今日の夕食は、アスパラガスタルトとサラダでした。一度作ってその後また作ろうと思ったのですがバターだけ使ったパフペイストリーがずっとオンラインスーパーで品切れ、やっとパフペイストリーが買えたときにはアスパラガスが品切れ。先日スーパーでアスパラガスを見かけたので買ってみて、今日使ったのですが、アスパラガスそのものの味があまりせず残念。イギリスのアスパラガスの季節は終わっているようでイギリスのものではなかったようでした。
Today’s dinner was Asparagus Tart. We’ve made it once and we were going to make one again but all butter puff pastry was out of stock for a long time at the online supermarket, then when I finally found it asparagus was out of stock. When we were in a supermarket the other day we saw some asparagus so bought a bag and used them today. I must say they didn’t have very strong flavour so it wasn’t as good as the last time. The asparagus season in England is finished and these weren’t English, I guess that is why. We’ll wait until next season.
レシピでは市販のパフペイストリーを3つに分けて使うとありますが、前回同様そのまま1枚で使いました。上の両側から3分の1くらいのところがすごく膨れてアスパラガスが真ん中と端に動いてしまいましたが、美味しそうに焼けました。
The recipe tells you to cut the pastry into three parts but we used it as a whole like the last time. Around 1/3 of the edge of the top side puffed up so much that the asparagus got pushed to the middle but it still came out quite nicely.
サラダは、トマト、玉ねぎ、きゅうり、りんご、乾煎りしたアーモンドスライス、ロメインレタス。ドレッシングはホワイトバルサミコ、レモン汁、塩故障、オリーブオイル。
I put tomato, onion, cucumber, apple, sliced almond (dry roasted), romaine lettuce in the salad and made a dressing with white balsamic vinegar, lemon juice, salt, pepper & olive oil.
ちょうど4分の1ずつとサラダでお腹一杯になってしまったので、残りはランチにいただきます。
We had 1/4 of the tart each with some salad, which was enough, so we’ll have the rest for lunch soon.
