Holiday Day 10 / Lunch With Old Friends

エジンバラからインバネスへの移動の途中、パース近くでパースにお住まいのお友達ご夫婦ととてもとても久しぶりにお目にかかり、ランチをしながらキャッチアップをしました。

On the way from Edinburgh to Inverness, we stopped near Perth to have lunch with our old friends.

お友達ご夫婦のご主人の方は、わたしたちがまだ結婚して間のない頃、日本に住んでいたときの夫の同僚で、当時日本に住んでいた外国人は少なかったので奥さん同士でランチをしたり、夫婦でお互いにディナーに呼んだり呼ばれたり、楽しく親しくお付き合いをさせていただいていました。ご夫婦はわたしたちより早く英国に戻られたのですが、その後、わたしたちが香港に住み始めた頃に一度だけ遊びにきてくださったことがあったので、お目にかかったのは多分23、4年ぶりだったと思います。でも、会ったその一瞬に、当時の4人に戻ったように感じました。とても懐かしかったです。

The husband was my husband’s colleague when we lived in Japan. As there weren’t many ‘foreigners’ in his company in Japan those days, the wives would get together for lunch often and we used to invite each other to home for dinner as well. They left Japan and went back to the UK before we left Japan, but they visited us in Hong Kong quite soon after we moved there, so I think it must be 23 or 24 years since we met last. However, at the moment we met today, it felt as if the time went back to when we used to get together.

ご主人は英国に戻られて間もなく夫が勤めた会社を離れられ、当時はメールもFacebookもなかったのでお付き合いは途絶えてしまっていましたが、こうして久しぶりにお目にかかれて、とても嬉しかったです。

The husband left the company that he and my husband worked at, probably more than 20 years ago, and in those days we didn’t have emails or facebooks so we hadn’t kept contact with each other for a long time, but it was wonderful to be able to get together today.

4人の男の子のご両親なのでそれぞれのお子さんの今のことや、お子さんが大きくなられたので最近ダウンサイズして以前より小さなお家に引っ越されたそうで、そのお話や、わたしたちの引っ越しのことなど話しているとあっという間に時間が経ってしまいました。

They have 4 sons so they told us how each of them are doing and about the house they moved to recently to downsize as their youngest son has now left home, and we told them about our move to England, and the time flew.

お目にかかったところからインバネスまでは最短距離でも車で2時間半の距離なのでゆっくりとはできなかったのですが、気がつくと予定していた1時間はとっくに過ぎていました。

We were going to stay just for an hour because we still had to drive 2 and a half hours to the lodge near Inverness but the time went so fast so we over-stayed.

せっかくこうして同じ国に住んでいるので、これからは時々お目にかかりたいものです。

Now that we are living in the same country, I hope we can get together now and again.

ランチはカジュアルなカフェで、全員サンドイッチでした。

The lunch itself was just sandwiches in a very casual cafe.

Leave a Reply