Mary Berry’s Beef Stew

明日で家に戻ってきてちょうど1週間。まだ、1週間なのですね。毎日あっという間に過ぎてしまうけれど、普通の状態ではないので、こうして振り返るともっともっと時間が経ったような気がします。特に、リノベーションのために家をでた5週間前とは世界が変わってしまったので、もう何ヶ月も前の出来事のよう。 It’ll be a week tomorrow since we came back to our home.  Every day flies quickly being busy but when I look back it seems much longer since we came back, presumably because we are currently in such a strange situation.  The world changed since we left our home for the renovation, that was…

Pappardelle With Ragu

今日の夕食は、パパデッレのラグーソース。イギリスにきてまだそれほど時間が経っていないのとリノベーションが終わるまでは余り色々買い置きをしたくなかったので、手元に食材があまりありません。パスタも、少し前にスパゲティーニを買った残りがあるのとペンネの残りが少しあるくらいだったので、すごく食べたくなった時用にとパスタは作っていませんでしたが、昨日、ファームショップに行ってみたら1人1袋ずつということで購入することが出来たので、パパデッレを買いました。(このあと、別の食材店で他のパスタを見つけたのでそれも買いました)そして、お肉屋さんでソーセージや煮込み用ビーフやビーフのミンチも買ったので、ビーフのミンチを使ってラグーソースを作りました。 Today’s dinner was Pappardelle with Ragu sauce.  It hasn’t been that long since we moved to England and we didn’t want to stock a lot of food before the renovation so we don’t have that much store cupboard stuff.  We usually have a few different types of pasta in stock but not now.  We…

Thai Red Chicken Curry

今日のディナーは、Hello Fresh の「Thai Red Chicken Curry with Baby Corn, Green Beans and Jasmine Rice)」(ベビーコーンとインゲン入り、タイ風レッドチキンカレー、ジャスミンライスと)。ご飯を炊く時間を覗くと15分ほどで出来上がってしまうとても簡単なカレーでした。殆んどから辛くないので、チリを入れれば良かったね、と言いながら食べましたが、味は美味しかったです。わたしたちは、ミニトマトも加えました。赤が入ると美味しそうですし、火が通ったトマトの食感や味も好きなので。 Today’s dinner was Hello Fresh’s “Thai Red Chicken Curry with Baby Corn, Green Beans and Jasmine Rice”.  As always I added much less water for cooking the rice than in the recipe.  This is really a quick one, if you don’t…

Jool’s Favourite Beef Stew

今日は土曜日なので、夫が得意なお料理がディナーでした。ジェイミー・オリバーの「Jool’s Favourite Beef Stew」(ジュールが大好きなビーフシチュー)。Charlies’s Farm Shop で買って冷凍していたスネ肉を使いました。一緒に入っているお野菜は、人参、パースニップ、ポテト、バターナッツスクウォッシュ。ヨルサレムアーティチョークは見つからず。玉ねぎを痛めたところに粉をまぶしたビーフと野菜類、赤ワインとチキンストック(レシピではビーフストック)と少しトマトペーストを加えて、低温のオーブンで3時間。美味しく出来ました!お野菜は半分最初から、半分は途中から加えましたが、早く加えたものも溶けずに残っていました。シンガポールではすっかり溶けてしまっていたので、シンガポールのオーブンでは温度が高過ぎたのかも。 It’s a Saturday today, so we cooked one of my husband’s favourite dishes – Jamie Oliver’s “Jool’s Favourite Beef Stew”.  We had frozen a half of the shin of beef that we bought at Charlies’s Farm Shop sometime ago, so we used that.  Vegetables used are carrot, parsnip,…

Ramen

今日のランチは、シンガポールから持ってきたラーメン「中華三昧麻辣担々麺」を食べました。この種のラーメンって賞味期限が案外短くて、たまにしか食べない我が家ではうっかりしていると賞味期限をとっくに過ぎてから思い出すということになるので、最近は買ったら早めに食べるようにしています。因みにイギリスでもオンラインで買えることがわかりました。 Today’s lunch was Ramen noodles we brought from Singapore.  The sort we use doesn’t have a long shelf life so I often realise it’s well passed it because it’s not something we have often, so I try to use it relatively soon after we buy. ところが、そういえばお箸がないということに昨日気づきました。引っ越すにあたって、リノベーションまでは余り物を出せないことがわかっていたので、それまでに必要なものを別に詰めてもらってすぐ開けられるようにしていたのですが、あれも入れておけば良かった、というものが色々とあり、お箸もその1つでした。普通の日本の方ならうっかりしないと思いますが、我が家は和食はほとんど登場しないのでうっかりしました。そして、今朝になって、そういえば、ラーメンを入れる器もなかった、ということに(笑)。夫が朝からスーパーに探しに行ってくれましたが、思っていたようにありません。もっと早く思い出していればネットで買えたのですけど。どうしても今日ラーメンを食べなくてはいけない理由はなかったのですが、数日前に決めていたので夫はどうしてもラーメンが食べたいみたいで。 However, we realised that we don’t have any…

Ham, Salami & Cheese (Today’s Dinner) / Belper Knolle

今日は、久しぶりに特に決まった予定がなかった日、でした。午前中はゆっくりして、お昼はトーストに玉ねぎ入りのスクランブルエッグ。その後、わたしはブログを書いて、夫は音楽を聴いてそれぞれのんびり。唯一のお出かけは、夕食のお買い物。お気に入りで既に何度も行っているグルメ食材店「Pallant Of Arundel」に行ってフェネル入りのサラミ(小さめのホールのもの)、田舎風のパテ、2種類のチーズ、イタリアのメレンゲ菓子のアマレッティ、ワインなど買って来ました。 We didn’t have any agenda today, so we had a “do nothing day”, it’s been a while since we had such a day.  We spent the morning separately – my husband in his loft, I was slow getting up then wrote a blog post.  We had simple lunch – scrambled egg with…

Chicken Paprika

今日夫が作ってくれた夕食は、Delia Smith のチキン・パプリカでした。パプリカを加えた缶トマトと煮て、サワークリームを加えたグーラッシュという煮込みに似ています。ご飯と。とても美味しかったです。 Today’s dinner my husband cooked was Delia Smith’s Chicken Paprika.  It’s very much like Goulash, a little spicy casserole of chicken in tomato & paprika.  We had it with rice. It was very nice.

Chicken With Horseradish & Cream Sauce

今日の夕食は、チキンの胸肉をポーチしたものにホースラディッシュ(西洋ワサビ)やディジョンマスタードなどとクリームを混ぜたソース。ディルを買い忘れてしまったのが残念です。なくてもそれなりに美味しいのですが、ディルが入るとアクセントになって更においしくなるのです。付け合わせは、マッシュポテト、人参、ブロッコリーニニ。レシピについては、簡単にこちらに書いています。柔らかいチキンと少し酸味のあるクリームソースとマッシュポテトの相性が良く、美味しいです。 Today’s dinner was Chicken breast with horseradish & cream sauce from Australian Women’s Weekly. One thing I do differently from the recipe is to poach the chicken. It’s served with cream sauce with horseradish, dijon mustard etc. I wrote about the recipe here before. Sadly I forgot to get fresh dill today, which would…

Soft Tacos

引越し業者による荷造りが始まるまで1週間、ホテルに移るまであと9日。今週は夫が数日出張でいないこともあり家でご飯を食べることが出来るのは、多分この数日。ということで、うちにあるものを消費しなくてはいけないので、今日も冷凍庫のものが夕食になりました。 少し前に作って冷凍していたチリ・コンカーニを使ってソフトタコス。トルティーヤは中華の蒸し器で蒸してそのままテーブルに置いて暖かさをキープ。チリ・コンカーニの他にはレタス、玉ねぎ、トマト、ワカモーレ、タコソース、夫はチーズものせてくるくる巻いていただきます。お野菜が色々入るので、チリ・コンカーニとしていただく時(サラダも必ず一緒にいただくのですが)の量の半分以下でお腹いっぱいになります。 A week before the moving company starts packing and 9 days before we move to a hotel. Also, my husband is away for a few days this week on business, so we probably have just a few more meals here, which means I should try to use what we have, so I used…

Farewell Party – With Middle-Eastern Food

今日は何度か我が家にご夫婦、ご家族で来ていただいているお2組のお友達ご夫婦/ご家族(5歳のお嬢ちゃんと)とシンガポールを離れる前にもう一度集まりたいね、ということで、うちで集まりました。たまたま、もう1組のご家族もわたしたちの少し後にシンガポールを離れられることになったので、2組のお別れ会になりました。 We had a dinner party with a couple and a family (with a 5-year-old girl). We got together a few times over the last one year or so and this was the last gathering. The family with a girl is also moving out of Singapore soon after we do, so this is the farewell…

Lunch Gathering

同じコンドにお住まいなのがご縁で何度かご一緒したことがあるお友達をランチいお招きしました。ハワイを含めてアメリカのあちらこちらに旅行されたり日本に行かれたりされていてお留守が多く、最後にご一緒してから多分1年以上経っていますし、合計でもご一緒したのは片手で数えられるくらいの数。 I invited a friend, who lives in the same condominium for a light lunch. She is often away to various places in the US including Hawaii and also to Japan, so we haven’t seen each other in probably more than a year. I guess we managed to get together a handful times over the…

Stir-Fried Mince Pork With Basil (Thai)

夫がアジア料理が食べたいというので、今日の夕食は我が家ではすっかり定番の豚ミンチのバジル炒め。旅行中はスパイシーなものやアジア料理を食べる機会が少ないので、旅行から戻って来てすぐ作ることが多い1品。 Today’s dinner was Stir-Fried Mince Pork With Basil (Thai) as my husband requested for an Asian meal. I often cook this soon after I get back from a trip because we miss spicy food and Asian food when we are away (unless the trip is to Thailand!).