Garden Update / Snowdrops, Narcissus, Iris Reticulata

今日は久しぶりに良いお天気になりました。やっと、ソーラーパネルも少し活躍しています。 久しぶりのガーデン・アップデートです。冬の間はほとんど動きがないお庭ですが、旅行から戻ったら旅行前には2つしか咲いていなかったスノードロップがあちらこちらに咲いていました。 It’s been a while since I did a proper garden update because not much happens in the gardens during winter.   Before we went to Tenerife, just 2 snow drops were out (buds were out but they weren’t completely opened out), but when we got back we found quite a lot of them scattered…

Cheese Fondue

テネリフェは思っていたより寒かったものの、やはり暖かかった。イギリスに戻って来て、体が「あ、そうだった、まだ冬だった。」と思い出したような感じです。それでも一時期ほどには寒くなく、マイナスでにはなっていないのですが、また日曜日からマイナスになる予報。日本と余り変わらない感じです。 Although Tenerife was colder than we expected, it was much warmer than here of course and it felt as if my body thought, “Ah, of course, it is still winter!”  Still, it’s not as cold as it was sometime ago.  Apparently, though, it’s expected to go down below zero again from Sunday. 旅行から戻った時の常ですが、食事を作るのが面倒〜!ですが、美味しくないものを食べるよりは、作って美味しいと思えるものを食べる方がまし、ではありますね。今日は、チーズフォンデューにしました。いつものようにフォンデュー以外にはたっぷりのサラダとサラミ類、にんじんの茹でたのと新じゃがの茹でたの。イギリスはジャガイモが美味しくて、日本のブランドジャガイモには叶いませんが、普通のジャガイモがホクホクして甘くて美味しい。サラダに入れたのは、トマト、玉ねぎ、りんご、ブドウ、ミックスリーフ、レモン汁、ホワイトバルサミコ酢、オリーブオイル、塩、胡椒。どれも美味しかったです! As…

The First Narcissus & Mini Garden Update

先日、もう少しで咲きそうな蕾の水仙をフロントガーデンで発見して咲くのを楽しみにしていたのですが、昨日見たらバタンと地面に倒れていました(涙)。お友達に話したら「それは風のせいね。」とおっしゃっていました。風、ねぇ。結構強い風が吹く日も多くて、フロントガーデンはなんのバリアもないのでフロントガーデンのお花は強い風をまともに受けるのです。それほど背が高い水仙ではなかったのに倒れていたので、他の水仙も風が吹くたびにバタバタ倒れそう。 We were looking forward to the narcissus, which looked close to blooming, blooming in the front garden, but it had bent from the root and was lying on the ground.  When I told that to my friend, she said, “Ah, it’s the wind.”  Ah, I see, it’s the wind.  We do have quite a…

First Snowdrop

今日はやっとそこそこ良いお天気になったので、少しお庭仕事をしました。以前から長方形のプランターを置こうと思っていた場所があったので少し前に買って、少し前に丸いポットに植えて余っていたチューリップの球根を植えました。結構カビが出ているものがあって思っていたより数が植えられなかったのですが(後で調べたら、多少のカビは大丈夫だったみたいです)、やっと植えることが出来ました。場所的にほとんど日陰になってしまうので咲くかどうかわかりませんが、植えずに無駄にするよりはと植えてみることにしました。そして、リビングルームの外のパティオに置いているポットに植えていたシクラメンが寒くて霜が降りる日が続いたあと見たらすっかり腐っていたので捨てて、先日買って来たビオラを植えました。これで、やっと冬のお庭仕事は終わったと思います。春になったらまた草刈りが始まりますが、今はまだほとんど雑草は生えていません。 As we finally had good weather all day, we did some gardening.  Last week we bought 2 rectangular planters to put on the patio near the living room as we wanted to plant the tulip bulbs that were left over after planting them in our original 4 pots.  We found quite a few of…

Delayed Birthday Trip (The Cotswolds) / 4th Day / Gardening Course (How to Grow your own Cut Flowers)

お誕生日のお祝い旅行の最終日は、2日目と同じく、わたしは予定通り10時から3時半頃まで Sarah Raven さんのガーデニングコース(この日のテーマは、「切花用のお花の育て方」でした)を受けました。夫は、前日パンクしてしまった車のヘルプ待ちをして係の方と話しをし、係の方が持ってきてくださったタイヤは合わなかったそうで、タイヤを持ってきてつけかえてもらうための手配をしたりで、午前中はほとんど参加出来ず。高い授業料なので残念でしたが、仕方ありません。 On the 4th day of my birthday trip, I attended Sarah Raven’s gardening course again. This time the theme was “How to Grow your own Cut Flowers”.  However, my husband was not able to attend much in the morning because he had to wait for the help from the AA for…

Hydrangea

昨日の結婚記念日には夫から薔薇をもらいましたが、わたしも以前お花の定期便をしていただいていたところにお花をオーダーしていました。色々迷った結果、今回は淡い色の紫陽花にしました。淡いブルー、ピンク、パープルなどが混ざったもので、とても綺麗です。 My husband bought red roses yesterday, but I had also ordered a bunch of flowers from the online florist I used to have a flower subscription with. It took me a while to decide but I chose pastel coloured hydrangeas – pale blue, pale pink, pale purple, you can see a lot of different…

Wedding Anniversary

今日は34回目の結婚記念日、夫が赤い薔薇を買って来てくれました。夫が買ってくれるのは、たいてい赤い薔薇。私からのカードは左から2枚目です、正直なところカードを作るのをすっかり忘れていて、昨日の夜中に「あ!」と思いましたが作るには時間が遅過ぎたのでストックから。夫からのカードは一番左です。 Today is our 34th wedding anniversary and my husband bought a bunch of red roses – when he buys me flowers it’s usually red roses.  The card I made is the 2nd one from the left.  To be honest, I’d totally forgotten to make a card until very late last night and it was…

Hanging Baskets

先日ワークショップで作ったハンギングバスケットを夫が吊ってくれました。シクラメンとビオラってあまり増えないイメージですが、どうなんでしょう?もう少しボリュームが欲しいなと思いますが、増えてくれますように。夏にはペチュニアを植えようと思います、でももう少し大きなバスケットの方が良いような。。。 My husband put up  the hanging baskets that we planted the other day at the workshop.  I have a feeling that cyclamens and violas don’t grow very quickly, but I hope they will as I would like them to fill the baskets more.  Hopefully we’ll plant petunias in them next year – but maybe…

Potting Workshop

昨日は、Hillier Garden Centre という園芸店のチェーンでポットとハンギングバスケットの植え込みのワークショップがあったので、昨日夫と参加してきました。1人につき、ポットかハンギングバスケットを2つずつ(ポット1つとハンギングバスケット1つでもオーケー)に植え込みをして、お茶かコーヒーとスコーンがついて50ポンドとお得な金額でした。植物は、お花はビオラかシクラメン(色は何種類かずつありました)だけでしたが、グリーン系は結構たくさんのチョイスがありました。 We joined a workshop for planting pots and hanging baskets at a Hillier Garden Centre yesterday.  Each person can plant 2 pots or hanging baskets – or one of each – and you also get tea or coffee and a scone. Cost was 50 pounds, which seems very good value.  The…

Designing a cut flower patch – garden lecture (West Dean College)

今日は夫と二人で West Dean College で行われている単発のクラス、「Designing a cut flower patch(切花用の花を育てる場所のデザインの仕方)」というガーデニングの講義を受けてきました。時々、このカレッジに併設されているガーデンズには足を向けていますが、カレッジでのコースに参加したのは初めてです。ここではたくさんのアート系やガーデニング系の講義やワークショップなどが行われていて何度か参加できるものがあるか見ていますが、なかなか行ってみようと思うものはなく、今回が初めての参加です。ランチ(カレッジの食堂)を1時間ほど挟んで、朝10時から午後3時までの講義でした。 My husband and I went to take a lecture at West Dean College today – Designing a cut flower patch.  We’ve been to their gardens quite a few times but haven’t taken a lecture or workshop at the college, where there are a lot of short…

Japanese Hamburg Steak With Demi-Glace Sauce

今日の夕食は、ハンバーグでした。実は、お友達に教えていただいた上に茄子とズッキーニをのせたミートローフを焼くつもりでいたのですが、ズッキーニは家になかったので買いに出ようと思っていました。ところが、日曜日なのでスーパーは4時でクローズ、そのことをすっかり忘れていました。日本、香港、シンガポールとこれまで住んだところはどこも遅くまでオープンしているので、わかっていてもついついうっかりしてしまいます。気がついた時には間に合わない時間だったので、予定を変更して普通のハンバーグのデミグラスソースにしました。美味しかったです! Our dinner today was Hamburg.  We were planning to make Meatloaf with slices of courgette and aubergine that a friend of mine showed me on a photo and we were going to go and buy some courgettes as we didn’t have any at home.  However, here, supermarkets close at 4:00pm on Sundays, which we…

Mini Garden Update

フロント・ガーデンの大きなダリアが4つ咲きました。大きさは1つ目ほどじゃないと思っていましたが、2日でぐんと大きくなりました、多分まだ開く余地があるのでもっと大きくなると思います。写真ではわかりませんが、迫力あります。 Four large dinner plate dahlias are open now, they look beautiful.  I thought they weren’t as large as the first one but they are getting bigger every day, they haven’t fully opened yet so I guess they’ll be even bigger.  Photos never seem to show the real impact of seeing them but they are…