Anniversary Trip Day 2 / Lost Gardens Heligan

旅行記がなかなか進みません、写真が多くて編集が面倒で(笑)。頑張ります。 2日目はコーンウォールへの移動日でした。まっすぐ行くと2時間かからない距離だったので、途中でコーンウォールに行くきっかけとなった「ヘリガンの失われた庭園(Lost Gardens Heligan)」という庭園に寄りました。かつてはこの地を所有していたトレメイン家の大規模な農園でしたが1914年の第一次世界大戦で庭師たちがいなくなった後すっかり忘れられ、荒地になってしまっていたのを1990年から復活させる動きが始まり、今は植物をテーマにした施設になっているそうです。 On the second day of our trip we drove from Devon to Cornwall.  It was only a couple of hours’ drive to our destination so we stopped on the way at “The Lost Gardens Heligan“, which was the main reason why we decided to go to Cornwall.  Apparently, these gardens used…

Anniversary Trip Day 1 / Gidleigh Park Hotel

初日と最後の日に泊まった「Gidleigh Park」はこれまでに数えきれないくらい何度も宿泊していて何度もブログにもアップしていますが、わたしたちが世界中で一番好きなホテルだと思います。他にも素敵なホテルはたくさんありますが、わたしたちにとっては一番居心地が良いホテル。もう、多分、30年近くほとんど毎年宿泊しています。10数年前にオーナーが変わってスタッフもインテリアも変わって残念でしたが、それでも他のホテルより居心地良く、いつもここに泊まるのはとても楽しみです。 We stayed at “Gidleigh Park Hotel” on the first and the last days of this trip.  We’ve stayed here before so many times so I’ve blogged it so many times as well, it is our most favourite hotel in the world.  There are many other lovely hotels but for us we find this…

Anniversary Trip Day 1 / Kingston Lacy (National Trust)

夕方、丁度お茶の時間くらいに家に戻って来ました。いつものことですが、旅行はとても楽しいけれど家に戻るとほっとします。 We got back home today around tea time.  As always we love travelling but it’s great to come home. 昨日は結構雨が降ったらしいので大きなダリアがいくつか折れていたこともあり、戻ってすぐに花ガラを積んだ後(4日しないと結構ありました)お茶をしながら少しテレビを見て、再びお庭に出て草刈り。ランチをしっかりいただいたので、夕食は簡単にトマトのブルスケッタで軽く済ませました。 It rained quite heavily around here yesterday and some of the ‘dinner plate’ dahlias were broken, so I spent 30 minutes or so deadheading and cutting off the broken flowers.  We then had tea,…

St Michael’s Mount

今日は、セント・マイケルズ・マウントというところに行って来ました。フランスにモンサンミッシェルというところがありますが、そのイギリス版という感じ、ですが規模はずっっと小さいです。潮が引いている時は歩いて渡れて、満ちている時はボートで渡ります。今日は日中は殆ど満ちている状態だったので、ボートで渡りました。 We went to “St Michael’s Mountain”, which is like an English Version of Mont Saint-Michael in France, but a lot smaller. When the tide is low you can walk to it from the mainland, but when the tide is high you need to take a boat. The tide was high mostly during the day…

St Mawes, Cornwall

コーンウォールに移動しました。ホテルはSt Mawesという街中にあり、お部屋の窓のすぐ外に海。波の寄せる音と共にかもめの鳴き声がずっと聞こえています。 We drove to Cornwall and are at our hotel in St Mawes. The sea is right outside the window of our room and we can hear the seagulls all the time as well as the waves.

Anniversary Trip

今日から結婚記念日旅行に出ています。イギリスはインターネット環境がとても悪くて特に田舎ではスピードが遅すぎてなかなか写真のアップが出来ないですし、今回は短期の旅行なので毎日少しだけ写真をアップしますが戻ってから詳しく書こうと思います。 We are on our wedding anniversary trip from today for 4 nights. As the internet is so incredibly slow in many places in England, specially in countryside, I’m not going to blog our whole trip properly while we are away. It’s only 4 days so I’ll blog properly from home after getting back. 今回の旅行は、度々来ているデボン州のダートムアにある「Gidleigh…

Catch Up Lunch With Friends

今日は、久しぶりにお目にかかるお友達ご夫婦とランチをご一緒しました。お孫さんがいらっしゃるお友達は夏休みの時期やクリスマスの時期はとてもお忙しくてなかなかお目にかかれず、前回はチューリップの季節にチューリップを見にいったので5ヶ月ぶりくらいでした。こうして、1年があっという間に過ぎてしまいます。 We had lunch today with our friends that we hadn’t seen for a while.  Our friends, who have grandchildren, are very busy during the summer holidays and around Christmas, so we hadn’t seen them for about 5 months as the last time we got together was in April to see tulips.  A whole year…

Lunch At Perch Hill Farm

今日はしばらく前にチケットを買っていた、Sara RavenさんのPerch Hill Farm に行ってきました。Perch Hill Farm に入るチケットには入場だけのものとランチ付きのものとがあり、わたしたちはランチ付きにしました。正直なところあまり期待していなかったのですが、思いの外美味しかったです。 We went for the afternoon to Perch Hill Farm, the home of Sarah Raven. You can either get tickets for entrance only or with an included lunch, and we chose the lunch option.  To be honest, we weren’t expecting the lunch to be good but it was…

Penne al’Arrabiata

今日は村の我が家からもすぐ近くにある野原が火事になり、家の中もしばらくの間、随分煙臭かったです。夫が言うには消防車が5台来ていたそうです。この夏は本当に雨が少なくて乾燥しているので、火事が起こりやすくなっているのだと思います。 There was quite a big fire in a field near our village, quite close to us early this evening and we could smell it quite strongly in the living room because we had the doors opened until we noticed the smell and closed them.  My husband tells me that 5 fire engines came.  We’ve…

Family Dinner At Côte In Chichester

夫の弟夫婦がチチェスターに用があって来ていたので、義弟夫婦の提案だったチチェスターの「Côte」で夕食を一緒にしました。 My husband’s younger brother and his wife were in Chichester today so we had dinner together – at “Côte on their suggestion. わたし以外の3人は、前菜、メイン、デザートの3コース。夫の前菜はチキン、ポーク、マッシュルームのリエット。 Other than me, they all had 3 courses – starter, main & dessert.  My husband had Chicken, pork & mushroom terrine. メインは夫もわたしもステーキ・フリット。ステーキが薄すぎてびっくり。2ミリでした。 My husband and I had Steak Frittes.  The steak…

Brighton

先週もたまたま Alfriston に1泊した帰りにブライトンに寄りましたが、昨日、ブライトンに1泊してきました。というのは、ブライトンに随分前から行きたいと思っていたレストランがあり家から車で1時間くらいなので食べた後帰れないわけではないのですが、夜しか開いていませんし、飲みながら食べたいので夫も気兼ねなく飲めるように泊まりがけにしたという次第です。 When we stayed at Alfriston the other day we stopped in Brighton on our way home, but we were back in Brighton again yesterday.  We stayed overnight because there was a restaurant I really wanted to go to.  Although it’s only about an hour by car from us, it isn’t open at…

Brighton Beach Huts

イギリスのビーチには良くビーチ・ハットという小さな小屋がずらっと並んでいて、カラフルな色でペイントしてありとっても可愛いくてフォトジェニックです。中に棚などが吊ってあるものもあるそうですが。基本的には何もないただの小屋で、この中で着替えたりお茶を飲んだりするためのものとのこと。夫も子供の頃に家族で使っていたとのことです。でも、調べてみると、中にはキチネットを設置したハットもあるみたいです。基本的には政府から購入するそうなのですが、最近はとても高価になってしまったそうです。中には1日いくら、とか1週間いくらとレンタルしているビーチ・ハットもあるそうなので、一度1日だけ借りてみたいな〜。わたしは海に入るつもりは全くなく、ただこの中で海を眺めながらのんびりしたら楽しそう、と思うのですが、お天気が悪いと意味がないので、それが問題。 On some beaches in England you see these beach huts with very colourful painting, very cute and photogenic.  Apparently some of them have little shelves but basically they have nothing inside, you use it to change or have a cup of tea.  My husband says he remembers using one when he was young with…