Sweet Potato & Red Pepper Soup

ランチが結構ボリュームがあったので、夕食は軽めに(と言ってもココナッツミルクが入るので結構お腹は膨れます)スープにしました。さつまいもと赤パプリカとココナッツミルクのスープ。玉ねぎと炒めて赤パプリカを加えて更に炒めて、タイレッドカレーペーストを加えて香りが出たらさつまいも(こちらのは水っぽくてあまり甘くない)を加え、ココナッツミルクの小さなパック1つとお水を適当に加えて、塩胡椒して、サツマイモが柔らかくなるまで煮て、ブレンダーにかけて出来上がり。 As the lunch was quite filling, we had just soup for supper (but it’s also quite filling because of coconut milk).  It’s sweet potato & red pepper soup.  I sautéed onion first, then added red pepper and sautéed for a good few minutes, then added Thai red curry paste.  I sautéed it until the…

Today’s Ploughman’s

今日のランチは、プラウマンズ。今日は、ソーセージロール、サラミ2種類とイタリアのスパイシーなペーストサラミ、チキンレバーパテ、ぶどう、トマト、無花果、アボカド、チーズ3種類、ブランストンピクルス。パンと一緒に。   Today’s lunch was Ploughman’s with sausage rolls, 2 salamis, spicy Italian paste salame, chicken liver pate, grapes, tomatoes, figs, avocado, 3 cheeses, Branston Pickles with some bread.      

Vegetable Curry

昨日のソーセージの煮込み、6本のうち4本は昨日食べて、残っていた2本は1本ずつサンドイッチにして今日ランチに食べましたが、お野菜とトマトソースの部分が結構残っていたので、今日カレーにしました。オイルでクミンシードを炒めたところに玉ねぎとニンニクを加えて炒めて、コリアンダーパウダー、クミンパウダー、マドラスカレー粉、カイエンヌペッパーを加えて炒め、昨日の煮込みの残りとお水を少しを加え、大きめに切った玉ねぎとインゲンを加えて少し煮てから日本のカレールーを数種類加え、ガラムマサラを加えて出来上がり。サラダと一緒にいただきました。まだ少し残っているのは、明日か明後日ランチにします。1つで4食分になりました(笑)、 We cooked 6 sausages in the casserole yesterday, we had 2 left so used 1 each for a sandwich for lunch today.  There was quite a lot of the vegetables and the sauce left so I made it into curry.  I sauteed cumin seeds in oil, added onion and garlic and sauteed until onion…

Sausage Casserole

少し前にもソーセージの煮込みを作りましたが、今日もソーセージの煮込み。前回のとは違うレシピです。イギリスに来てソーセージを良く食べていますが、なぜならスーパーでもオーダーしやすくだいたいどこで買っても美味しいので使いやすいのです。日本のソーセージも美味しいですが、イギリスのソーセージも大好きです。ただ、イギリスのソーセージ、美味しくないのはかなり美味しくないので、選ぶ必要ありです。どなたかのブログですごくまずかったと書いておられたのですが、多分それはあまり質の良くないものを食べてしまったのだと思います。質によって差が激しい。今のお気に入りは、M&Sのリンゴ入りのもの。ちょっと甘くて美味しい。 We cooked s Sausage Casserole one day last week but we cooked another one today for dinner – but a different recipe. Since we moved to England we’ve been eating sausages much more often because they last a few days, you can buy them anywhere (including online supermarkets) and we find them useful.  Although…

Tomato & Cumin Soup And Salad

シンガポールでは週に1度くらいの頻度でスープとサラダという軽い夕食を作っていましたが、イギリスに越して来てからはなぜかあまりしていません。これという理由を思いつかないのですが、お肉を食べることが多くなっている気がするので、少し意識してお野菜中心の日をもう少し増やしたいと思います。 I used to prepare a light evening meal of soup and salad more or less once a week in Singapore but somehow we hadn’t done that here in England.  I cannot think of any reason why, but I’d like to do have a meal of mainly vegetables more often, I feel we have been…

Chicken with Grapes, Cider & Cream with Roasted Apple & Cabbage

今日は久しぶりに良いお天気になりました。それでも最高気温14度、寒いです。明日からも数日は良いお天気みたい。 It was a nice sunny day today after the last few days’ rain, but the highest temperature is only 14C so it feels chilly.  The forecast says it’ll be nice weather for the next few days. 今日のディナーは Nigela Slater の「Chicken with Grapes, Cider & Ceram」(チキンとぶどうのサイダー煮クリームソース)を作りました。(家には黒いぶどうはなくコットンキャンディーというグリーンのぶどうがあったので、グリーンを使いました。)秋なので(というか、もうここは冬の気候ですが。。。)秋らしいチキンのお料理を作りたいと思っていたところに Maki Evans さんのインスタグラムの投稿で見かけたレシピ。同じ方が芽キャベツとりんごのローストと一緒に作っておられたので、我が家も(芽キャベツは家になかったのですがキャベツがあったので)キャベツとりんごのロースト(レシピは、Maki Evans がリンクされていた bacchette_e_pomodoroさんのレシピを参考にしました)を添えて更に秋らしく。 We cooked Nigel…

Tonkatsu

一昨日から家のリノベーションの一部の壁塗りが再開しています。2月末に本格的に始まった家のリノベーション、要部分(リビング、ダイニング、キッチン、主寝室、主寝室のバスルーム、1階のクロークルーム)はロックダウン前にだいたい終わったものの、まだダブルガレージをクラフトルームに変える大きな作業が終わっていませんし、壁塗りは結構残ったままになっています。担当だった女性はロックダウン中に大きなお仕事を受注され、その作業が終わらないのでうちは後回しになってしまいずるずる先延ばしになっていて、1ヶ月ほど前だったか2日間だけ来て一番気になる部分の作業をされましたがそれっきりなので、他の方にお願いし、やっと再開したという次第。 Painting work, which is a part of our house renovation, re-started a couple of days ago.  Although the major parts of the house (living room, dining room, kitchen, master bedroom, master bedroom’s bathroom, downstair’s cloakroom) was mostly done before lockdown, there is still quite a lot to do including the renovation of the double…

Shakshuka

昨日の夕食のソーセージの煮込みが結構余っていたので、ランチではなく今日の夕食に卵を落としてシャクシュカにすることに。玉ねぎ、ニンニク、フレッシュチリを炒めたところに昨日の残りを入れて、お水とクミンパウダーを加えて少し煮詰め、卵を落として蓋をして出来上がり。シャンツァイがなくて残念でしたが、美味しくいただきました。(卵は1個、失敗して割れてしまいました。こちらの卵、殻がすごく薄いものが多くて、数回叩くつもりで軽く叩くと割れてしまう、という失敗が多々。) As there was quite a lot of last night’s Sausage Casserole left, rather than for lunch, we used it to make Shakshuka for dinner.  I sauteed onion, garlic & a little fresh chilli until the onion was nice and soft, added water and cumin powder, let it cook for a while and dropped 2…

Sausage & Bean Casserole

セントラルヒーティングを入れたら、当然ですが、途端に家の中が暖かくなりました。でも、外は結構寒くて、今は8度、真冬の寒さに感じます。寒くなってくると煮込みが食べたくなりますね。 今日の夕食は、家にあるものでソーセージとブラックビーンズの煮込みにしました。BBC Good Food の「Sausage & Bean Casserole」。材料は、玉ねぎ、セロリ、パプリカ、ニンニク、チョリソー、ソーセージ、小豆(なかったのでブラックビーンズ)、スモークパプリカ、ドライタイム、フレッシュタイム、白ワイン、トマト缶。チョリソーは生タイプではないですがまぁいいかな、と思いましたし、小豆以外全部材料があり、小豆でなくても良さそうだったので。 Now that we have the central heating on, it’s nice and warm at home.  However, the it’s now quite chilly outside, right now it’s 8C and feels freezing cold to me like middle of winter.  The cold weather makes you want to have things like ccasserole. Today’s…

Camembert & Tomato Rice

日本もこのところ急に冬のように寒くなったとインスタなどで拝見しますが、まだ最高気温は25度前後あるようですし、最低気温も15度前後ありますね。こちらは最高気温が13度前後、最低気温は10度を切って明日は5度まで下がるようです。なので、太陽が出ていないと冬の気温。とはいえ、家の中はまだどこも20度近くあるのですが、それでもバスルームの床暖房とタオルをかけるラジエーターはしばらく前からつけていますし、陽が落ちる時間になってくると寒くて、この1週間くらいは夕方から暖炉の火を入れたりしていました。この家は新しいので古い家に比べると暖かいのですが、天気予報を見るとまた暖かくなるということはなさそうなので、今朝からセントラルヒーティングを入れました。そのお陰で夕方になってもリビングルームは暖炉が必要ない暖かさです。 On some people’s Instagram, I read that it suddenly got cold and wintery in Japan, but when I see the weather report they still have around 25C daytime and 15C at night.  Here, it’s around 13C daytime and goes down well below 10C, it looks like it’ll go as low as 5C so it…

Roast Pork

今日のディナーは、とっても久しぶりのローストディナーで、ローストポーク!ポークは900g弱の2人には大きすぎるものでしたが、明日サンドイッチに使う量だけ残して、完食。イギリスではローストポークといえばアップルソース。わたしはピューレ状にしたものはあまり好きではないので、ゴロゴロとした状態で仕上げます。少量のお砂糖と少量のお水を加えて柔らかくなるまで煮るだけ。付け合わせは、ローストポテト、ローストキャロット、茹でたスナップエンドウ、ヨークシャープディグ。 We haven’t had a roast dinner for a long long time, but today’s dinner was roast pork.  We roasted quite a large joint – a little less than 900g – so much too big for 2 of us, but we finished it easily keeping just a few slices for tomorrow’s sandwiches.  I don’t like…

Costa Rican Black Bean Soup

今日の夕食は、ジェイミー・オリバーのコスタリカ風ブラックビーンズスープでした。夫が大好きなスープなので何度も作っていて、自分流にアレンジしています。サルサは時々作りますが、卵は大抵加えません。 ニンニク 1かけ 玉ねぎ 大半分 セロリ 1本 赤パプリカ 半分 黄パプリカ 半分 フレッシュのチリ 1本 ベイリーフ 1枚 クミンシード 小さじ1程度 クミンパウダー 小さじ1程度 コリアンダーパウダー 小さじ1程度 ブラックビーンズ 1缶(400g) お湯 適量(材料が被るより少し多め) シャンツァイ 適量   オリーブオイルにクミンシードを熱して炒める。 玉ねぎ、セロリ、パプリカは小さめの角切りくらいの大きさに切り、ニンニクはみじん切り、チリもみじん切りにして加える。 塩胡椒して、しんなりするまで炒める。 クミンパウダー、コリアンダーパウダー、ベイリーフを加えてさっと炒める。 ブラックブラックビーンズを汁ごと加える。 シャンツァイの茎の部分を加える(量が少ないときは葉っぱも適量加える)。 お湯を加えて塩胡椒し、沸騰したら火を弱めて30分ほど煮る。 半分程度、潰す。 残りと合わせ、塩胡椒で味を整えて盛り付け、シャンツァイをのせる。   これまでS&Wのブラックビーンズを使っていたのでお塩はほとんど必要なかったのですが、ここでは売っていないのでこちらのオーガニック缶詰を使ったら塩分がとても少なく、結構お塩が必要でした。そして、生のチリが思っていたより辛くて、ひりひりしましたが(笑)、美味しかったです。 これまでならこの倍量作って残りは冷凍していましたが、冷凍庫が小さいのでこの量で食べきることに。少しだけ残っているのは、明日のランチの一部になります。パンと一緒にいただきました。卵を落とすと更にボリュームが出ます。   Today’s dinner was Jamie Oliver’s “Costa Rican Black Bean Soup”.  My husband loves this soup so I’ve made it many times, and made some changes to…