Chicken On Spinach With Cream

昨日の夕食が結構余ってしまったので、今日の夕食にいただきました。パスタソースは明日のランチにすることにして、今日はほうれん草のクリームソース、チキンのせ。何か添えようかと色々考えましたが一緒に添えて良さそうなものを思いつけず、昨日と同じ。今日はタルトも食べたので、これとパンで良い具合にお腹は膨れました。さっぱりしていますがクリームがそこそこ入っているので、見た目よりも満足感があります。特に味が落ちることはなく、美味しくいただきました。 As we had quite a lot left over from last night’s dinner, we had chicken on spinach & cream for dinner today.  We’ll have the left-over pasta sauce tomorrow.  I tried to think what we can serve the chicken dish with but couldn’t come up with anything that made sense so we had it…

Tea & Cake With Friends

やっと、時差ぼけは解消したように思います。こちらに戻って来て、8日目、やはりそれくらいかかりますね。 I feel much better today, I think my jet-lag is more or less gone now.  Today is the 8th day since we came back, and they say you need a day for each hour of the time difference, so it is more or less that. 今日は仲良くしていただいているお友達ご夫婦に、午後からお茶に来ていただきました。旅行に出る前の9月末以来なので、2ヶ月ぶり。昨日、夫と一緒にショーラムの La Patissiere というパン屋さん兼ケーキ屋さんに行って買ってきたタルトとフィナンシェ風のものをお出ししました。「ほんとにお茶とケーキだけにしてね。色々作ったりしないで。」と言われていたので、本当にそれだけ。 Our good friend couple came…

Cooking Class / Chorizo, Pumpkin & Tomato Pasta Plus Chicken On Spinach & Cream

今日は1ヶ月半ぶりくらいにまとも(?)なお料理をしました(笑)。なかなか戻って来ないお料理のやる気が戻ってくるのを待っていたらずっと戻って来なさそうだったので(笑)、この際、無理やり決行しました。 We finally cooked a proper dinner!  I think it’s probably been a month and a half since we cooked properly.  I was waiting to feel like cooking properly but it didn’t come – so I just had to push myself to do so. お友達でありお料理の先生でもある Madame Okami さんに日本でお招きいただいた時に作っていただいて、オンラインのお料理教室でも(ちょうどわたしたちが日本にいる時だったので戻ってきてから録画を拝見しました)教えていただいた、2品を作りました。 When we were in Japan, a friend…

“Spanish Pork” Combined With “Pork With Zucchini”

今日は思っていたほど一日中曇りではなく、少し陽がさしていました。 I thought it was going to be grey all day but we did see some sunshine now and again, which was nice. 時差ボケはそろそろなくなりそう、と昨日は思っていたのに、今日はぶり返して午後から眠くてたまりませんでした。仕事もしていませんし予定もないので、まぁ、眠たければ寝れば良いのですが、もう疲れはとれているはずなのでお昼に寝ると夜眠れなくなりそうなのでグッと我慢。もう、戻ってきて1週間になるので、そろそろ解消して欲しいところ。そして、アイロンがけを頑張りました。シーツやピローケース2セット(スーパー・キング・サイズなので結構大変)他数点。後は、テーブルクロス数点が残っています。 Yesterday I thought my jet lag was going, but it came back!  I felt so sleepy in the afternoon.  Not that I work or have any appointments so I could have…

Left-Over Dinner

今日も雨が降ったりやんだり。イギリスは陽がすっかり短くなって、日の出が7時30分ごろ、日の入りは4時10分。暗い日は3時ごろから暗くなってしまいます。 It was very dark and grey today with rain now and again.  The days are now very short in England, the sunrise is about 07:30 and sunset about 4:10pm.  When the weather isn’t good it actually starts to get dark around 3:00pm. 今日は、やっと時差ボケによる午後からの眠む気がましになりました。夕食の時間にはまた眠くなりましたが、あと数日でなくなりそうです。夫は、ほぼ普通とのこと。なので、やっと昼間起きている時間にアイロンがけをしました。実は、アイロンがけは普段夜遅くにしているのですが、このところ早く寝ていてアイロンがけをする時間帯に起きていなかったのでどんどん溜まっていました。夫がそこそこしてくれて助かりましたが、それでもまだまだあったので今日は昼間にしました。でも、まだまだ残っています。 Finally, I felt OK in the afternoon although I started to…

Pasta Bake

今日は途中少し陽がさしていたものの、概ね雨が降ったり曇ったりでした。明日も似たようなお天気のようです。 There was a time today when the sun came out but it was cloudy or raining for most of the day.  It looks like it’s going to be similar tomorrow. まだ時差ボケは続いていて、朝は早くスッと起きられるのは良いのですが、午後から眠くなり、夕食時にはもうご飯はいらないから寝たい、と思うくらい眠いです。それでも、なんとか作って食べました。冷凍していたお野菜やマッシュルームたっぷりのラグーを使って、パスタベイク。ホワイトソースは夫が担当してくれました。いつもはサラダを添えますが、今日はそれさえ眠くて無理。 My jet lag is still pretty bad, though I think my husband’s is better.  I’m happy that I can get up early without…

Chicken Forrestier

夫もわたしも、まだお料理したくないモード。いつまで続くのでしょう(笑)。月曜日から頑張る予定です。ということで、今日出かけた時に、マークス&スペンサーズで買ったガストロパブシリーズのセットが今日の夕食でした。メインは、チキンのフォレスト風(マッシュルーム入りホワイトソース)、そのままだと濃くて塩味も強すぎるので少しミルクを足してから温めています。サイドディッシュは、ポテトのパン屋さん風。ポテトはちょっとドライでしたが、チキンは柔らかくて美味しかったです。 Both my husband and I are still in the “don’t want to cook” mode, I don’ t know how long this is going to last but we are planning to try to cook from Monday.  So, we bought the set of £12 deal of Gastro Pub series from Marks & Spencer’s when we went…

Sandwich At A Cafe In John Lewis, Chichester

近くの街はずれにあるジョン・ルイスというデパート(日本的なデパートではないですが、まぁ、一番近いタイプのお店)に用があり、イギリスに戻って来て初めての外出をしました。今年の春頃、クラフトルームで足元に置いて使っていた小さなヒーターが壊れたので、買いに行くことに。クラフトルームの床暖房でそれほど寒くない時は暖かくなりますが、寒い時は床暖房だけでは寒く、エアコンを暖房にして使ったりしますが、上の方から暖かい風が来るよりも足元が暖かい方が良いので足元に置くタイプの方をよく使います。先ほど夫がセットアップしてくれたので、「ヘイ・グーグル!ヒーター・オン」でオンになります。暖かくなりました。 We went to John Lewis near Chichester to get a heater, the first time we went out together after we got back to England.  Earlier this year, probably in spring, a little heater I was using at my feet broke down so we wanted to get a new one.  My Craft Room gets warm…

Garden Update

昨日は夕方5時頃にお茶をしながらテレビを見ていたらふたり共寝てしまい、夜目が覚めてそのまままたベッドに。途中何度か目は覚めていますが、起きてシャワーを浴びたのは7時半。まだまだ、真っ暗でした。今、イギリスの日の出は7時20分頃。 Yesterday, we were watching TV after tea and crumpets and we both fell asleep.  We woke up at night and then went to bed.  Although I woke up a few times during the night/early morning, it was 7:30am when I actually got up and took a shower so I probably slept 12 hours at…

Lunch At Carluccio’s In Chichester

今日はお昼過ぎにチチェスターの美容院の予約をしていたので、ランチをしっかり食べて夜は軽く済ませようということになり(まだ、わたしも夫もご飯作るのが面倒、旅行から戻ると早く家のご飯を食べたい気持ちがある反面作るのが面倒なんですよね)、Carluccio’s というイタリアンのチェーン店に行きました。ガラガラ。多分、お客さんはわたしたちの前にはお1人だけ。 I had an appointment at a hair salon  after lunch time in Chichester today, so we decided to have a big lunch in Chichester and have something light in the evening, both my husband and I are feeling too lazy to cook.  So we went to Carluccio’s, which was almost empty except one…

Beef Pie From M & S

今日は昨日より1時間半遅く、5時半ごろからすごく眠くなりました。なんとか踏ん張って、夕食は普段の時間、7時半頃。でも、かなりまだ眠いので後どれくらい頑張れるか。 I started to feel very sleepy around 5:30pm, which is an hour and a half later than yesterday.  We had dinner around 7:30pm, which is the usual time for us. 今日の夕食は、マークス&スペンサーズでたまに買う、ガストロパブシリーズのメイン、付け合わせ、デザートで12ポンド(2244円)、1品ずつ買うよりお得、というセット。昨日の夕方にいつも使っているオンラインスーパーのオーダーがデリバリーされるように手配していて、その中にこのセットを入れていました。メインは、ビーフパイ(オーブン180度で35分)、付け合わせは人参、ブロッコリー、グリーンピース、とうもろこしが入った茹で野菜(電子レンジでチン)、デザートはスティッキー・トフィー・プディング。まぁまぁ、でした。 Today’s dinner was from the Gastro Pub series from Marks & Spencer’s.  They have a deal, which is £12 for one main, one…

Bibimbap

今日は外は昼間でも8度、9度という低い気温で、雨なので余計寒く感じます。多少上がったり下がったりしていますが、大体神戸と同じくらいの気温です。 The temperature outside is 8C or 9C, even at lunch time, and it feels quite chilly specially because it’s raining. 今日のお昼は、ビビンバ風のもの。レトルトのものを神戸で買って忘れていたのが最後の日に出てきて持って来たので、それをランチにしました。いつもはもやしやにんじんなどを足しますが、今日はもやしがなかったですし、まだ2人とも疲れていて適当に済ませようムード。で、コチュジャンとキムチを少し足しただけでレトルトの中身だけご飯と炒めて、おネギをパラパラ。美味しかったです! We made Bibimbap for lunch.  We bought a pack of “instant” Bibimbap that you just warm up or stir-fry with rice (and it keeps long time at room temperature) soon after we got…