Penne with Leeks and Bacon

今日夫が作ってくれた夕食は、いわゆるマカロニチーズのアレンジで、Delia Smith の「リークとベーコンのペンネ」。マカロニチーズにリーク(西洋ねぎ)とベーコンを加え、上からパン粉とチーズをかけてカリッと仕上げたもの。とろとろっとした部分も美味しいのですがカリカリのところが特に美味しいので、大きめの器でカリカリ部分をたくさん作ってくれるようリクエストしました。カリカリとトロトロ、美味しかったです! Tonight’s dinner my husband cooked was a version of Macaroni Cheese – Delia Smith’s “Penne with Leeks and Bacon”.  It also has a crusty top with breadcrumbs and cheese.  The part with hot white sauce is delicious but the crispy bits with the topping are even more delicious, so I asked my…

Braised Beef Goulash with Smoked Pimenton

今日夫が作ってくれた夕食は、Delia Smith のビーフ・グーラッシュでした。レシピの通りだと水分が少な過ぎるもっとこってりしてしまうので、少しお水を足しています。ご飯とブロッコリーと一緒に。とても美味しかったです! Tonight’s dinner my husband cooked was Delia Smith’s “Braised Beef Groulash With Smoked Pimenton”.  If you follow the recipe, it has very little moisture and gets heavier so he adds some water.  He served with rice and broccoli.  Very nice!          

Marinaded Chicken & Oriental Ramen Salad

随分前のことになりますが、シドニー郊外のお友達の別荘に泊めていただいたとき(7年も前のことでした)にご馳走になったラーメンを加えたサラダが面白く美味しかったので、ふと思い出して作ってみたくなりました。 A long time ago, we stayed at our friend’s 2nd home outside Sydney and our friend cooked Ramen Salad (as well as other things).  It was new to me and I thought it was interesting and also very tasty – today I suddenly remembered it and wanted to try. わたしはそれまで聞いたことがなかったのですが、インスタントラーメンを入れた中華風のドレッシングで和えたサラダは、アメリカやオーストラリアでは随分昔からよく作られていたサラダのようです。バーベキューパーティーなどでよく出されたのではないかと想像します。入れるお野菜は、お友達は多分白菜を使っておられたと思いますが、ユーチューブでは様々。でも、比較的コールスローっぽいものが多いようでしたので、わたしは人参とキャベツの千切り、玉ねぎの薄切り、シャンツァイと青ネギを入れてみました。きゅうりを入れても良かったなと思いますし、フレッシュのチリを混ぜても美味しそう。 Although I’d never heard…

Tomato, Red Wine & Chorizo Risotto

今日夫が作ってくれた夕食は、Jamie Oliverのリゾット。トマト(缶詰)、赤ワイン、チョリソー、が入った赤いリゾットでした。お米の食感はちょうど良かったですし、リゾットは途中で飽きることも多いですが飽きずに最後まで美味しく食べられました。チョリソを細かく切るとレシピにあるのですが、わたしたちはもう少し存在感がほしいので大きめに切った方がおいしいかもね、と思いましたので次回は。 Today’s dinner my husband cooked was Jamie Oliver’s Risotto. It was red risotto of tomato, red wine & chorizo. The texture of the rice was just right.  I sometimes get tired of risotto half way through (I find it boring sometimes) but I enjoyed this one until the last mouthful.  The recipe says…

Pasta With Beef & Mushroom Ragu

しばらくパスタを作っていないような、と思い、ずいぶん昔にお友達のお料理の先生に教えていただいて以来、数え切れないくらい作っているビーフとマッシュルームのラグーを作りました。かなり自分流になっていると思いますが、ニンニクとエシャロットか玉ねぎを炒めたところにビーフのミンチを入れて、ドライのポルチーニを戻したものとたっぷりのフレッシュのマッシュルーム(こちらではボタンマッシュルームとポートベロを1パックずつ使いました、しいたけを加えても)の薄切りを加えて赤ワインを少しずつ加えて煮詰めてからトマトの缶詰と玉ねぎ、水、ケチャップ少し、あればデミグラスソースの素を加えて煮込みます。今日は、ビーフは300g、マッシュルームは2パック。これで5、6人分出来ます。久しぶりに作ったら、赤ワインを入れ忘れてしまったので、トマトやお水を加えてから2分の1カップほどだけ赤ワインを足したので水分が多くなりましたが、水分がなくなるまでしっかり煮詰めたところ美味しく出来ました。最後に、パルメジャーノチーズを加えて出来上がり。今日は、少し唐辛子も加えてピリ辛にしました。 I hadn’t cooked pasta for a little while so I decided to cook Beef & Mushroom Ragu that a friend of mine taught me.  I probably have changed some of the recipe because I’ve cooked it uncountable times.  Sautee garlic, shallots (or onion), then add mince beef (small quantity), red wine, dried porcini (after…

Harira Soup (Moroccan Soup) – with a recipe

今日の夕食は、夫がモッツァレラやブラタチーズと生ハムの組み合わせが好きなので、前菜にモッツァレラ、サン・ダニエルハム、トマトのサラダ、その後にハリラというモロッコのスープでした。 Today’s dinner was Mozzarella Cheese, San Danielle Ham & Tomato Salad to start with, then Harira Soup.  I didn’t have the salad as my lunch had been quite filling. サラダは、バジルを買うのを忘れて残念!わたしはランチに外食したので、これは夫だけ。少し葉っぱでも添えれば良かった。 Sadly I forgot to get basil for the salad, which would have made it look much nicer.  I should have used some salad leaves…

Thai Style Chicken In Coconut Milk & Thai Herbs

今日の夕食は、チキンとお野菜をココナッツミルクとチキンストックで煮たものを作ってみました。去年6月にイギリスのお友達のお宅に泊めていただいたときに近くのパブで食べたチキンがタイ風の味付けでとても美味しかったのを思い出して、それらしいものを目指して作ってみました。入れたのは、レモングラスとカフィアライムの葉(こぶみかんの葉)をたっぷり、シャンツァイ、ココナッツミルク、チキンストック、ブラウンシュガー、ナンプラー、最後にライムジュース。お野菜は、冷蔵庫に残っていたかぼちゃ、ブロッコリー、トマト。 Today’s dinner was Chicken & Vegetables cooked in Coconut Milk & Thai Herbs – sort of my creation.  I had this chicken dish in a pub when we stayed with our friends in England in June last year and it was so good I wanted to try to recreate it.  I used lots of…

Jool’s Favourite Beef Stew

3月も今日が最後、明日から4月ですね。日本は桜がすっかり満開の様子、あっという間に春が来ましたね。今年も既に4分の1が過ぎてしまったなんて、本当に毎日、1週間、1ヶ月があっという間に過ぎて行きます。 Today is the last day in March and it’ll be April tomorrow.  The cherry blossom is in full bloom or even past that in Japan, this year spring came very early.  It’s hard to believe that a quarter of the year has already gone.  Each day, each week and each month seems to fly….

Chicken In Vinegar

今日の夕食は、チキンのビネガー煮。チキンのモモ肉を塩胡椒してニンニクと一緒に焼き、お酢を加えて蒸発させてからワインとトマトとお砂糖少量を加えて煮込んだもの。最後にクリームとマスタードを加えて煮詰めたものがソース。元のレシピはタラゴンビネガーを使っていますが、わたしはフレッシュのタラゴンを加えて煮て、盛り付けてからも少し加えています。フレッシュのタラゴンがあるのとないのとではずいぶん違いますので、ここではフレッシュのタラゴンが普通のスーパーで大抵手に入るので有難いです。タラゴンが手に入らない時は、タラゴンより手に入りやすいディルを使ったこともあります。香りの良いフレッシュのハーブが入ると、同じものがワンランク美味しくなる気がします。お酢は蒸発させてしまうのでそれほど強い酸味ではないですが、少しの酸味でクリームソースですがヘビーでなく美味しくいただけます。ソースがご飯とよく合うので、いつもご飯と一緒に。レシピは、こちらから。フランス料理だそうです。 ちなみに、元のレシピは45分煮込むそうですが、こちらのもも肉は開いてあるのか薄いのであっという間に火が通りますので15分から20分煮込めば十分です。調理時間が短い分水分が残りすぎるので、チキンを取り出してからしっかり煮詰めます。 Today’s dinner was Chicken In Vinegar.  You sautee seasoned chicken thigh pieces with some garlic cloves, add vinegar and let it evaporate before adding white wine, tomato, and sugar then letting it cook slowly until the chicken is tender.  Then you add cream to make the sauce.  I usually use fresh tarragon, which…

Soup & Salad (Minestrone And Lentil, Beet, Avocado & Goat Cheese Salad)

今日の夕食は、スープとサラダでした。 Today’s dinner was Soup & Salad. スープは、ミネテローネスープ。いつもはお肉は使わないのですが今日は昨日使った残りのベーコンを入れています。お野菜は、玉ねぎ、西洋リーク、セロリ、人参、じゃがいも。 Soup was Minestrone soup.  I don’t usually use any meat for this soup because it’s good without but I did use some bacon because there was some left-over from yesterday.  I also used onion, leek, celery, carrot and potato.   サラダは、レンティル、ビーツ、アボカド、ゴートチーズ、スライスアーモンドのサラダ。レンティルは茹でてからレモン汁とバルサミコ酢、クミンパウダー、塩胡椒、オリーブオイルで味をつけ、ビーツ、アボカドは切ってからそれぞれにレモン汁、バルサミコ酢、クミンパウダー、塩胡椒をしています。サラダ菜の上にレンティルを乗せて、ビーツ、アボカードを乗せてからオーブンで温めたゴートチーズをのせて、ゴートチーズの上に少量のとろっと熟成したバルサミコ酢をかけてトーストしたアーモンドをのせて出来上がり。久しぶりにねっとりと美味しいアボカドでした。 Salad was Lentil, Beet, Avocado, Goat…

The Best Macaroni Cheese – Pasta With Leeks And Bacon

夫が「今日は夕食のメニュー決めてないし買い物もしてないんだよね〜。」と夕食を作る気なさそうな感じで言うので、「ひょっとして、ジェイミーズ・イタリアン?」と聞くと「さっき調べたけど、満席だった。」と。「白ネギが残ってるしベーコンもミルクもあるから、ディリアのマカロニチーズ一緒に作る?」と聞くと、「そうしよう!」ということに。 In the afternoon, my husband said “I haven’t planned dinner tonight” – meaning he hadn’t decided what to cook or had done any shopping.  He didn’t sound like he wanted to either.  I asked if we were going to Jamie’s Italian because when he doesn’t feel like cooking on Sunday that’s what we tend…

Garganelli Pasta In A Red Wine And Porcini Sauce

今日夫が作ってくれた夕食は、ガルガネッリというパスタを使って赤ワインとドライポルチーニのソースでした。「A Kitchen with a イタリアのお友達レティツィアさんの本view」からのレシピです。レティツィアさんはイタリアのアッシジ近くにあるB&Bとお料理教室をされていて、9年ほど前にお料理教室に参加して以来おつきあいが続いていますが、その参加したお教室で教えていただいたのがこのソースでした。(夫は全然覚えていないようですが。)そのときは、ストリンゴッツィという手打ちパスタを作って、このソースと和えました。 Today’s dinner my husband cooked was “Garganelli Pasta In A Red Wine And Porcini Sauce” from the book “A Kitchen with a View” by our good friend in Italy, Letizia Mattiacci.  She runs a B&B and cooking classes near Assisi and we took her class about 9 years ago, and…