Stir-Fried Mince Pork With Basil (Thai)

ほとんどの日本人は旅行に出ておうちごはんが食べられないと和食が恋しくなると思いますし、戻られたら真っ先におうどんだったりお寿司だったりお魚を焼いたのだったりを召し上がるのだろうな、と思います。でも、わたしが(タイに行った時は別ですが)恋しくなるのは、なぜかスパイシーなタイ料理。ひき肉はカロリーが高いので我慢していましたが、我慢しきれず今日の夕食はガッパオ(豚ひき肉のバジル炒め)と目玉焼き。もちろんビールも。夫と2人で「お〜〜〜」と言ってしまう辛さでしたが、タイ料理らしくて美味しかったです。満足! I guess most Japanese will miss Japanese food when they are away on holidays and would probably eat something like udon noodles, sushi or grilled fish as soon as they get back.  However, when we are away, (unless we are in Thailand), what I miss is spicy Thai food.  Mince meat is supposed to…

Chilli Con Carne

1週間半ほど少し頑張って節制していたので、昨日は夫が好きなチリコンカーににしました。はい、ビールも。 We’ve been good for the last 10 days or so watching what we eat so yesterday we had Chilli Con Carni, which is my husband’s favourite.  Yes, beer, too.    

Antipasti & Soup

(大きな声では言えませんが)スコットランドのマーケットで買ったイタリアのサラミを早く食べたかったので、今日はそのサラミがメイン。他にトマトのブルスケッタとカプレーゼにアボカドを足したものを並べて、前菜に。 (I shouldn’t say it loudly, but) we had some salami we bought at a market in Edinburgh and wanted to have it today, so we had a plate of antipasti of the salami, bruschetta with tomatoes and caprese with avocado added first, followed by tomato soup.      スープは、クミン風味のトマトスープをたっぷり。   サラミは、柔らかめのものが好み。なので柔らかいのをとリクエストして選んだのですが、これまで食べた中でも特に柔らかいサラミでした。熟成した香りが良く、美味しかったです。こういうサラミ、シンガポールではこれまで手に入ったことがありません。香港ではよく似たタイプ(イタリアのものではなくフランスのものだったと思いますが)シティースーパーで買っていました。どちらも白カビがついたタイプ。 I like soft…

Perfect Carbonara

今日夫が夕食に作ってくれたのはカルボナーラでしたが、パスタの茹で具合、塩加減、ねっとり感などどれをとっても完璧なカルボナーラでした。カルボナーラには様々なレシピがありますが、今日は Jamie Oliver のサイトにある Gennaro さんの「Gennaro’s classic spaghetti carbonara」を使ったそうです。(多分わたしが作った時もこのレシピを使ったと思います。)全卵ではなく卵黄だけを使うレシピなので、こくのある仕上がりになります。とっても美味しかったです! Dinner my husband made today was spaghetti carbonara and it was perfect in terms of al dente, the seasoning, and how egg yolk is cooked to a nice and sticky sauce.  There are many different recipes for carbonara and some are better than others, I think. …

Home Style Chicken Curry

旅行から戻って初めての週末の夫ごはん。何がいいかと聞かれて、スパイシーなものが食べたいからチキンカレーはどうかと提案。ネット検索でBBC Good Food のレシピの「Home Style Chicken Curry」を作ってくれました。 Our first weekend – and first dinner by my husband – after we got back.  My husband asked me if I had any suggestion so I requested “something spicy, maybe chicken curry?”.  He searched on the internet and chose “Home Style Chicken Curry” in BBC Food. 昨日作った花束が食卓を華やかにしてくれて、嬉しいです。 Loving…

Jamie’s Peperonata

昨日からちょっとした(いや、かなり)心配なことがあり生きた心地がしていませんでしたが、先ほど何事もないことがわかり、ほっと一息。現金なもので、何事もないとわかったらいきなりお腹が空きました(笑)。そんな訳なので、旅行から戻ってきてから夫と共に我慢していたワインもお祝いにちょこっと(グラス半分)飲みました。 I had another health scare since yesterday afternoon and had been feeling very weak – I tend to get that.  I saw a specialist and there was nothing to worry about. Phew!  Then suddenly I felt very hungry.  To celebrate it, we had a little white wine with the dinner. 夕食は、ジェイミーオリバーのペペロナータ。赤と黄色のパプリカと玉ねぎをじっくり炒めたところにニンニク、パセリの茎を加えて炒めてからバルサミコ酢を加えパルメジャンチーズを加える、ソースというよりペペロナータそのものとパスタを混ぜたというものです。じっくり炒めるので時間はかかりますが、パプリカと玉ねぎの甘みで失敗なく美味しくなるパスタ。甘いお料理が苦手ならダメですが。。。。パスタは、夫が好きなショートパスタ、今日はフッジリにしました。ただ、ちょっと単調な気はしますね。ミニトマトを最後に加えてさっと火を通してトマトの酸味を加えるともっとおいしいんじゃないかな、と思いました。次回は、そうしてみよう。 Tonight’s dinner was…

Beet, Avocado, Lentil, Goat Cheese & Walnut Salad

  今日はお友達数人とJaanでランチをご一緒して来ましたが、写真が多くて時間がかかりそうでなのと、夕方から眠くてたまらないので明日に持ち越します。ちなみに、そのランチの時に入れた来週の予定がダブルブッキングだったことが先ほど発覚、とほほ。。。ご迷惑をおかけしました、時差ぼけのせいにさせてください。 I had lunch with a few friends at Jaan today, but there are so many photos to edit and I’m feeling very sleepy so I’ll do them tomorrow. そんな訳でわたしはランチにたくさん食べてしまったので、夜になっても全然お腹が空かず。それでも夫に夕食を作らないわけにはいかないので、ビーツ、アボカド、レンティル、ゴートチーズ、くるみのサラダを作りました。アボカドはなくてもいいなと思い入れるかどうか迷いましたが、ちょうど食べごろに熟れていたのが家にあったので使うことに。レンティルは固めに茹でて、熱いうちにワインビネガー、塩コショウ、オリーブオイル、クミンを乾煎りしてこなにしたもので味をつけ、ドレッシングにはいつもの基本のものにマスタードとメープルシロップを少しずつ加えました。わたしはほんの少し味見をしただけですが、美味しく出来ていました。アボカドのこっくりねっとりとした食感がある方が、やはり美味しいような気がします。 I had quite a big lunch (although I didn’t think I ate that much as each course is very small), I wasn’t hungry at…

Minestrone Soup

旅行中ソーセージやバーガーを食べすぎているので、しばらくチキン以外のお肉は出来るだけ控えた食事にしようと思います。今日は、ミネストローネ。一時期ミネストローネを頻繁に作りすぎて飽きてしまったようであまり欲しなくなりこの数年はあまり作っていませんが、たくさんお野菜を摂りたいときに作ります。コクが出るのでチキンストックを使うことが多いのですが、今日はお水だけにして、パスタも加えず。入れたお野菜は、玉ねぎ、にんにく、セロリ、西洋ねぎ、人参、ジャガイモ(少量)、かぼちゃ(少量)、缶詰のトマト。ベイリーフを加えて少し香りを足しました。最後にエクストラバージンオリーブオイルをたらっとかけて出来上がり。 As I had too many sausages and burgers during the holidays, I’m going to try to avoid meat other than chicken for a while.  Today’s dinner was Minestrone.  I used to make it very often but I probably made it too often and got tired of it, so now I make it only when…

We are back!

すっかりご無沙汰してしまいましたが、今朝の便でロンドンからシンガポールに戻りました。こんなに長期にブログをさぼったのは、母のこと以外では初めてのこと。最初は時差ぼけで余裕がなく、後半は書く時間はあったのですがどんどん面倒になったのと、サボりすぎて何をアップすれば良いか決められず。腱鞘炎の具合が一向に良くなる気配がなかったのもあり、結局旅行中1度も更新しないままでした。腱鞘炎は少し良くなってきましたがまだまだなので、ぼちぼちと旅行の初めから順を追って書き記しておこうと思っています。 We arrived back to Singapore this morning from London.  I think this was the first time I didn’t post any on my blog for such a long time other than the time when my Mum was very ill.  At first I didn’t have time to write with jet-lag but then I got more and…

Chicken Schnitzel & Salsa

今日の夕食は、いつも美味しそうな食卓を参考にさせていただいている「私と夫と猫の幸せ生活」でアップされていたチキンシュニッツェルとサルサを作ってみました。チキンの胸肉を開いて薄くして、少し叩いてから小麦粉、卵、パン粉をつけて多めのオリーブオイルで焼いただけですが、とても柔らかく、本来の仔牛や豚肉を使ったものより美味しく感じました。仔牛や豚肉によるのでしょうが、ここで手に入る仔牛も豚肉も臭みがあることが多いので、チキンの方が体にも良く美味しくてグッドアイデア。 Today’s dinner was Chicken Schnitzel & Salsa that I saw in this Japanese blog I read.  Chicken Schnitzel is very simple.  All you do is to open up chicken breast and bash it to make it nice and thin, put some flour, dip it in whipped egg, then put some bread crumb and cook…

Spaghetti alla Carbonara

今日夫が作ってくれた夕食は、スパゲティー・カルボナーラ。Antonio Carlucio さんのレシピでスパゲティーの量は少し減らして2人で180g、卵は2つしかなかったので2つ、グァンチャーレもパンチェッタもなかったのでベーコンで(レシピより多めの量)、と結果的にはレシピと随分違っちゃいましたが、作り方はレシピ通り。グアンチャーレかパンチェッタならもっと風味があったとは思いますが、ベーコンでもとても美味しかったです。 Today’s dinner was Spaghetti alla Carbonara from Antonio Carlucio’s recipe.  (He reduced the amount of spaghetti from 220g to 180g for 2, which was just right portion for us.  He also used 2 eggs instead of 3 eggs as we only had 2 and used a little more bacon than the recipe. …

Stir-Fried Mince Pork With Basil

今日の夕食は、タイ料理の豚ミンチのバジル炒めにしました。半熟の目玉焼きも。 Today’s dinner was Stir-fried mince pork with basil (Thai) with a fried egg each.       同じ数の唐辛子を使って同じように作っているつもりでも、そのときによって辛さが結構違ってきます。今日はかなり辛く食べ終わった後もしばらく口の中がひりひりしている辛さで、もう少し辛かったら辛すぎるギリギリのラインでしたが、タイ料理を食べたという気になる辛さでした。 Even though I use the same number of chilli and I think I make it more or less the same way, somehow the spiciness seems different every time.  Today, it was very spicy, if it was…