カメラを「フルサイズのミラーレスに変えた」と言っても、何がどう違うのかご存知ない方がほとんどかと思います。 I bought a new camera, which is a full frame mirrorless so explained below here (in Japanese) what “Full Frame” means and what “Mirrorless” means, but it’s a bit too long and I doubt if many people are interested so I’m not going to translate it. If you are interested please search online, you…
Category: Photography
Last Night’s Dinner & Today’s Lunch / Chilli Con Carne
昨日シンガポールに戻ってきて最初の夕食は、チリ・コンカーニでした。というのも、わたしがいない間用にあれこれ冷凍して行ったのですが、出張が入ったりで結局チリ・コンカーニは食べる機会がなかったそうで、昨日食べたいということに。今週は月曜日から夫はソウルに出張していて、昨日の朝戻ったところだったのでした。 Last night’s dinner, our first dinner at home after the Japan trip, was Chilli Con Carne. I froze many meals for my husband to have while I was in Japan but he was away on business from Monday this week until yesterday morning and ended up not having any Chilli while I was away,…
My New Camera!
My new camera! ついに、ミラーレスの一眼カメラ(フルサイズ)に変えました。が、色々勝手が違うのと写真編集が面倒で、今回の一時帰国の写真は全てiPhone の写真です。色々撮ってはいるので、シンガポールに戻ったらゆっくり編集してアップしようと思っています。 I finally changed my camera to this mirrorless full-frame camera. I need to get used to the settings and I haven’t had time to edit any photos that I took with the new camera so all the photos I’ve been uploading are taken on my iPhone. I will edit and…
iPhone XS MAX Camera
ということで、写真を1枚撮ってみました。iPhoneで見る限りびっくりするほど良い感じで一眼レフと変わらない、と思いましたが、やはりコンピューターの画面で見るとかなり画像が荒いです。それでも、結構暗い状態で撮ったにしてはなかなか良い感じ。ボケはかなり不自然だとは思いますが、ないより良いです。 So, I took a photo with my new iPhone camera. It looked pretty good on iPhone and I thought maybe I don’t have to carry my big camera any more but when I see it on my computer naturally there is a lot of noise. Still, considering how dark the room was it’s very…
Patara At Tanglin Mall
今日は、お友達とタングリンモールのパタラでタイ料理のランチをご一緒しました。お子さんがいらっしゃるのであまりタイ料理を食べに行く機会がないということですし、わたしもタイ料理大好きですし、場所もお互いに便利なところにあるので2人でランチというとよくここに伺います。予約なしでも入れなかったことがないのも便利ですし、だいたい何をいただいても美味しい。いや、何をいただいても、と言ってもわたしもお友達も食べるものが決まっているので、そうは言えないですが、わたしたちがオーダーするものは美味しいです。 I had lunch with a friend at Patara at Tanglin Mall. She has children so she doesn’t have a lot of opportunity to go to a Thai restaurant, I love Thai food and the location is great for both of us. It’s also great that we can always get in without making a reservation. …
Day 2 in Edinburgh – Photo Walk (Photos I Took)
エジンバラでのフォトウォークで撮ったわたしの写真もアップしておきます。(最後の3枚はウォークの合間に撮ったスナップ写真です。) Here are the photos I took on the Photo Walk we did in the town of Edinburgh. (The last 3 photos are just snapshots I took while we were walking.) 室内でボケを強めに出して撮りたいお花や食べ物は一眼レフの写真の方が断然良いですが、風景や建物に関してはiPhoneで十分かもと思ったりします。むしろ夫がiPhoneで撮った写真の方が良いんじゃないかと思うのも(笑)。カメラやレンズより撮る角度や立ち位置の方が大事なのですよね。それに、一眼レフのモニターを見ても露出やコントラストが思っているようなものかどうか判断しにくく、iPhoneの方が色が鮮やかに出ますし勝手に上手に調整してくれますからね。 For taking photos of flowers and food indoors, I much prefer using my DSLR because you can adjust the depth of field, but…
Day 2 in Edinburgh – Photo Walk (Photos My Husband Took)
エジンバラの家での2日目は、エジンバラの街中でのプライベートのフォトウォークに夫と2人で申し込んでいました。午後1時から3時間、希望すればコーヒーブレイクも出来ると書いてありましたが、気がついたら3時間経っていました。お昼頃雨がぱらついたのにランチを終える頃にはカンカン照りで、ウォークの間ずっと暑かったです。エジンバラは坂道が多いので美しいですが歩くのは結構大変。疲れましたが、なるほど、と思うことを色々教えていただいたり、エジンバラの歴史もたくさん教えて頂き楽しいフォトウォークでした。(カメラは一眼レフでもミラーレスでも携帯カメラでもオーケー。わたしは一眼レフでワイドレンズをつけて、夫はiPhoneでの参加。) On the 2nd day in Edinburgh, I took a private Photo Walk with my husband. We met the instructor at 1.00pm and walked 3 hours! In the description, it said we can have a coffee break if we like but we never did. It sprinkled with rain a little before lunch but by the…
New iPhone Camera
新しいiPhoneはカメラが良いと聞いていたので早速トライ。確かにiPhoneで見るとボケも出ているし結構良いと思ったのですが、コンピューターの大きな画面で見るとやはり一眼レフで撮った画像よりかなり画質が落ちます。暗いところで撮ったので、余計そうなのだと思いますが、やはり一眼レフを持ち歩かなくて良くなる、ということはなさそう。 I have a new iPhone 7 so tried it’s camera. Although my test shot did look good when viewed on the iPhone itself , it doesn’t look good on my PC – the quality of the photo isn’t good enough to me. It was taken at night so it would be much better during…
Delicious Chocolate Tart & Macaroon Baked By My Friend
今日は雨が降らないね、とお友達と言っていたのですが今激しく降り始めました。ちょうど帰宅時間なので足止めを食っている方も多いはず。夫もその1人です。レーダー地図を見た感じではそう長くは降らない様子なので、しばらくしたら降り止みそうですが。。。 I was saying to my friends that it hadn’t rained today – but then it started raining heavily just when many people would be leaving their offices. 今日はお友達がお2人カードを作りに来られたのですが、お1人が今はロンドンにいらっしゃるケーキの先生のところで習われたチョコレートタルトとマカロンを焼いて来てくださいました。先生がロンドンに行かれて以来全然ケーキを焼いていないわたくし。。。 Two friends came to make some cards today, and one of them brought some chocolate tart and macaroons that she had baked! She learned how to…
Cookies & Photography Background
今日ベトナムサンドイッチを持ってランチにきてくださったお友達から、クッキーもいただきました。ちょうど今日ネットでオーダーしていた写真を撮るときに使う背景が届いたので、かわいい容器と一緒に写真を撮ってみました。 The friend who came for lunch with Vietnamese Sandwiches also gave me some cookies. After she left, a delivery arrived – it was a few plastic sheets of background for photography. 写真を撮るのに凝ると色々と背景や小物が欲しくなりますが、シンガポールにはDIYのお店がないので、例えば木のボードが欲しいと思ってもどこに行けば手に入るのかわかりません。アメリカなどでは廃材などを安く売っているお店やフリーマーケットでも手に入りますが、ここではそうもいきません。ネットで検索していてアメリカの方がよく使われているらしいビニールの背景がありずっと気になっていたのですが、写真では本当に本物の木のように見えるのかしらとなかなかトライできずにいました(送料もかかりますしね)。でも、とうとう先日思い切って購入してみたのが今日届いたのでした。 I’ve been trying to find some nice wooden background for photography but haven’t managed to find any in Singapore. In some countries,…
Photography Walk Workshop (Marrakesh)
マラケシュ4日目。この日はマラケシュの街中のリアドから郊外に借りたヴィラに移動の日で、お友達2組がそれぞれロンドン、スイスから朝到着されてわたしたちと合流する日でしたが、イギリスからいらしてくださっていたお友達ご夫婦と一緒に朝10時から1時半までのフォトグラフィー・ウォークというワークショップに参加しました。合流する皆さんとのランチが遅くなるので他の日に参加できれば良かったのですが、都合の合う日がこの日しかなかったのでした。 On the 4th day in Marrakesh, we took a “Photography Walk” run by 2 photographers – Veronique & Marc – from 10.00am until 1.30pm with our 2 friends from England. It was the day to meet our friends for lunch then move to a villa we rented outside Marrakesh. It would have worked better…