Handmade Card (Valentine’s Card)

夫に作ったバレンタインのカード。3枚目のシェーカーカード。このカードを参考に作りました。 Valentine’s card I made for my husband.  This is my 3rd shaker card.  This card is the one I referred to.     最近、イギリスのユーチューバーがボーイフレンドやガールフレンドのことを(ときには友達同士でも)「babe」(ベイブ)と呼んでいるのをよく見かけます。イギリスに住んでいないのでわからないのですが、今の若い人はお互いそう呼ばれるのかな?わたしたちにはとてもアメリカ的に思えますが。 I’ve been seeing many people call each other (a girl/a wife calling their boyfriend/husband or a boy/a husband calling their girlfriend/wife, I think sometimes even between friends) “babe” in England…

Happy Valentine’s Day!

日本人のお友達でヴァレンタインのお祝いをする方はとても少ないですが、チョコレートのプレゼントくらいはされるのかな?ヴァレンタイン、国によって随分祝い方が違うみたいで、女性からチョコレートは日本だけというのはもうすっかり知られていると思います。最近は友チョコなどもあるそうで。イギリスも変わってきているのかどうか知りませんが、昔は男性がお花をプレゼントしてお互いにカードを渡し合う人が多かったと思います。アメリカは男女関係なく、例えばクラスのお友達全員にカードやプレゼントを配る人もいたり。 Not many of my Japanese friends do anything special on Valentine’s Day (once they are married), maybe some of them give chocolates to their husbands but that’s probably about it.  Different countries seems to celebrate it in different ways, but I think most Japanese know these days that it’s only in Japan that girls…

Patara Fine Thai Cuisine – Lunch With A Friend

久しぶりにお目にかかるお友達とランチをご一緒しました。この方とは、大抵タングリンモールのタイ料理。お互いにとって便利の良い場所にあって、2人ともここのオリーブライスと空芯菜のチリとガーリック炒めが大好きなので。いつも必ずこの2品をオーダーし、もう1品はそのときによって。今日は、ミンチのチキンのサラダ(ラーブ)。おいしくいただきました。 I had lunch with a friend I hadn’t seen for a little while.  We almost always go to the Thai restaurant in Tanglin Mall because it’s in a convenient location for both of us and we both love their olive rice and stir-fried morning glory.  We always order these 2 items and choose one…

Happy Chinese New Year

昨日、今日は旧正月のお休みです。旧正月をお祝いする国にお住いのみなさんはゆっくりお過ごしでしょうか?ご旅行される方も多いかと思います。香港時代から馴染んでいる行事なのですが、シンガポールは中国系の方でない方も多いので香港ほどは盛り上がらず、やや中途半端な印象です。それでも、ご家族でお家で過ごす方が多く旅行されている方も多いので、街が静か。 みなさんにとって良い年になりますように! Yesterday and today are Chinese New Year holiday here in Singapore.  I hope those who celebrate it are having good new years.  I guess many of you are travelling, too.  We are used to having Chinese New Year since we started living in Hong Kong but as there are many people who don’t…

Flower Class

今週はずっと夫が出張でいないので、ろくな食事を取っていなくてアップすることもありません。こういうときに限ってあまり予定が入っていないという。。。明日は「暇にしてます、お付き合いください〜!」とお願いしたお友達とランチです。 My husband has been away on business since Monday so I’m not cooking proper meals and there is nothing to blog.  Not much going on this week.  I did contact a couple of friends and asked them if they’d like to have lunch with me and we are having lunch tomorrow – that’ll be…

Galette Des Rois

フランスで1月6日に食べられるガレット・デ・ロワ、日本でもすっかり定着して多くの方が召し上がっているみたいですね。日本人は期間限定とか季節ものとか好きなので人気なのでしょうか、それともフェーブが入っているというのが魅力なのでしょうか。 Galette Des Rois, which is eaten on the 6th January in France, has become very popular and known by many in Japan.  Japanese love seasonal food and “available only this time” sort of things.  Maybe also because it has a little cute thing called “fève” baked inside it which appeals to Japanese? 去年は某チェーン店のパン屋さん(カフェ)で買ったら激まず(フィリングがとっても卵臭かった)だったので今年はプロビドールでオーダーしてみました。温めていただいたのでパイ生地はサクサク、フィリングは少なめで甘すぎず洋酒(ラム?)の香りがしっかりしたものでした。 Last…

New Olive Oil

昨日はとある事情でブログアップ出来ず、夕食はミネストローネスープと軽いサラダでしたがテーブルだけ撮ってスープは撮り忘れ。まぁ、普通のミネストローネスープです。 I wasn’t able to upload a post yesterday for a certain reason.  The dinner was Minestrone Soup and a light salad.  I did take a photo of the table before dinner but then forgot to take the soup.  It was just a very ordinary Minestrone soup anyway. そんなことより、今年も無事にイタリアのニューオイル(DOP)が届きました!イタリアのウンブリアから取り寄せているエクストラヴァージンのオリーブオイル。新しいオリーブオイルをいただくのは、この時期のお楽しみです。 The big news for us is…

Chinese Tea Gathering

今日は午前中は今年最後のチーズ教室でした。が、カメラをお教室に忘れてきて、手元に写真がないのです(涙)。なので、チーズ教室のことは明後日以降にアップします。 I attended Cheese Appreciation Class this morning but I left my camera there so I cannot blog what we had, it’ll have to wait for a few days. 午後は、お友達にお誘いいただいて中国茶会に伺いました。以前も2度ほどお誘いいただいて楽しい時間を過ごさせていただきました。今日は、多分すごい数のお茶をいただいたと思います。最初に滇紅(てんこう)などの3、4種類の紅茶をいただき、そのあとなかなか手に入らないという青タイプの単欉や特別な文山包種や高価な岩茶などなど。多分、10種類はいただいたのではないでしょうか?一緒に参加された方の手作りのスウィーツまでご馳走になり、至福の時間でした。 In the afternoon I joined a Chinese Tea gathering hosted as the host kindly invited me.  I have been invited a couple of times before…

Diptyque Candle

日本からいらしていたお友達、今頃は機上の人です。日本からの美味しいものなど恐縮してしまうほどたくさんプレゼントをいただきました、この良い香りのキャンドルもその1つ。なかなか自分には買えない贅沢品です。でも、本当に来てくただくだけで嬉しいので、次回はもっと気軽にいらしてください。 My friend who was staying with us for the last few days is now on the plane heading to Japan.  She gave us so many presents including this candle, which is something not many of us would buy for ourselves because it seems too much of a luxury.  I’m happy just to see her,…

Holiday In Cape Town & Eastern Cape / Franschhoek / “Truth Coffee Roasting” – The World’s Best Coffee Shop

だらだらとまだ続いている旅行記(笑)。もう一息です。 Holiday report is still going on…  Hopefully just a little more. 何度か書きましたが、ケープタウンの街そのものはそれほど興味ふかいところがあるわけではなく、お買い物も特に興味がなかったのでほとんど行かなかったのですが、色々調べていた時に目に止まったテレグラフなどで「世界で一番のコーヒーショップ」に選ばれた「Truth Coffee Roasting」には行きたいと思っていました。ほとんどお買い物をしなかったので、ここでコーヒーを飲んで、コーヒー豆を買おう、というプランでした。 As I’ve written a few times, the town of Cape Town isn’t so interesting and we weren’t in the mood to do much shopping either so we didn’t go to the town so much, but I wanted to go to…

Holiday In Cape Town & Eastern Cape / The Best Avocados Ever

動物が続いたので、ちょこっと簡単に書けることを。 A little rest from animals. ケープタウンでは最後の3日はお家を借りたので、朝食だけ自炊しました。お家にはとても立派なキッチンがついていたのですが、行きたいレストランもありましたし外出ついでにランチをしていたので余り使えず残念でした。 We rented a house in Cape Town and made some breakfast.  The house had a very good kitchen so it was a shame we weren’t able to use it more but we had some restaurants we wanted to go to. 1日だけチーズやサラダなどを買ってお家で軽く食べることにして、出先で寄ったスーパーにおいしそうなアボカドがあったので買ってみたらこれがあまりに美味しくてびっくり。大きくて味が濃くて、上顎にくっついて離れないくらいねっとりした食感で、衝撃的な美味しさ。2つが1パックになっていたのですが、大きかったので夕食には半分だけ使い、あとは翌日と最終日の朝食になりました。わたしは普段朝食を食べませんが、このアボカドがあまりに美味しくて夫が作ってくれたアボカドトーストを美味しくいただきました。 One evening, we decided we wanted to…

Stir-Fried Mince Pork With Basil

旅行先の所々でタイ料理のお店も見てみたのですが、メニューにはタイ料理なんだか中華料理なんだかわからないものが並んでいて食指が動かずでした。ペリペリチキンは少しぴりっとしますけど、全体的にあまりスパイシーなものはなかったのです。ケープマレーのカレーもスパイスは使うけれどチリパウダーなど辛いスパイスは使わないそうで全然辛くなかったですし、パンの中身を出してカレーを詰めるお料理のカレーも辛いどころか甘かったです。 Although we did look at some Thai restaurants during the holiday, they didn’t seem authentic, their menu had lots of “Is this Thai?  Looks like Chinese…” type of dishes, which didn’t attract us.  Peri Peri chicken is a little spicy but it seemed like they didn’t like spicy food very much.  Cape Malay curry…