The Last Lunch With A Friend In Japan

新幹線で博多に向かっていますが、その前に西宮で日本でのお友達との最後のランチ。東京でお目にかかる予定でしたが大阪に転勤になられたので予定を変更して、関西でお目にかかることに。西宮北口のレストランで予約ができるところでわかりやすいところ、ということで、日本滞在の最初の頃に別のお友達とランチをした、西宮ガーデンズの阪急デパートの中の「Chesapeake」で。パスタ以外は、その時のメニューと同じ。お友達の前菜は、鴨の燻製のサラダでした。ビーフの赤ワイン煮のパイ包みの写真を撮り忘れていました。 I’m on the Shinkansen heading to Hakata, but before I left I had my last lunch with a friend in Nishinomiya Kitaguchi. We were originally planning to meet in Tokyo but she recently moved, at short notice from her husband’s company, to Osaka. I don’t know many good restaurants you can book in Nishinomiya…

The Last Day In Nishinomiya

明後日の朝便で福岡からシンガポールに飛ぶので、明日は福岡に移動します。と言うことで、今日は妹と最後に一緒に過ごす日。パートのお仕事はお休みを取ってくれていたので、「来たろう」でお好み焼きと焼きそばを食べ、「Shimairo Cafe」でパンケーキを食べ(肝心のパンケーキの写真は撮り忘れてしまいました、3枚目の写真はカフェにあったオーブン、ハンバーグなどこれで焼くようでした)、西宮ガーデンズの阪急デパートでチーズなど(居候させてもらうお礼)あれこれ買って、帰宅。 I’m flying back from Fukuoka to Singapore on the day after tomorrow and I need to go to Fukuoka tomorrow, so today was the last day with my sister. She took the day off from her part-time job today so we had Okonomiyaki and Yakisoba for lunch at “Kitarou”, Then had pancakes at…

Lunch At Bellini In Ashiya

神戸に住んでいた頃からのお友達お2人とランチをご一緒しました。お1人は習っていた押絵の先生なので、知り合って30年、もうお1人はやはり習っていたパッチワークの先生で知り合って26年くらいでしょうか。お2人ともわたしよりお姉さんですがお変わりなく、今も教えておられます。 場所は、昔から素敵なお店によく挙げられる芦屋の「ベリーニ」。レストランは芦屋川沿にあるので途中で葉桜になった桜を眺め、レストランの窓からも桜が見えました。 3人とも品数が少ない方のランチコース。 I had lunch with a couple of friends from Kobe days. One friend was my teacher for Oshie (a Japanese craft), so we must have known each other for 30 years, and the other is my Patchwork teacher, and I guess we’ve known each other for 26 years or so. They are…

Meeting Friends In Tokyo (3) / Art Lounge At Park Hotel Tokyo

東京でのお友達との集まり、第3回目。夕方早めの時間から、お友達お1人と汐留のパークホテル東京の「アートラウンジ」で待ち合わせ。おもてなしいただいたお友達のお家から、直で向かったので、ランチが終わってすぐディナー、でした(笑)。夫との10日間も食べて飲んでの日々でしたし今日のランチはお友達のご馳走でしたので、夕食はあまり食べられないことを前提に、あまり食べなくても良さそうなところを選びました。着いてすぐはさすがに食べられず、食べ物のオーダーは、しばらくワインを飲んでから。 ラウンジは落ち着かないところが多いですが、こちらは落ち着いた雰囲気で静かで、ゆっくりおしゃべり出来てとても良かったです。ミニバーガーセットをいただきました。 久しぶりに会えたお友達と数時間じっくりおしゃべり出来て、嬉しいひとときでした! The 3rd gathering with friends in Tokyo. I met a friend at “Art Lounge” in Park Hotel Tokyo in Shiodome in the early evening. As I expected not to be hungry for dinner after my friend’s lunch we chose this place, where you don’t need to have a big dinner. We had…

Meeting Friends In Tokyo (1) / Asian Tawan (Thai)

突然また寒くなりました。この時期はそういうこともあるので冬用のコートも持ってきていましたが、迷った末に先日夫にシンガポールに持ち帰ってもらってしまいました。仕方ないので、妹にコートなど借りて来ています。暑くないのは助かるのですが、こういう時期、何を着れば良いのかわかりません。10年もほとんど夏服で暮らしてきたので、本当に、途方にくれるくらいわかりません。 さて、大阪駅も見違えていて、何がどうなっているのかわかりませんでしたが、当然東京のことはもっとわからないので、ホテルに着くまでドキドキ。なんとか無事にたどり着き、早速、お友達に会いにホテル近くのレストランに。みなさん、わたしが滞在しているホテルの近くのレストランを選んでくださり感謝です。 ということで、東京でのお友達との集まり、第1回目。6人でタイ料理でした。場所は、「アジアンタワン168カレッタ汐留店」。何年も会えていなかった方がほとんどでしたが(長い方は5年ぶりくらいだったらしいです)、会えばそんな気がしません。楽しくおしゃべりしながら美味しい食事をしていたら、あっという間に10時になっていてびっくり。とっても楽しく、美味しい集まりでした! お友達のお1人のお誕生日の前祝いの、明日マレーシアに発たれる方に歓送の、そしてわたしには東京にようこそ、のプレートを飾ったケーキまでご用意下さっていました。(ボックスフラワーは、お誕生日を迎えられる方へお花の先生をされている方が作ってくださったもの。) It has gone very cold again. I know this can happen often this time of year but it had been quite warm and I wanted to reduce the luggage so after thinking about it for a while I asked my husband to take my winter coat the other day, I wish…

Eki Ponte Vecchio / Lunch With A Friend In Osaka

今日は東京に向かっていますが、その前に久しぶりにお目にかかれる(数年ぶり)お友達と、大阪のエキポンテベッキオでランチ。わたしが新幹線に乗るのに都合良い場所を選んでくださいました。 わたしはランチセットの中から、パスタのラグーをいただきました。前菜に野菜のサラダ、パスタの後に小さなチョコと飲み物が付きます。お水は出ないと言うことなのでガス入りのお水をシェア。2700円くらいだったかな?久しぶりに会えて、嬉しかったです! Ii’m heading towards Tokyo today but before getting on the Shinkansen I had lunch with a friend I hadn’t seen for quite a few years at Eki Ponte Vecchio in Osaka. My friend chose the place as it was convenient for me to take the Shinkansen. I chose one on the set lunches…

Umenohana / Tofu Restaurant

今日は妹、弟と西宮の「梅の花」でランチをしました。ランチの予約はある程度の金額のコースをオーダーすることが条件で、ネット情報と実際とは少し金額が違っていましたが、お店では1日3300円以上とのことでした。わたしたちは3800円の手作り豆腐がついた季節のお料理のコースにしました。わたしの分は鯛のお刺身を湯葉のお刺身に、アクアパッツァをグラタンに、あさりの炊き込みご飯は白いご飯に変えていただけました。 I went out and for lunch at “Umenohana” in Nishinomiya. They ask you to order a course that is more than certain amount – the amount was different between what their site says and what the staff told us in the restaurant, but we were told we had to spend more than 3,300 yen…

Sumi Toliuo Hanare / A Little Den In Kobe

数年前に神戸に来るたび行っていた、カウンター席8席だけのワインバーのような焼き鳥屋さんが三宮近くにありましたが閉店してしまい、残念に思っていました。時々検索しても新しいレビューがないので閉店したままだと思っていましたが、昨年10月にリニューアルオープンしていたことがわかったので、昨日行ってきました。 There was a small Yakitori place (but it’s more like a wine bar than Yakitori) with just 8 seats along the counter that we loved and used to go to every time we were in Kobe but one day we found it had closed down. Although I checked it now and again online I…

Donnaloia / The First Italian Restaurant In Kobe

昨日のディナーは妹たちと甲子園近くにあるお気に入りの焼き鳥屋さんに行く予定だったのですが、妹が何度も電話をかけてくれたけれどかからず、そうこうしているうちに妹の旦那さんが風邪をひいてしまったとのことで中止になり、さて、じゃあ2人でどこに行こうかとなり、「ドンナロイア」というイタリアンに久しぶりに行きました。 We were going to go to one of our favourite yakitori restaurants near Koshien with my family yesterday. However, my sister wasn’t able to get through to the restaurant even though she called them many times. Then my sister’s husband came down with a cold so we decided to cancel the family dinner. After…

Okonomiyaki

今日のランチは、「風月」で関西風お好み焼きと焼きそば。お好み焼きはちょっとソースが多すぎるけれど、キャベツたっぷりで柔らかいところは好き。焼くそばは、もっと細めの麺が好み。関西人としては、やっぱりお好み焼きは自分で焼くのが一番好みに焼けるよね、と思う今日この頃。 Today’s lunch was Kansai style Okonomiyaki and yakisoba at “Fugetsu”. Okonomiyaki had too much sauce, but I liked that it had lots of cabbage and not so much batter. For the yakisoba I prefer thinner noodles. As someone from Kansai I must say I like the Okonomiyaki that I cook myself best, though.

Japanese Toast

先程書きましたが、今日は喫茶店でモーニングを食べました。日本のサンドイッチは美味しいと書きましたが、日本のトーストも美味しい!ちなみに、イギリスのトーストは日本のいわゆるサンドイッチ用のパンくらいの薄い食パンをカリカリになるまで焼いています。家庭では1斤を厚めにスライスしてトーストする家もありますが、厚めと言っても日本のトーストほど厚くはしません。わたしは、イギリス式の薄くてカリカリも香ばしくて好きですが、日本のトーストの外はカリッとしていて中はふわふわなのも大好きです。 As I wrote earlier, we had a set of toast and coffee/tea at a coffee shop. They call this ‘morning service ‘ in Japan, some comes just with a toast, some with a salad and a toast – there are variations but also with a toast I think. Anyway, my husband loves these thick…

Miraculous Coincidence

昨日、神戸に移動してきました。午後3時ごろホテルにチェックインして、お昼寝をして、お気に入りのワインバーで美味しい食事とワインをいただき、ジャズバーで飲みながらライブジャズを聴くという1日でしたが、また写真と共にゆっくり書きます。 Yesterday, we arrived in Kobe around 3.00pm, checked into the hotel, unpacked and I had a nap until it was time to go out for dinner. We enjoyed our dinner with many different wines, then listened to live Jazz at the well-known Jazz bar, ‘Sone’ – a place we’ve been going to for over…