今日は、妹たちの家で月命日のためにお寺さんに来ていただく日だったので、たまたま神戸にいることだしと顔を出してきました。去年の7月に母の7回忌がありましたが出席できなかったのでした。母はお花が好きだったので、小さな花束を持って。 My sister has an arrangement with a priest to visit her apartment every first Saturday of the month, which is the closest Saturday to the day my Mum passed away, to perform a simple memorial service. There was a major ceremony in July last year (the 7th year after death) but we weren’t able…
Month: November 2023
Japan Holiday / Dinner At Matsushima In Kobe
今回の日本滞在は1ヶ月という長い滞在なので、外食が続くため、軽めにと思いこれまでほとんどがカジュアルなレストランでの軽めの食事でしたが、今日は初めて、少し改まったレストランでのディナーをしてきました。多分、15年以上、神戸に夫と来るたびに伺っている、フランコ・ジャポネーズ・マツシマというフレンチレストラン。コロナの大変な時期を乗り越えられているだろうかと心配していましたが、健在で、そしてご主人様はますますお元気な様子を拝見出来て嬉しかったです。 As our stay in Japan is quite long this time, so we have been trying to choose some restaurants which are casual and serve light meals because we have to eat out a lot. However, we went to a more ‘formal’ (not too formal) restaurant for dinner today. It’s called “Franco Japonaise Matsushima”, I…
Japan Holiday / Walk In Ohori Park in Fukuoka
書き忘れていましたが、福岡の「ビルズ」でブランチをした後、「大濠公園」にお散歩に行ってぐるっと一周したのですが、途中まではまだ良かったのですが途中から暑くて暑くて。木がたくさんあるところは日陰があってまだ楽でしたが、直射日光を浴びるとパラソルを使っても暑すぎました。26度だったと思いますが、日曜日は28度になる予報なのでさらに暑くなるようです。湿気はないので日陰でじっとしている分には良いですが、歩くのには暑いです。11月とは思えない。 I’d forgotten to write about our visit to a park in Fukuoka. When we finished our brunch in “Bill’s” in Fukuoka yesterday, we still had plenty of time before our Shinkansen, so we went to “Ohori Park” and walked around the lake. It was quite nice at first but it was so bright and…
Japan Holiday / Sandwiches From a Bakery
今日は、ディナーはレストランに予約を入れていますが、それまでは何も予定がない一日です。すごく忙しく過ごしているわけではないのですが、それでもイギリスでは何も予定がない日が多いのでそれに比べると外出も多いですし、あまり何もしなくても福岡まで行って帰ってくるだけでもなんとなく疲れるので、今日は一日ゆっくりしています。 We have a table booked for dinner tonight but until then we don’t have any plan. Even though I cannot say we are really busy, comparing to when we are at home in England (where we tend to stay home a lot), we are out more. Besides, going away to Fukuoka/Yufuin/Fukuoka and back does…
Japan Holiday / Okonomi-yaki For Dinner
昨日は、福岡から神戸で借りているマンションに6時前に到着し、一休みして、ブログをしたりしてから近くのお好み焼き屋さんに夕食に出かけました。神戸に着いて最初の頃に1度行って美味しかったですし、お店の方も優しい良い感じの方で、夫は野球観戦をしながら食事をするのが楽しかったらしく、また行きたいと言っていました。今日は前回(前回は男性お1人とご夫婦1組でした)と違ってお客さんは女性と小さなお嬢さん1組だったので野球ではなく他の番組をご覧になっていましたが、その番組が終わってから野球に変えてくださいました(笑)。 Yesterday, we got back to Kobe from Fukuoka a little before 6:00pm, had a bit of a rest and I did some blogging before we went to a local Okonomi-yaki restaurant for dinner. We went there once before, quite early in our stay in Japan, the food was good, the lady who cooks is…
Japan Holiday / Brunch At “Bill’s” In Fukuoka
博多から新神戸に向かう新幹線は午後3時発だったので、昨日はホテルでゆっくりして、近くにあった「Bill’s」というオーストラリアのシドニー発のカフェでブランチをしました。もう随分昔、少なくとも15年以上前のことになりますが、シドニーの「Bill’s」でお友達ご夫婦と朝食だったかランチだったかをしたことがあります。当時からすごく人気で予約は出来ないので並ぶつもりで行くカフェでした。大きな木のテーブルがドーンとあって、相席で食事をするカジュアルなカフェ。食事はまぁ、普通かな、という感想でした。悪い印象ではなかったですが、特別良い印象でもなかったです。当時シドニーはどんどん美味しくなっていて、他にいくらでも美味しいレストランがあったように思います。 Our Shinkansen from Hakata to Shinkobe departed at 3:00pm, so we had plenty of time. We took our time in the morning in our hotel room and decided to go to “Bill’s”, which is from Sydney, Australia, for a brunch. Many many years ago, (probably more than 15 years go), we had breakfast or…
Japan Holiday / Dinner In Fukuoka Part 2 / Gyoza Restaurant “Yuushin”
一昨日の夕食、屋台の後は、何度か行っている「遊心」という餃子屋さんに予約を入れていました。ここはいつもとても賑わっています。 After the French Yatai, we went to a gyoza restaurant, where we’d been a few times before. This place is always busy. ざる豆腐、3種類の薬味と。 Zaru Tofu with 3 condiments. お目当ての餃子、最初は15個入りをオーダーし、12個追加しました。こちらの餃子は小さくて、お肉も少ない気がするので軽いと思います。鉄のフライパンが熱々にキープしてくれます。 The main item – gyoza. We ordered 15 at first but needed more, so had another order of 12. They are much smaller than normal…
Japan Holiday / Dinner In Fukuoka Part 1 / Street Food Stall “Chez Remy”
一昨日、福岡での最後の夕食は、2軒梯子することにしました。ちょっと変わった屋台でフランス人の方たちが「レミさんち」というエスカルゴなどフランス料理を出していて気になっていましたが、初日の夜は定休日だったので昨日行くことにしました。実は、一昨日の夕食は夜7時半に予約を入れていたのですが、そこは軽く食べることも出来るので、その前に行ってみようということになりました。博多の屋台というと川沿いを想像していましたが、こちらは道路横での営業。つい先月テレビにも出演されたということで人気で、行ってみると長蛇の列(涙)。営業時間がはっきりせず、6時か6時半からということだったので6時ごろに出たのですが、思っていたよりも遠くて着いたのは6時30分頃。確か、16人くらい並んでいたと思います。7時半に予約を入れていたところまで15分あれば行けるのでギリギリまで待ってみることにしましたが、長い列だったので無理だろうなと思っていました。が、長居する人が居ないので、なんとかギリギリ順番が回ってきました。並んでいる時にオーダーを取られて、座るとすぐにお料理が目の前に出てきたので、それほど急がなくてもいただく事ができました。ちょっと落ち着かない気持ちでしたが、エスカルゴとマッシュルームのアヒージョをいただきました。お店のおすすめはエスカルゴとキッシュでしたが、キッシュはお腹が膨れそうなのでマッシュルームのアヒージョにしました。わたしは以前はエスカルゴも美味しくいただけていたのですが、その頃は形が見えない状態だったのでいただけていて、ある時から形がはっきり見えるようなお料理になり、いただけなくなりました。でも、ガーリック風味のソースは美味しいので、マッシュルームのアヒージョにしました。 On the day before yesterday, our last day in Fukuoka, we decided to go to two restaurants (eateries) for dinner. There is an unusual yatai (street food stall) in Fukuoka called “Chez Remy”, run by some French guys, serving French food. This is very unusual for yatai as they tend to serve very Japanese…
Japan Holiday / Kinrin-Lake (Kinrinko) In Yufuin
金鱗湖でランチをしてお茶を飲んでゆっくりしてから、金鱗湖の周りはぐるっと歩きました。イギリスを出た時はイギリスの紅葉には早すぎましたし、日本の紅葉は大体11月末というイメージでわたしたちは11月中旬にイギリスに戻るので、今年の紅葉はみられないなと諦めていましたが、金鱗湖の辺りはそこそこ紅葉が進んでいて綺麗でした。きっと、もっと進んでもっと綺麗になるのだと思いますが、少しでも紅葉を楽しめて嬉しかったです。 So, after taking our time at the cafe, we walked around Kinrin-lake. When we left England it was too early for autumn leaves and in general in this part of Japan autumn leaves are at their best at the end of November or early December, so I’d given up seeing them this year. Although…
Japan Holiday / Lunch In Yufuin
少し戻って、湯布院に着いた日にことを。ちょうどランチタイムに由布院の駅に着いて、駅前にたくさんカフェなどあるだろうからそこでランチをしようと思っていたのですが、スィーツのお店やおやつ系のお店はたくさんありましたがランチが出来るようなとこはなく、諦めて、金鱗湖まで歩いてカフェでランチをしようということになりました。以前行った時に金鱗湖のカフェでランチを食べたことがあるのでそう決めたのですが、混んでいるかもという不安はありました。何しろ、駅前から金鱗湖に向かう道はアジアの人たちですごく混んでいたのです。 We go back in time a little – I’d like to blog the afternoon we had in Yufuin on the day we got there. Our train arrived in Yufuin around lunch time, so we were planning to have lunch somewhere near the station because I thought there were many cafes there. Although there were…
Japan Holiday / Back To Fukuoka
帰りの電車は12時01分発だったのですが、旅館の車で送っていただけるのは11時までとのことで、11時に送っていただいて、駅の近くにあるコンビニでサンドイッチなどを買い、駅前のお土産屋さんをちょっと見たりして時間まで待ちました。旅館の中では日本の方も結構見かけたのですが、行きも帰りも電車の中はほとんどが韓国からの方達のようでした。ちょっとググってみたら、由布院と別府は福岡からのアクセスの良さから、アジアからの観光客がとても多いようで、以前から多かったようですが特にコロナの後、増えたみたいです。そこには13%くらいと書かれていましたが、わたしたちはむしろ日本人がそれくらいではないかという印象でした。 帰りのゆふいんの森号は、あまりレトロではない内装でした。 Our train to come back to Fukuoka departed at 12:01. The ryokan gives guests a lift to the station but only until 11:00am, so we took the lift, got to the station early. We went to a convenience store near the station to buy some sandwiches and drinks for lunch, then looked in…
Japan Holiday / Breakfast At Musouen (Ryokan/Japanese Inn)
今朝は、早くから露天風呂に入りました。家族用の露天風呂も良いのですが、やはり大きな露天風呂の方が気持ち良いです。朝食は一番遅い8時半からにしていただきました。ちなみに、昨日の夕食もですが今朝の朝食もお部屋食ではなく、レストランでいただきました。多分、お部屋食を好む方の方が多いと思うのですが、わたしたちはレストランの方が早く終わるのでレストランの方が良いと感じます。お部屋だと1品ずつ持ってきてくださって、延々と時間がかかるので。 We got up early and took a bath in the outdoor baths (I went in the women’s and my husband went in the men’s). Although the family baths are nice and private, I must say that a large outdoor bath with a great view is a lot nicer. Then we had breakfast from 8:30am,…