Roasted Vegetable Couscous Salad with Harissa-style Dressing

この2、3日、あまりお野菜が入らない夕食が続いたので、今日はお野菜をたっぷり食べられる夕食にしました。Delia Smithの「Roasted Vegetable Couscous Salad with Harissa-style Dressing」の応用。オリーブやフェネルは入れず、バジルをシャンツァイに変えています。ラタトゥユに使うお野菜をオーブンでローストして、クスクスとピリ辛のソースと一緒にいただくもの。チキンを添えることもありますが一昨日チキンを食べたばかりなので、今日はフェタチーズをのせました。お野菜が甘くなって美味しいです。 I felt we hadn’t eaten a lot of vegetables in the last couple of days, so I decided to cook “Roasted Vegetable Couscous Salad with Harissa-style Dressing” from Delia Smith.  I don’t use olives or fennel and use coriander leaves instead of basil.  I sometimes cook chicken…

English Breakfast for Dinner

今日の夕食は、日本でもご存知の方も多い英国の朝食にしました。最近は英国でも美味しいものが食べられるようになって嬉しい限りですが、わたしが留学した頃(3昔以上前のこと)はまだまだ美味しいものがなく、美味しいと言われていたのは朝食ぐらいでした。 I cooked “English Breakfast” for dinner today.  You can get good food these days in England in many places but when I was there for learning English all those years ago, British food wasn’t great and people said you should eat English Breakfast 3 times a day because that’s the only good food in…

Handmade Pasta – Spinach Pici

  昨日夫が作ってくれた夕食は、イタリアのトスカーナやウンブリアの手打ちパスタ、ピチでした。生地をパスタにするところだけ、わたしも手伝いました。使ったレシピは、Jamie Oliver のほうれん草入りピチのレシピ 。 何度か使ったレシピで、サラダ用のほうれん草を生のまま加えることでほうれん草から出る水分だけで生地をつくるもの。いんげんのみたいなパスタが出来上がります。 My husband made Pici for last night’s dinner.  Pici is simple pasta basically made with just flour and water in Umbria and Tuscany.  We used Jamie Oliver’s recipe “Spinach Pici”, which we’ve made a few times before.   You just chuck spinach and flour (’00’ flour) in a food…

Goulash

今日夫が作ってくれた夕食は、ハンガリー風グーラッシュでした。Delia Smith のレシピを少しアレンジしています。これも、夫が結婚した当時から作ってくれているものの1つです。美味しかったです! Today’s dinner my husband cooked was Hungaran Goulash from Delia Smith’s recipes – but he’s made some changes over the years.  It’s one of those recipes he’s been cooking probably since we got married.  It was very nice!         かぼちゃも飾ってみました。 We bought some pumpkins to decorate our table.  Very…

Raclette

今日はわたしの誕生日ですが平日なので、お祝いディナーは明日の予定です。日本のお友達からもお祝いのメッセージをいただいていますが、みなさん、「こちらは、肌寒くなって来ました」とのこと。10月初め、まだ暑い時もよくあったように思いますが、今年は秋が早いみたいですね。秋から初冬は大好きな季節です。シンガポールは暑いですけどね。でも、このところお天気が悪いのでやや涼し目です。 As it’s a weekday, we are going to have dinner out to celebrate my birthday tomorrow rather than today.  A few friends kindly sent me happy birthday messages from Japan and they said how it’s getting a little chilly there now.  I think sometimes Japan can still be very warm at this time but…

Cooking Steak Using Anova

今日は夫は仕事の後筋トレをしていたので、「タンパク質!」ということで、久しぶりに低温調理器を使ってステーキにしました。筋トレの後はタンパク質を摂るのが大切なようですが、お肉を食べる量を減らしていることもあり、タイミング的にもお野菜中心にしたい日もあり、なかなか毎回そのための食事には出来ないのですが。 My husband had a gym session after work.  I know he needs to take some protein after such a workout but it’s not always easy for me to plan a meal with lots of protein.  We haven’t had a steak for a little while so that’s what I cooked for him today – using…

Private Cooking Class

以前シンガポールにお住まいの時にお料理教室を開催されていたお友達が、日本から来星されることになり、ご好意で個人的にお料理を教えていただけることになりました。決まったのが1週間ほど前のことだったので「お1人だけでもいいですよ、何度か食事に伺ってますし〜。」とおっしゃってくださいましたが、1人だけでは申し訳ないし勿体無い。幸い共通のお友達やお知り合いのご予定が空いていたので、先生を含めて5人で集まりました。 A friend who used to run cooking classes in Singapore, but who left for Japan a few years ago, is visiting Singapore and she gave me and a few others a cooking class at my place.  It was only about a week ago when we made this plan so I was worried we may…

Nutty Chicken Salad

土曜日はよく Nassim Hill Bakary でランチをしますが、この間行ったらメニューに新しいものが加わっていて、その中の「The Nutty Bird 」というのを夫がオーダーしておいしかったので、今日はそれに似たサラダを作ってみました。少し変えていますが、だいたいメニューに書かれているものを入れてみました。 We often have lunch at “Nassim Hill Bakery” on Saturdays.  The other day, they had a few new items on their menu and my husband ordered one of them – a salad “The Nutty Bird” and liked it very much so I tried to recreate it at…

Delicious Pasta (Zucchini & Capers)

今日夫が作ってくれた夕食は、何度かブログにもアップしているわたしが大好きなシンプルなパスタでした。トマト、ズッキーニ、ケイパーが入ったイギリスのRiver Cafeのオーナーシェフが書いた『River Cafe Cook Book Easy』という料理本からで、唐辛子も入ってピリットしていて(なぜか今日は辛みが少なめでしたが)、ニンニクも少し効いていて、ワインビネガーの酸味も効いたとてもさっぱりしたおいしいパスタ。本当に美味しい〜、ご馳走様でした。(ネット検索するといくつかこのレシピを載せているサイトがありました。) The dinner my husband cooked tonight was “Zucchini & Capers” from River Cafe Cook Book Easy.  (If you search you will find a few sites, where you can find the recipe).  It has tomato, zucchini and capers with some chilli, garlic and wine vinegar.  I really love this pasta,…

Stir-Fried Mince Pork With Basil (Thai)

今日の夕食は、豚ミンチのバジル炒め(ガッパオ)と目玉焼きでした。これは夫も大好きですが、夫から催促される前にわたしが食べたくなって作ることが多いです。ひーひーするくらい辛かったですが、美味しかったです。ガッパオはこれくらい辛くないとね。ちなみに目玉焼きは、多めの油で熱い油を黄身の部分にかけながら、(多分タイではすっかり火を通してしまうと思いますが)外側はカリッと、中はとろっとに仕上げるのが理想です。 Today’s dinner was Stir-fried Mince Pork with Basil and fried egg.  My husband loves this, too, but this is one of the meals I crave for and choose as the dinner before my husband asks me to.  It was very spicy and made our mouth tingle but to me it’s a dish that needs…

Pumpkin Soup & House Salad

今日の夕食は、スープとサラダ。 スープは、パンプキンスープ。タマネギを炒めてかぼちゃを炒めてお水をひたひたに加えて、沸騰したら火を弱めてやわらかくなるまで煮てブレンダーにかけるだけ。今日はナツメグを少し加えました。 サラダは、冷蔵庫にあるものサラダ、ですが、サラミは買い足しました。ほぼお野菜ばかりですが、少しサラミが加わると味が深まる気がします。他は、タマネギ、ゆで卵、トマト、パプリカ、きゅうり、ひよこ豆、アボカド、松の実、オリーブ。ドレッシングは久しぶりにいつもの基本のフレンチドレッシング(お酢とオリーブオイル)とマヨネーズを混ぜてみましたが、やっぱりマヨネーズは入れない方が好みかな。 Today’s dinner was Soup & Salad. Soup was pumpkin soup.  Very simple, I just sautee onion, add pumpkin, then add just enough water to cover the pumpkin and simmer until tender before putting it in blender, then salt, pepper and a little nutmeg. Salad was “kitchen sink salad” type, just what I…

Vegetable Curry

今日の夕食は、夫が大好きな野菜カレー。カレーも夫から催促されます。インド風と日本風の中間の我が家風ですが、どちらかというと日本風。今日のお野菜は、人参、玉ねぎ、じゃがいも、かぼちゃ、カリフラワー、インゲン。ついこの間作ったような気がしていましたが、チエックしてみたら1ヶ月半ぶりくらいでした。 Today’s dinner was Vegetable Curry, which is one of my husband’s favourites.  It’s something in between Indian style and Japanese style, but more towards Japanese.  I used carrot, onion, potato, kabocha, cauliflower and green beans.  I thought I’d made it quite recently but it seems like a month and a half ago when I…