Basque Chicken

今日の夕食は、Thermomix を使って(Cookidooのレシピで)、バスク風チキンを作りました。Thermomix のレシピなのでチキンの煮込みというよりもチキンは蒸し器で蒸して、ソースは蒸し器の下で煮込んで作り、最後に合わせるという作り方です。トマトソースにパプリカ(お野菜のパプリカとスパイスのパプリカ両方)とオリーブが入ったというようなソースで、多分、本物のバスク風チキンとはずいぶん違うのではないかと思いますが、美味しかったです。Thermomix のレシピは全体的に本物のオーセンティックなレシピというより、作りやすくアレンジしたもの、という気がしますが、これまでのところ、味は結構良いと思います。 We cooked “Basque Chicken” using Thermomix (the recipe is from Cookidoo).  As it’s a Thermomix recipe, rather than what it usually might be, you cook the sauce in the Thermomix bowl and steam chicken above it.  The sauce is like thick tomato sauce with red & yellow peppers, olives and paprika. …

Spaghetti Carbonara

今日の夕食は、スパゲティー・カルボナーラでした。色々なレシピがあり同じシェフでもたくさんのレシピを紹介されているようなので、わたしたちも絶対これというレシピはないのですが、クリームは加えずに卵とパルメジャーノチーズとパンチェッタ(本来はグアンチャーレ)だけで作ります。今日は、全卵1つと卵黄1つ使いました。黒胡椒たっぷり。塩分が少し足りず(パンチェッタのお塩が少なかった)テーブルでパルメジャーノチーズを加えましたが、美味しくできました、ほとんどのバスタを美味しく作るコツは、パスタを硬めに茹でてフライパンでソースと混ぜる時にパスタの茹で汁を加えて好みの硬さに仕上げることかなと思います。 Today’s dinner was Spaghetti Carbonara.  There are so many different recipes and each chef seems to publish more than one recipe, so we don’t seem to have a favourite one that we always use, but basically we don’t use cream, just egg, Parmesan cheese and pancetta (or guanciale).  Today, we used one whole egg…

Chicken Laksa

今日の夕食は、ふと思いついて、「Hello Fresh」を取っていたときに夫が好きだったチキンのラクサを作ってみました。レシピは、Hello Fresh のレシピを参考にしましたが、Hello Fresh では調味料など計ったものがついてくるのでその辺りは適当です。赤パプリカとニンニクとグリーンオニオンとフレッシュの赤唐辛子を炒めたところにタイのレッドカレーペーストを加えて炒め、ココナッツミルクとチキンストックを加えて10分ほど煮てから麺を加え、麺が茹で上がったら炒めたチキンを加えるというのがレシピですが、チキンは胸肉をやんわり茹でてその茹で汁にチキンストックの元を少し加えたものを使いました。レッドカレーペーストはスーパーで瓶入りで売られているものを使ったのでインパクトがなく、かなり多めに加え、まだ塩味が全然足らなかったのでお塩とフィッシュソースを足しました。もっとスパイシーでも良かったと思いますが、まずまず美味しくできました。 We made Chicken Laksa for dinner today.  When we were taking “Hello Fresh”, my husband used to love their Chicken Laksa so I thought we could make it from their recipe.  You sautee red pepper, garlic, green onion & fresh red chilli for a few minutes, add Thai red…

Butternut Squash Soup & Picnic At Home

昨日、一昨日とお天気が悪かったのですが(わたしたちは新しい芝生に水まきをしなくて良くて助かってはいます)、今日は昼間は結構良いお天気でした。でも、夕方からまた結構強い雨になっています。イギリスはいつも雨が多いですが、やはり今頃から春までは特に雨が多くなり、日も短くなるので、皆さんが夏の間にご旅行されるのもよくわかるなと思います。以前は夏は混みますし子供も多いですし費用も高くなるので避けていましたが、イギリスではやはり5月から9月が旅行の時期かなと思います。 It was rainy yesterday and the day before yesterday (so we didn’t have to water our new lawn!) but we had some very sunny spells today.  However, it started to rain in the evening quite heavily.   Although it rains often in England all year round, it seems to rain more from autumn until early…

Sausage, Egg & Chips

夕方から雨が降り、明日も雨の予報です。じわじわと気温が下がって来ていて、明後日は最低気温4度、最高気温13度の予報。寒っ! It started to rain late afternoon today and is expected to rain tomorrow again.  It’s been slowly getting colder and is expected to be 4C the lowest and 13C the highest on the day after tomorrow, wow!  That is winter!   今日の夕食は、イギリスでは結構ポピュラーな(だと思う)ソーセージ、目玉焼き、チップス(フライドポテト)でした。フライドポテトは市販の冷凍のものをオーブンで焼いただけ、ソーセージもさっと外側を焼いてオーブンで焼いただけ。 Our dinner (supper) today was Sausages, Egg & Chips, which, I think,…

Cream Croquettes (Zoom Cooking Class)

香港時代に長く通っていたお料理教室をされている先生であるお友達のズームレッスンの録画レッスンで拝見したクリームコロッケを今日のディナーに作りました。時間的にライブでレッスンを受けるのは難しいのですが、録画を購入させていただきました。香港で大好きだった「味十味」で時々いただいたクリームコロッケのレシピです。クリームコロッケは夫が大好きなのですが、多分日本で何度か作って、香港でも作ったかな?でも、それ以来だと思います。それなりに時間がかかるので、結構面倒に感じるのです。キャベツの千切りを添えた他には、ズッキーニとトマトのお味噌汁だけでしたが、ご飯もいただくのでお腹いっぱい。夫は3つ、わたしは2つ、レシピの量(1つ70g)は結構大きめでししたし、普通のコロッケと違ってホワイトソースもたっぷりなので結構お腹が膨れます。軽く美味しくサクサク、と揚がりました。 Today’s dinner was Japanese style Cream Croquettes (it has potato, white sauce, sweetcorn, onion).  I took a zoom cooking lesson of a friend, who used to run a restaurant and cooking classes in Hong Kong and a restaurant in Hawaii.  Because of the time difference I cannot take the live lesson but I can…

Middle-Eastern Dinner (Left-over)

  昨日のディナーが余っていたので、今日、またディナーにいただきました。ケバブが3つだけ残っているのとディップが少しだけ残っていますが、他はこれで完食。手前のケバブから時計回りに、エキゾチックソース、クスクスサラダ、人参とオレンジのサラダ、いんげんのトマト煮、真ん中にあるのが赤パプリカとくるみのディップ。翌日、翌々日でも美味しくいただけるタイプの物ばかりなので、いつも多めに作ります。 There were some left-overs from last night, so we had it for tonight’s dinner.   We have only 3 kebabs each and a small amount of red pepper & walnut dip but we finished it all today.  From kebab (clock-wise), exotic sauce, couscous salad, carrot & orange salad, green beans in tomato sauce and…

Dinner Party

今日は、とても久しぶりのおもてなしでした。ディナー・パーティーと言ってもご夫婦1組をお招きしただけですが、わたし的にはお友達や家族でディナーに集まればディナー・パーティー。来ていただいたのは、2年前にイギリスに引っ越してから今日まで多分一番顔を合わせている、インテリア・デザイナーさんとそのご主人。ご主人とはわたしは初対面、夫は一度だけ何かの折にご挨拶だけしています。顔を合わせていると言ってもお仕事で、ですが、わたしたちはもうすっかりお友達と思っています。 We had a little dinner party today – just with a couple but I think it’s still “a dinner party” when we are with our friends or families for a dinner.  Our guests today were our interior designer and her husband.  My husband met him just once before, just enough time to say hello,…

Bibimbap (Korean Rice Dish)

今日の夕食は、日本のレトルトを使ったビビンバ風のものと「パリパリ無限レタス」(レトルト)でした。昨日のステーキが結構余っていて、いつもならタイビーフサラダを作るのですが、ついこの間タイ料理を食べに行ったところなのでビビンバ風のご飯に使うことにしたのでした。ビビンバはきちんと作るとお野菜を1つ1つ別々に調理しなくてはいけないのでかなり手間がかかります。これまでそのようにして何度も作っていますが、今日は簡単に焼き飯風に作ることにしました。2合分と書かれていますがもう少しご飯を使ったので、もやしを足して、コチジャンと少しお醤油も足しました。 Today’s dinner was a Bibimbap type of rice dish using a packed kit from Japan, with Crunchy Lettuce Salad (also using a kit).  We had quite a lot of steak left from the night before and I usually make Thai Beef Salad with it but we had Thai just the other day so decided…

Rib-Eye Steak

今日のディナーは、ちょっと久しぶりな気がするステーキでした。いつものようにお醤油、みりん、蜂蜜、オイル(今日はワインを忘れてしまいました)にマリネして、低温調理器で調理してから外側を焼き付けています。ソースは赤ワインとピンクペッパーとマリネ液とクリーム。付け合わせもマンネリですが夫が欲しがるのでポテトのドルフィノア。他に人参とブロッコリーの塩茹で。美味しくいただきました。大きなステーキなのでわたしは半分、夫は4分の1ほど残しましたが、明日、夕食に使います。 Today’s dinner was Riy-Eye Steak, which I think we haven’t had for a little while.  As always I marinaded the steaks in soy sauce, mirin, honey, oil (I forgot red wine today), then my husband cooked them in the Anova then seared the outside.  The sauce is red wine, pink pepper, marinade, and cream. …

Bruschetta & Soup

外食が続いたので、今日の夕食はヘルシー寄りにローストトマトのブルスケッタと先日作ったトスカーナのパンスープを冷凍していたもので済ませました。 As we’ve been eating out for a while, we had a light meal in the evening today.  Bruschetta with roasted tomatoes and Tuscan Bread Soup that we had frozen before we left for our trip.      

Octopus Balls (Takoyaki) Without Octopus

ずっと最高気温が20度前後あったのですが、昨日辺りからぐんと下がって15度前後になり、最低気温は10度以下になり家の中もひんやりしています。夕方には、リビングルームの暖炉に火を入れましたし、先ほどクラフトルームの床暖房も入れました。日本も寒くなったと聞くのですが、気温を見るとまだ28度とかありますよね。こちらの真夏の特に暑いときの気温です(笑)。 The daytime high temperature here has been around 20C until quite recently but has suddenly dropped down to around 15C, with the nighttime low at around 10C and it has started to feel cold inside the house.  We used the fireplace in the living room this evening and also turned on the under floor…