Morning Walk And Rye

今朝はお友達の家を朝10時ごろ出て、Fairlight (Hastingの近く)というところに犬も一緒にお散歩に行きましたが、丁度着いたときに雨がざっと降ってきたのでおさまるまで車の中で待機。雨はほんの数分でおさまりまったのですが、風が強くて寒い!少しだけ歩いて退散しました。お天気が良いとフランスまで見えるそうなのですが、あいにくのお天気で残念でした。 We left our friends’ around 10.00am this morning in their car for Fairlight to have a walk with their dog, but it started raining heavily just when they parked their car in the parking lot.  We waited a little while until it stopped, but it was very windy and cold.  Fortunately I had…

Bateman’s (National Trust)

昨日は、ナショナルトラストの Batemans でお友達ご夫婦と待ち合わせ。朝はお天気が良かったのですが家を出る頃にはすっかり曇っていました。 Yesterday, we met our friends at Bateman’s (National Trust), which is about an hour and 40 minutes from where we live.  It was quite nice weather early in the morning but had already gone grey by the time we left home. 2時から2時半の間というお約束でしたが、2時過ぎにわたしたちが駐車場に入ったところ、丁度お友達が駐車されて車から出てこられるところでした。1907年、英国人として初めてのノーベル文学賞を受賞したラドヤード・キプリング(Joseph Rudyard Kipling1865~1936)ゆかりの地。キプリングは、インドのジャングルを舞台とした『ジャングル・ブック』の作者で、彼が『一目惚れ』をして購入し、1902年から70歳で亡くなる1936年までの34年間を過ごした邸宅。 We were meeting them between 2.00pm and 2.30pm….

Salisbury, Stonehenge & Dining Table Workshop

香港に住んでいるときにレーンクロフォードで購入したダイニングテーブル、気に入ってはいたのですがシンガポールで天井から滝のような水がテーブルに流れてしまったときのダメージがあり、ずっと買い換えたいと思っていました。シンガポールに何年いるかわらかないですし、イギリスでどういう家に住んでどれくらいの大きさのテーブルが必要になるかわからなかったのでなかなか思い切って買うことが出来ず、それためずっと常にテーブルクロスをして使っていました。ですので、今回イギリスに引っ越すにあたり、ダイニングテーブルも新調するつもりで古いテーブルは処分してきました。 When we were in Hong Kong, we bought a dining table from Lane Crawford.  Although we liked it, soon after we moved to Singapore, we had a very bad water leakage from the ceiling in the dining room (and all the way to the living room area). which damaged a part of the table…

A Lot Of Decision Makings On The Renovation And Lunch At The Black Horse

今日は朝一で壁や床のタイルなどを扱うお店でリノベーション担当の方と待ち合わせ、バスルームの床や壁のタイルやキッチンのタイルなどを選び、バスルームのバスタブやシャワールーム、シンクなど扱うお店に移動してあれこれ決めてきました。ぐるっと回って相談しながらなので結構時間ががかかるもので、午前中いっぱいかかりました。具体的な素材をみているとイメージも湧いてきたのか、最初はバスルームの改造に全く興味を示さずノータッチだった夫も、俄然興味が湧いてきた様子。まだ先ですが、出来上がりが楽しみになってきました。 This morning, we met our interior coordinator at a shop where they sell tiles for the walls and floors to see which ones to use for the floor and walls in our new bathroom and a back splash in the kitchen, then visited a shop where they handle bath tubs, shower rooms, sinks etc…

Spaghetti Napolitana

今日は昨日と違ってとっても良いお天気です。こんな日にお散歩すると楽しかったのですけど、夫の希望で今日はお家デーです。夫の風邪は酷くはないものの、ずるずる長引いています。いつも1、2日ですっかり良くなるのですごいなと思っていましたが、やはり風邪の種類なのでしょう。今回はしつこい風邪みたい。でも、普通に行動していますし、食欲もあります。 It’s a beautiful day today after the miserable weather yesterday.  It would have been lovely to have a long walk in such weather but my husband wanted to have a stay home day today.  His cold isn’t heavy but it’s still hanging around.  Usually he is fine in one or two days but not…

Anemone

昨日書いた、今回買った花束。前回の花束の水仙は八重で小さくて真っ白でしたが(香りも強かったです)、今回の水仙はもう少しお花が大きくて一重で真ん中が黄色い水仙らしいタイプ。そして、前回の花束のアネモネは咲かなかったのですが、今回のは綺麗に咲きました。アネモネ、大好きなお花です。ヒアシンスも全部綺麗に咲いて、良い香り。ラナンキュラスは、前回の花束のものを加えています、他のは茎が折れてしまいましたが1本だけまだ綺麗。好きなお花を見ていると、幸せな気持ちになれます。 This is the bouquet of flowers I wrote about in yesterday’s post.  The narcissus in the bouquet I had before that was smaller, totally white and had layered petals, but these are not layered, and the middle part is yellow.  The anemones in the last bouquet never opened up properly but one of the…

Motte & Bailey Cafe (Arundel)

昨日は1日良いお天気でしたが、今日はまた曇り時々雨。 It was a nice sunny day yesterday but today it was grey and rained a little. 今日は午後からチチェスター の美容院に予約を入れていてArundelに用もあったので、Arundel でランチをしました。今回で3度目の「Motte & Bailey」。他のカフェもトライしたいのですが、急いでいたので知っているところに。わたしはナスと赤パプリカとゴートチーズ(?)のキッシュ、夫はマッシュルームとほうれん草とフェタチーズのキッシュ。 この間お友達がキッシュが軽くて美味しいとおっしゃっていたので、今日はキッシュにして見ました、。確かにキッシュの生地がとても薄いので分厚い生地のキッシュに比べて軽いですし体にも良い(炭水化物やバターを控えられるという意味で)とは思いますが、多分バターが入っていないか少ないのでしょう、パサパサもそもそしていて美味しいと思えず生地だけ残しました。やっぱり、好みは人それぞれ。お友達は健康志向。キッシュの中身は美味しかったです。添えてあるのは人参サラダとポテトサラダ。ポテトサラダが美味しかった。夫もキッシュも美味しかったようでした。 We went back to Motte & Bailey on Arundel for a quick lunch today. The other day when we were there last, my friend said she really liked the quiche because it…

Purchases Bar & Restaurant (Chichester)

昨日は数時間しか寝ていなかったので、ディナーから戻ってブログも出来ず、すぐに寝てしまいました。 I hadn’t slept much on the night before yesterday, so I crashed out as soon as we got back from dinner last night, hence no blog of our Friday dinner. 昨日、朝早めの時間からリノベーション関係の打ち合わせが家であり、終わったのが10時半ごろ。 We had a meeting about our house renovation yesterday morning at our house, which finished around 10.30am. 同じく昨日は、ガスのメーターをスマートメーターとうものに変えてもらう希望を出して、その作業の日でもありました。すぐ終わるものと思っていたら、思わぬ展開で、「ガスの元を止めてもメーターが動いているのでガス漏れしています、この状態では危険なのでガスは使えません、元を止めておきます。」とのこと。夫があちらこちらに電話をしてやっと見てもらう人が見つかって調べてもらったところ、ガス暖炉の中で漏れているとのこと。ということで、ガス暖炉への供給をオフにしてもらったのでガス暖炉は使えませんが、セントラルヒーティングやシャワーなどや使えます、良かった! We also had someone coming…

Mooching & Lunching in Arundel With Friends

クリスマスの前までは度々お目にかかっていたお友達ご夫婦と、3週間ぶりくらいでキャッチアップをしました。夫とゆっくりArundel を歩きたいねと言いながらなかなかその時間がなかったのですが、今日お友達ご夫婦と実現しました。 We had a half day with our good friend couple in Arundel, mooching and lunching there..  We were seeing them very often until a little before Christmas, then they got busy with families so we hadn’t seen them for about 3 weeks.  My husband and I’d been talking about having a mooch around…

Indian Style Chickpea and Pistachio Burger with Turmeric Wedges (Hello Fresh)

今日のディナーは、Hello Fresh から配達されて来た中から、「Indian Style Chickpea and Pistachio Burger」(インド風ひよこ豆とピスタチオのバーガー、ターメリック風味のポテト添え)にしました。バーガーに入っているのは、ひよこ豆、人参、シャンツァイ、ザンジバール・カレーパウダー、ピスタチオ、薄力粉、マンゴーチャツネ。バーガーバンにはマオネーズを塗って、バーガーをのせて、トマトとロケットをのせて挟みます。ポテトにはターメリックとナイジェラシード、塩胡椒。トマトは2つ入っていましたが1つで十分でしたし、マヨネーズも2袋ありましたが使ったのは1袋。ロケットも半分残っていますし、ポテトは大きなのを1つと小さなのを1つ使いましたが余りました。パンはオーブンで温めるのではなく、グリルしました。日本なら、オーブントースターで焼くと美味しい。 Today’s dinner was “Indian Style Chickpea and Pistachio Burger”, one of Hello Fresh’s meals. Inside of the burger are – chickpea, carrot, fresh coriander, zanzibar curry powder, pistachios, plain flour, and mango chutney.  You spread mayonnaise on the buns, put the burgers on, then top each with…

Missing Galette Des Roie

今日もグレーな1日で途中から雨。曇ったり雨が降ったりがほとんどで、たまに晴れた日がやってくるのがイギリスの冬。今年は特に雨が多いそうなのですが、昔留学した時も冬は雨ばかりだったような記憶なので毎年似たようなものではと思ってしまいます。 Another grey day with a little sun at one time but rain in the afternoon.  Since we arrived we’ve had a few beautiful days but mostly grey or raining – a typical English winter weather.  I’m told it’s been particularly bad this winter, but I thought it was grey and wet all the time…

Roast Pork

今日は、イギリスに来て初めてのロースト。ローストポークを作りました。日本でも香港でも度々作っていましたし、シンガポールでも多分行ってすぐに作ったと思うのですが、とにかくキッチンが暑過ぎて嫌になり、作らなくなりました。イギリスに住むようになったら、またローストが食べられるね、と楽しみにしていました。 We cooked a roast for the first time since we arrived in England – roast pork today.  We used to cook it regularly in Japan and Hong Kong but the kitchen got so hot in Singapore, we quickly gave up doing it there.  We were looking forward to having a roast dinner in England…