ(いちごとラズベリー)のグラス・デザート。何度かグラス・デザートのレッスンを受けていますが、いつもちょうど良い器がなくて困ります。今回も少し大きかったので、4つ分を3つに入れました。一番下にいちごとラズベリーのコンポート、その上にいちごとラズベリー味のパンナコッタ、そして上からまたいちごとラズベリーのコンポート。こちらは、今日、夕食の後いただきます。

Glass dessert of red fruits has a compote of strawberry & raspberry first, then panna cotta with strawberry & raspberry flavour, then compote again.  We will enjoy this after dinner today later.

 

 

Leave a Reply