Maison du Chocolat

少し前に今回パリで沢山チョコレートを買ったと書きましたが、早めにメゾン・ド・ショコラを買っていました。あれこれトライしたわけではないですが、30年近く前にパリで初めて買って以来、大好きなチョコレート。ダーク過ぎないのが好きです。 I wrote some days ago that we bought a lot of chocolates in Paris this time; we bought some Maison du Chocolat’s quite soon after we got to Paris as I didn’t want to run out of time. It’s not that I have tried many different makers but I’ve always liked Maison du Chocolat’s…

Back to the New Forest

無事、イギリスのニューフォレストに戻りました。旅行のキャンセルは残念でしたが、フランスではこの10日ほどの間に100人以下だったコロナウイルスの感染者数が1800人近くに跳ね上がっている状況なので、致し方ありません。この数日はさらに加速しているので、イタリアのように封鎖なんてことにもなりかねませんし。とりあえずは、ほっとしています。 We are back to the New Forest, safe and sound. It was a shame to lose all those hotel stays but it could not have been helped. In France, the number of Coronavirus infected people shot up from less than 100 to about 1800 in the last 10 days or so and increased by…

Hotel Daniel in Paris & Going Back to the UK

今日はボルドーに行き1泊、パリに戻り1泊、ウィーンに飛んで4泊、またパリに戻って1泊してイギリス、という予定でしたが、わたしたちがパリに到着した日からフランスのコロナウイルスの感染者数が急激に増え続けているのが気になり楽しめないので、今日からの予定を全てキャンセルして今朝のユーロスターでイギリスに戻ることにしました。ウィーンは今のところ大丈夫そうですが、何度もパリに戻るのは怖いですし、毎日の外食やホテルでの生活、空港、機内とリスクが一杯で気が休まらないので、この際、イギリスに戻ることにしました。フランスはイギリスと違って毎日大勢の人の検査をしているから数が増えるとのことで、それはそうなのでしょうけれど、パリやウィーンよりイギリスの田舎の方がリスクが少ない気がしますし、外国で隔離などになったら不安倍増なので、とりあえずは家の近くに行きたい、という気持ちです。 We were going to Bordeaux today, to stay there for the night, then coming back to Paris for one night, before flying to Vienna for a 4 nights stay, and finally back to Paris for one night and Eurostar back to the UK. However we decided to cancel all that and go straight back…

The Marais

今日は一日曇ってはいましたしほんの数分ちょっぴり雨がポツポツしましたがなんとか持ち堪えた、というお天気でした。少し暖かくなって14度くらいまで気温が上がり厚手のセーターとカシミヤの一枚仕立てのコートだけで十分暖かく、歩いていると時には汗ばむほどでした。もう3月10日ですもんね。パリは木蓮が満開です。イギリスに引っ越してからずっと気温が低くて、この冬は雨の多い暖冬でしたがそれでも10度以上にはなかなか上がらなかったので、もう春が来ても良いころなのだと思い出しました。イギリスの家を出たのは2月24日で、その後はなんとなく日にちの感覚が止まっています。 It was a very grey day today. Although it sprinkled with a tiny bit of rain for a few minutes, it didn’t get worse so it was a good day to walk. We felt it was warmer that it has been – it went up to 14C. A thick sweater and a one layer…

Tonkatsu In Paris

今日のディナーは、トンカツでした。よりによって、なぜパリでトンカツ?!と思われるでしょうが、(わたしも好きですが)夫が大好きなトンカツを長く食べていませんでしたし、明日の夜はフレンチのコース料理ですし、それに前のポストにも書いたように、もうステーキとフライドポテトはしばらくいらない気分。 Today’s dinner was Tonkatsu. I’m sure many of you are thinking “Why Tonkatsu in Paris?!” The thing is, like I wrote in my last post, we are tired of Steak & Chips. My husband loves Tonkatsu (I like them, too) but we haven’t had a chance to have it for a long time. 本当は、パリだし、ベトナム料理!と思っていたのですが、美味しいベトナム料理屋さんはランチにサクッと食べる方が良さそうなところばかりで、しかも滞在ホテルから遠いところばかり。じゃあ、日本食は?と夫が探してみつけてくれたのが「Tonkatsu…

Falafel Sandwich in Paris

今日は、昔来たときにぶらぶら歩きをしてとても印象に残っていたマレ地区を歩いたので、ランチはマレ地区でファラフェルのピタサンドを食べました。ユダヤ人の方が多い辺りでファラフェルのお店が沢山並んでいましたが、わたしたちが入たお店は、事前に検索して見つけていた「Mizunon」というお店。テイクアウトしかないのかと思っていましたが、手前にもいくつか席があり、奥にも案外沢山テーブルがありました。わたしたちは早く行ったのでまだ空いていましたが、出るときには結構並んでいました。 We wanted to walk around in the Marais, where we walked many years ago and had loved, so we went to a falafel restaurant there for lunch. It’s in a Jewish area and we saw a lot of falafel restaurants but we went into “Miznon”, a place that I had read about online. I…

Le Boeuf Maillot

昨日のディナーは、夫が勤めていた会社の同僚がパリに来るというので、ご一緒しました。フランスご出身のわたしたちの子供(いないけど)の世代の男性で、パリでの行きつけのお店だそう。トラディショナルな雰囲気のビストロの「La Boeuf Maillot」。 Yesterday, we had dinner with my husband’s friend (a colleague in his previous company), who was here in Paris from Singapore. He is originally from France and visits Paris quite often, so we asked him to choose a bistro and this was his choice; he comes here often when he is in…

Long Walk In Paris

もう少し暖かければ、カフェの外席に座ってピープルウォッチングをするのがパリでの好きな過ごし方なのですが、外席に座るには少し寒すぎるしまい、美術館などの人混みに行くのは避けたいので、今日は沢山歩きました。ランチの場所の16区まで2、30分の距離、ランチの後はエッフェル塔まで歩いて(途中でまた雨が降ったので、カフェでケーキ休憩をしました)、タクシーでホテルまで。久しぶりに10000歩超えました。例のブーツで歩いています。雨も平気。もう少し暖かければ、カフェの外席に座ってピープルウォッチングをするのがパリでの好きな過ごし方なのですが、外席に座るには少し寒すぎるしまい My favourite way to spend time in Paris is to sit outside a cafe and do people watching, but it’s a bit too cold for that at the moment. We also don’t want to be in a big crowd of people so are avoiding museums, so we did a lot of walking today. We…

Lunch At Le Scossa

今日は、16区に見たいお店があったので、ホテルから歩いたのですが、今日は良いお天気になるはずが途中から雨、しかも結構な降りになってしまい、夫と2人で小さな折り畳み傘ではびしょびしょ。辺りには沢山レストランがあるようだったので適当に入ろうと思っていたのですが、月曜日のランチはお休みが多くて困ることに。お休みを調べるのをうっかりしていました。雨の中、長く歩きたくなかったので、結局適当に入ることに。 I had a shop I wanted to look at in the 16th Arrondisement and we decided to walk there as the weather was supposed to be good. However, annoyingly it started to rain rather heavily and with a tiny umbrella between my husband and I we were getting soaked. We were going to just…

Dinner At A Bistro

パリのホテルに着いたのは、時差が1時間あったのでパリ時間の夕方5時前。まだまだ明るかったですが小雨が降っていましたし、日曜日でお休みのお店が多いので夕食の時間までお部屋でゆっくりすることにしました。 We arrived in Paris a little before 5.00pm local time (there is an hour’s time difference). It was still quite bright outside but it was raining a little and many shops are closed as it’s Sunday, so we had a rest in the room until the dinner time. 夕食はどこも予約を入れていなかったので、ホテルの方に相談に乗っていただいて、歩いて10分くらいのところにあるシャンゼリゼのビストロに行きました。 We hadn’t booked anywhere for…

To Paris On Eurostar

ヨーロッパにもコロナウィルスの感染者がかなり拡大している状況で、正直、今ヨーロッパに旅行に行く気分ではないのですが、全てリファンドなしの予約を入れていますし、リノベーション中の家にいることも出来ないので、行くことにしました。 In the current situation with Corona virus I don’t feel completely comfortable with travelling to Europe, but everything for our trip is booked, and we won’t get any refunds if we cancel and we cannot get back into our house for a couple of more weeks with the renovations still going on, so we…