Thai Dinner – Stir-fried Mince Pork With Basil And Spring Rolls

今日の夕食は、少し前に作って冷凍していたタイ風春巻きと豚ミンチのバジル炒め(目玉焼きつき)。 Today’s dinner was Thai style spring rolls I made a week or so ago and froze, and Stir-fried Mince Pork with Basil.      

Penne With Spicy Sausage & Tomato Sauce

今日夫が作ってくれた夕食は、ペンネのスパイシーイタリアンソーセージとトマトのソース。ローズマリーが入っていて、最後に少しクリームも加えています。お料理教室で習ったのをわたしがよく作っていたのですが、その後夫が(お料理教室のレシピではなく適当に作っていますが)よく作ってくれるようになりました。美味しかったです。 Today’s dinner my husband cooked was Penne with Spicy Italian Sausage & Tomato Sauce with a little rosemary & cream.  I learned a recipe similar to this at a cooking class and used to make it often but my husband started making it on Sundays – he doesn’t follow any recipe, though – so…

Chicken With Whole Spices

昨日夫が作ってくれた夕食は、Delia Smith の Chicken With Whole Spice (カレー風味のチキン)でした。元のレシピはチキン1羽をカットして骨つきで使うレシピですが夫は胸肉を使っているのでレシピの通りに作るとオーブンで焼く時間が長すぎて硬くなってしまいますしソースも煮詰まりすぎてなくなってしまうので、ソースの量を増やしたり焼き時間を短くしたり工夫してくれています。とても美味しかったです! Yesterday’s dinner my husband cooked was Delia Smith’s Chicken With Whole Spice.  The original recipe uses a whole chicken cut in pieces with bones in, so if you follow her recipe using chicken breasts as he did, you will cook the chicken too long and it becomes…

Penne With Leek & Bacon

昨日夫が作ってくれた夕食は、Delia Smith の「Penne With Leek & Bacon」でした。夫に得意料理の1つ。リークとベーコン入りのマカロニチーズで、上からパン粉をかけて少し唐辛子を振ってチーズをのせてカリッと焼いてあります。カリッと香ばしくとろとろっと熱く、とても美味しいです。   Last night’s dinner my husband cooked was Delia Smith’s “Penne With Leek & Bacon”.  It’s one of his favourites.  Basically, it’s a Macaroni cheese with leek and bacon (but penne instead of macaroni) topped with breadcrumbs, chilli pepper & parmesan cheese.  It’s crispy on top, hot and…

Andy The Gasman’s Stew

今日夫が作ってくれた夕食は、ジェイミー・オリバーの「Andy The Gasman’s Stew」というビーフシチューでした。(元のレシピにはラムかポークとありますが。)セロリ、ポテト、人参とたくさんお野菜が入っていて、ひよこ豆も入ったビーフシチュー。彼のレシピには多いのですが、レシピの通りだと水分が少なすぎるので途中でお水を足していましたが、それでも結構ドライに仕上がっていました。もう少し多めの液体が必要だと思います。 Today’s dinner my husband cooked was Jamie Oliver’s  “Andy The Gasman’s Stew“.   It has a lot of vegetables like celery, potato & carrot as well as chick peas.  Many of his recipes for stew seem to have less liquid than they need, we find, and this wasn’t an exception.  My…

Vegetable Massaman Curry

タイから戻って来て間がないのですが、今日の夕食にはマサマンカレーを作りました。お料理教室で習ったのはチキンとポテトでしたが、今日は野菜とカシューナッツ。ペーストには多分エビのペーストが入っていると思いますしナンプラーも使っているのでベジタリアンではありませんが、具は野菜とカシューナッツだけです。使った野菜は、ポテト、玉ねぎ、かぼちゃ、いんげん、ミニトマト。作っているときはイマイチな感じでしたが、(やはりチキンが入らないのでコクが出ないのかもしれません、最後にココナッツクリームを加えました)ご飯と食べると普通に美味しかったです。夫はチキンとポテトのより、この方が好きだと言っていました。タイで食べたのより美味しいとも。多分、具沢山なのが良いのだろうと思います。タイで食べるとソースの方が具より多いことが多く、わたしはソースとご飯だけでも良いタイプですが夫は具沢山が良いみたいです。(夫はそれもあるけど味もソースも濃度も良かったと言っています。) We came back from Thailand only a week ago but I already missed Thai food and so cooked a Massaman curry.  At a cooking class I learned this with chicken and potato but today I used just vegetables and cashewnuts.  The paste I use, I’m guessing, probably has some shrimp paste and also I…

Costa Rican Black Bean Soup

今日の夕食は、ジェイミーオリバーのコスタリカ風ブラックビーンスープにしました。夫が大好きなスープ。時々割愛してしまうトッピングも今日は作りました。(卵は抜き。)’夫には、前菜にスモークサーモン(玉ねぎ、ディル、ケイパー、レモン汁)も。30分弱火で煮るとありますが、わたしは1時間くら煮て半分くらいフープロにかけます。それをしないと、コクがない気がします。 Today’s dinner was Jamie Oliver’s Costa Rican Black Bean Soup.  I did make the topping as well today (I omit it now and again –  but no egg).  My husband loves this soup.  For him, I also prepared a starter of smoked salmon (plus onion, dill, caper & lemon juice).  Although the recipe says…

Middle-Eastern Dinner

今日の夕食は、ちょっと久しぶりに中近東料理にしました。本当はわたしも夫もビーフのケバブの方が好きですが、ビーフを食べる頻度を控えるよう心がけているのでチキンの胸肉。いつものようにレモン汁とにんにくとオリーブオイルでマリネしてから焼いています。他にはお馴染みのフムス(パプリカを振るのを忘れたら寂しい感じですね)、インゲンのトマト煮、クスクスサラダ。 Today’s dinner was Middle-Eastern type of food.  Both my husband and I prefer beef kebab but we are trying to cut down beef and pork so I cooked chicken breast.  As often, I marinaded the chicken breast in garlic, lemon juice and olive oil.  As well as chicken I made Hummous (I forgot to…

Chilli Con Carne

土曜日にクリスマスツリーの飾りや他のクリスマスの飾りは片付け、今日ツリーを取りに来てもらったので家の中がすっきりしました。デコレーションは気分が盛り上がって良いものですが、やはりないほうがすっきり気持ち良い感じです。 On Saturday all the Christmas decorations including the tree ornaments were put away and the tree was taken away today, so the living / dining room is looking nice and tidy.  Although I enjoy the decorations while they are out, it does feel so good when they are gone. 風邪は、鼻炎だけ残っている感じ。夫の風邪もまだぐずぐずしています。夫は2日くらいで治ってしまうことが多いのに、今回の風邪はしつこいみたい。 My cold is a…

Pasta alla Norma

昨日夫が作ってくれた夕食は、パスタ(ペンネ)のノルマソースでした。ナスが入ったトマトソースです。夫はお砂糖も少し入れたそうですが、トマトの酸味が強かったです。缶詰のトマトが発癌性が強く癌の大きな原因の1つと読んだので最近なるべく紙パックのものを買うようにしているのですが、そのせいかもしれません。紙パックのものはここでオンラインで買えるのは1種類しかなく、質が良くないのかもしれません。トマトの質によって違って来ますからね。瓶詰めのものの方が良い気がしますが、瓶詰めのパッサータは量が多く1、2回では使いきれずに黴させてしまうことが多いので避けてしまうのです。要研究。 Last night’s dinner my husband cooked was Pasta (Penne) alla Norma.  It’s a tomato sauce with aubergine..My husband used some sugar to reduce the acidity but it was still quite sour.  As I read that one of the main causes of cancers is tin tomatoes I’ve been trying to reduce the use of tin…

Cheese Fondue

いつもは土曜日は夫が夕食を作ってくれますが、わたしの体調が良くないのでせっかく作ってくれて食べられなかったら申し訳ないしとしばらく夫とどうするか考え、最終的に簡単なチーズフォンデューにしようということに。 Usually my husband cooks dinner on Saturdays but we didn’t know what to do as I wasn’t sure if I have enough appetite.  I would feel so bad if my husband put his effort in cooking and I cannot eat.  We talked about it a little while and decided to have cheese fondue. ところが、いつも買っているパックになっていて温めるだけのチーズフォンデューが見つからず。時々あるんですよね〜。2箇所でみましたがどちらもなかったので、意を決して(笑)一から作ってみることにしました。…

Sausage & Roasted Vegetables

今年はソーセージを買い過ぎてしまいました。お客様があると思うと足りないのが不安で、何もかも買い過ぎ(笑)。前日買うのは不安なので少し早めに買っていたので冷凍して前日に解答して使ったので、また冷凍することができません。ということで、まだ昨日の残りのソーセージもありますがそれは冷凍することにして、今日の夕食は余っていた生のソーセージと芽キャベツやパースニップをローストすることにしました。明後日からしばらく旅行なので、あまり余計なものを買いたくないのです。 ということで、ソーセージと芽キャベツとパースニップのローストという、ちょっと変なディナーでした。 We bought too many sausages for Christmas Dinner.  As we had guests, we didn’t want to serve too little and ended up buying too much of everything.  We bought sausages about a week before Christmas as we didn’t want to turn up in a Butcher and find sausages (chipolata) out of stock, so…