Vegetable Curry

今日の夕食は、野菜カレーでした。いつものように、インドカレーと日本のカレーを合わせたようなカレーです。スパイスと玉ねぎ、にんにく、生姜を炒めたところに缶トマトを入れてしっかり炒めてからお水を足して硬いお野菜から順番に煮て、何かしら甘いもの(今日はアプリコットプリザーブとりんごのすりおろし)を加え、カレールーを加え、ガラムマサラを加えて出来上がり。今日のお野菜は、玉ねぎ、人参、かぼちゃ、サツマイモ、ズッキーニ。 Today’s dinner was Vegetable curry, And as always it’s like a combination of Indian curry and Japanese curry. I stir-fry spices, onion, garlic & ginger, add some tin tomato and stir-fry it well to let the sourness evaporate, then add water. When it comes to the boil, I add the vegetables – the hard…

Chicken Schnitzel

今日の夕食は、チキンのシュニッツェルとシャンツァイたっぷりのサルサとローストポテト。チキンは胸肉を薄く開いて使っています。いつものように、私と夫と猫の幸せ生活のこちらのレシピですが、我が家ではすっかり定番になって登場回数が多いです。揚げ物(揚げ焼きですが)ですがチキンだからかさっぱりしていて、またサルサもさっぱり。食感もサックサク。美味しかったです!いつもは2切れ余りますが、今日の胸肉は小さめだったので1切れだけ余りました。明日の夫のランチになります。 Today’s dinner was Chicken schnitzel with salsa and roast potato. I open up the chicken breast and make each piece thin – from this blog (Japanese only) as always but it has become one of the dishes I cook very often. Although it’s fried (shallow fry), I guess because it’s chicken breast, it’s quite…

Gyoza

今日は金曜日ですが明日外食の予定なので、今日はおうちご飯。餃子にしました。家で餃子を作るのは久しぶりです。餃子の他には、サラダと、昨日の残りのもやしを胡麻和えにしました。 餃子はこの何年かは、ためしてガッテンのレシピを少しアレンジして作っていましたが、今日は妹にレシピを聞いて作ってみました。こういうものは適当に作るものなので、大体のレシピですが。 Although it’s Friday today, we decided to have dinner at home because we are going out for dinner tomorrow. I cooked Gyoza, which is one of my husband’s favourites. I also made a salad and Bean Sprouts with sesame sauce (Japanese way) as we had some left-over bean sprouts from last night. I’ve…

Chicken Marinaded In Curry Flavoured Yogurt

今日夫が作ってくれた夕食は、Chicken Marinaded In Curry Flavoured Yogurt。わたしがスパイスを適当にヨーグルトに混ぜてチキンをマリネして焼いたときにブログにレシピを書いておいたのを見て夫が作ってくれました。添えてあるのは、ブロッコリーニとにんにくの蒸し炒めとターメリックライスとサラダ。チキンは適度にスパイシーで柔らかく焼けていて、とても美味しかったです。 Today’s dinner my husband cooked was “Chicken Marinaded In Curry Flavoured Yogurt“. It’s a recipe I made up and wrote down in my blog. He served it with Steam-stir-fried broccolini with garlic, turmeric rice and a salad. Chicken was nicely spicy and tender, it was delicious!

Middle-Eastern Dinner

一時期は度々作っていた中近東料理、最近は頻度が減りましたが、食べるとやっぱり美味しい、と思います。 I used to cook Middle-Eastern meals very often but haven’t done so as often in the last few years. I still enjoy it very much when I do cook it. 今日は、ビーフのコフタ(ケバブ?)、フムス、モロッコ風サラダ、茄子のチュニジア風。わたしはターキッシュブレッドに詰めながら、サンドイッチのようにしていただきます。 Today, I made Beef Kofta (kebab??), Hummus, Moroccan Salad, and Tunisian Aubergine. I like eating them stuffed into Turkish bread. ビーフのコフタはミンチのビーフに数種類のスパイスを加えてソーセージ型にして焼きますが、いつも適当なのでその時によって結構味つけに差が出ます。一応、スパイスを混ぜてから少しだけレンジでチンして味を見るのですが、それでも出来上がるとあれ?と思うこともあったり。今日は美味しくできました。 The dishes…

Carbonara

今日の夕食に夫が作ってれたのは、カルボナーラでした。レシピは、 Jamie Oliver のサイトにある Gennaro さんの「Gennaro’s classic spaghetti carbonara」。カルボナーラのレシピは色々あるのですが、このレシピでは全卵を使わずに卵黄だけを使います。イタリア式にクリームは使わず、ベーコン(本来はパンチェッタ)、卵黄、パルメジャーノチーズ、塩胡椒のみ。前回、「若い方ならわかりませんが、卵黄が入るので結構濃厚でわたしたちにはパスタ100グラムは多いです、80−90グラムでちょうど良いと思います。」と書いていて、夫は今回90グラム使ったそうですが、まだ少し多かったです、80グラムが良さそう。今回も、大成功!3回続けて成功しています。 Today’s dinner my husband cooked was Carbonara. There are many different recipes for Carbonara but I personally feel this Gennaro’s classic spaghetti carbonara is a very good recipe because it uses egg yolk only rather than whole eggs. Like in Italy, no cream is used. Just…

Pork With Zucchini (Courgette)

今日の夕食は、ポークとズッキーニの煮込み。「私と夫と猫の幸せ生活」のこのレシピです。ポークの肩肉(ウェットマーケットで買わないと美味しくできません)を大きく切って焼き付けてから缶トマト、水、スープの素、ズッキーニ、玉ねぎ、パプリカ、豆板醤、お醤油を加えて煮込みます。ポークの肩ロース1キロ弱、パプリカの大きなの2つ、ズッキーニのおばけ2本、大きな玉ネギ1つ、缶トマト1.5缶。 Today’s dinner was Pork With Zucchini – I wrote the recipe here. After browning the pork shoulder pieces, you add tinned tomato, water, soup stock cube, zucchini, onion, red and/or yellow pepper, tobanjan & soy sauce. I used 1kg of pork shoulder, 2 pepper, 2 large zucchini, 1 large onion, 1.5 tin tomato. This…

Jools’s Favourite Beef Stew

今日夫が作ってくれたディナーは、ジェイミーオリバーの「Jools’s favourite beef stew」(ジェイミーオリバーの奥さんが大好きなビーフシチュー)というものでした。何度か書いているのですが、ビーフシチューはビーフを最初に焼き付けるというのが基本のレシピですが、このレシピでは焼かずに煮てしまいます。ジェイミーオリバーは、焼いた場合と焼かない場合を実験してみたところむしろ焼かない方が美味しかったとどこかに書かれていました。わたしはそういう実験をして比べたことはないのですが、焼かずに作って見た結果(焼き付ける時、ここは煙などファンが吸い取った空気が外に出るように出来ていないのでキッチン中油だらけになってしまうので)、それで味が落ちるようには感じないので、焼き付けないことも多いのです。 Today’s dinner my husband cooked was Jamie Oliver’s “Jool’s favourite beef stew”. I’ve written this a few times before but while you are supposed to brown beef pieces before stewing in most recipes, Jamie Oliver says he did a comparison and found that when he didn’t brown the beef first it…

Vegetable Curry

今日の夕食は、冷蔵庫の中にあるもので野菜カレーにしました。入れたお野菜は、玉ねぎ、じゃがいも、にんじん、カリフラワー、インゲン、ズッキーニ、茄子。少し前に買ったけれど酸っぱくて生では食べられないりんごも、グレーターで削って加えてみました。他にはにんにく、生姜、クミンシード、クミンパウダー、コリアンダーパウダー、チキンマサラ(インドで買ったスパイスミックス、もう1年以上経っているのでとっくに香りはなくなっていると思いますが)、ムレスナのカレーパウダー、缶トマト、ケチャップ、アプリコットのプリザーブ、ガラムマサラ、日本のカレールーが入っています。 Today’s dinner was Vegetable Curry, using the vegetables that we had at home – onion, potato, carrot, cauliflower, green beans, courgette, aubergine. I also added an apple, grated, because the apples we bought a little while ago are too sour to eat fresh. Other than that, I used garlic, ginger, cumin seeds, cumin powder,…

Chicken In Vinegar

今日の夕食は、チキンのビネガー煮でした。以前、比較的詳しく書いていますので、そちらをご参考に。レシピもリンクされています。わたしは、やっぱりご飯といただくのが好きです。酸味のあるクリームソースがよく合います。フレッシュのタラゴンがアクセント。今日の付け合わせは、塩茹でした人参とインゲンのにんにくとの蒸し炒め。美味しくできました。 Today’s dinner was Chicken In Vinegar.  The original recipe is here, but in Japanese only.   Sautee chicken thigh both sides until nice and brown with some garlic cloves, the add 4 tbsp of vinegar, let it evaporate, then add 100ml of white wine.  The recipe says tarragon vinegar but I use Japanese rice vinegar and…

Pasta Bake

昨日は書きそびれましたが、6月に入りましたね。日本もとても暑くなっていたようですが、もう直ぐつゆが始まってうっとおしいお天気になりますね。そして、梅雨が終わると厳しい暑さが続きますよね。一年中暑いシンガポールですが、5月、6月が特に暑い時期。とは言え、日本の真夏よりは色々な意味でましです。気温も日本ほどには上がりませんし、どこも日本より冷房が効いていますし、タクシー代が日本に比べれば安く土地も狭いので気軽にタクシーに乗れますしね。真夏の間だけは、「日本よりマシ」と思えます。 I forgot to write that we are already in June yesterday.  I hear it has been very hot in Japan, but the rainy season will start soon, then it’ll get so hot.  May and June are the hottest time in Singapore, but I think it’s a little better than the hottest time in Japan….

Penne With Tomato, Eggplant & Mozzarella

今日夫が作ってくれた夕食は、ジェイミーオリバーのレシピで(元のレシピはリガトーニ)、ペンネのトマト、茄子、モッツァレラのソース。彼のレシピを読むと「15分弱火で煮れば茄子はとろとろにおいしくなっている」と書かれていますが、シャキシャキしていました。それなりに美味しいかったですが、茄子はやっぱりトロッとした方が美味しいと思います。夫はタイマーをかけてレシピの通り作る人ですが、4人分の半分を作っているので多分色々違ってくるのだと思います。 Today’s dinner my husband cooked was Jamie Oliver’s “Penne (the original was Rigatoni) With tomato, Eggplant & Mozzarella”.  The recipe says “By this time the eggplant will have cooked into a creamy, tomatoe-y pulp” but the eggplant was quite crispy, so was the onion.  My husband sets the timer as the recipe says and…