Chinese Tea Gathering

今日は午前中は今年最後のチーズ教室でした。が、カメラをお教室に忘れてきて、手元に写真がないのです(涙)。なので、チーズ教室のことは明後日以降にアップします。 I attended Cheese Appreciation Class this morning but I left my camera there so I cannot blog what we had, it’ll have to wait for a few days. 午後は、お友達にお誘いいただいて中国茶会に伺いました。以前も2度ほどお誘いいただいて楽しい時間を過ごさせていただきました。今日は、多分すごい数のお茶をいただいたと思います。最初に滇紅(てんこう)などの3、4種類の紅茶をいただき、そのあとなかなか手に入らないという青タイプの単欉や特別な文山包種や高価な岩茶などなど。多分、10種類はいただいたのではないでしょうか?一緒に参加された方の手作りのスウィーツまでご馳走になり、至福の時間でした。 In the afternoon I joined a Chinese Tea gathering hosted as the host kindly invited me.  I have been invited a couple of times before…

Diptyque Candle

日本からいらしていたお友達、今頃は機上の人です。日本からの美味しいものなど恐縮してしまうほどたくさんプレゼントをいただきました、この良い香りのキャンドルもその1つ。なかなか自分には買えない贅沢品です。でも、本当に来てくただくだけで嬉しいので、次回はもっと気軽にいらしてください。 My friend who was staying with us for the last few days is now on the plane heading to Japan.  She gave us so many presents including this candle, which is something not many of us would buy for ourselves because it seems too much of a luxury.  I’m happy just to see her,…

Holiday In Cape Town & Eastern Cape / Franschhoek / “Truth Coffee Roasting” – The World’s Best Coffee Shop

だらだらとまだ続いている旅行記(笑)。もう一息です。 Holiday report is still going on…  Hopefully just a little more. 何度か書きましたが、ケープタウンの街そのものはそれほど興味ふかいところがあるわけではなく、お買い物も特に興味がなかったのでほとんど行かなかったのですが、色々調べていた時に目に止まったテレグラフなどで「世界で一番のコーヒーショップ」に選ばれた「Truth Coffee Roasting」には行きたいと思っていました。ほとんどお買い物をしなかったので、ここでコーヒーを飲んで、コーヒー豆を買おう、というプランでした。 As I’ve written a few times, the town of Cape Town isn’t so interesting and we weren’t in the mood to do much shopping either so we didn’t go to the town so much, but I wanted to go to…

Holiday In Cape Town & Eastern Cape / The Best Avocados Ever

動物が続いたので、ちょこっと簡単に書けることを。 A little rest from animals. ケープタウンでは最後の3日はお家を借りたので、朝食だけ自炊しました。お家にはとても立派なキッチンがついていたのですが、行きたいレストランもありましたし外出ついでにランチをしていたので余り使えず残念でした。 We rented a house in Cape Town and made some breakfast.  The house had a very good kitchen so it was a shame we weren’t able to use it more but we had some restaurants we wanted to go to. 1日だけチーズやサラダなどを買ってお家で軽く食べることにして、出先で寄ったスーパーにおいしそうなアボカドがあったので買ってみたらこれがあまりに美味しくてびっくり。大きくて味が濃くて、上顎にくっついて離れないくらいねっとりした食感で、衝撃的な美味しさ。2つが1パックになっていたのですが、大きかったので夕食には半分だけ使い、あとは翌日と最終日の朝食になりました。わたしは普段朝食を食べませんが、このアボカドがあまりに美味しくて夫が作ってくれたアボカドトーストを美味しくいただきました。 One evening, we decided we wanted to…

Stir-Fried Mince Pork With Basil

旅行先の所々でタイ料理のお店も見てみたのですが、メニューにはタイ料理なんだか中華料理なんだかわからないものが並んでいて食指が動かずでした。ペリペリチキンは少しぴりっとしますけど、全体的にあまりスパイシーなものはなかったのです。ケープマレーのカレーもスパイスは使うけれどチリパウダーなど辛いスパイスは使わないそうで全然辛くなかったですし、パンの中身を出してカレーを詰めるお料理のカレーも辛いどころか甘かったです。 Although we did look at some Thai restaurants during the holiday, they didn’t seem authentic, their menu had lots of “Is this Thai?  Looks like Chinese…” type of dishes, which didn’t attract us.  Peri Peri chicken is a little spicy but it seemed like they didn’t like spicy food very much.  Cape Malay curry…

Salad Night & Avocado

あれからやっと8時ごろに眠ることが出来ましたが、美容院の予約を入れていたので眠れたのは1時間半、11時から1時半寝たのも入れて合計4時間。まぁまぁですかね。午後からマッサージに来てもらってリラックスしていたら、数分寝てしまったようでしたが。 2人とも時差ぼけがあるので、早めの夕食にしました。サラダが食べたいと旅行中ずっと思っていたので、今日の夕食はサラダあれこれ。夫もわたしも少し節制しなくてはいけないので、ポテトのサラダがあるので炭水化物抜きではないですが、しばらく夜はパンを出来るだけ我慢することに。でも、やはりパンが恋しかったです(笑)。それでも、たくさん野菜を食べて少し落ち着きました。 After going back to bed, I finally fell asleep around 8.00am, but I had to get up at 9.30 to go to the hairdresser so I slept about 4 hours altogether including the sleep I had from 11.00pm until 1.30am.  Not so bad for me! As we both have a jet lag we…

Pasta With Meatballs

ケープタウンを出る前に「着いた日の夕食はどうする?」と夫に聞いたら「僕がつくるよ!」と言っていました。「え〜、ほんとに?」と言ったのですが、「イエス!」という返事だったのでそのままに。なのに、家についてお昼前に「今日のご飯どうする?」と。いやいや、あなたが作るって言ったよね? When we were leaving Cape Town I asked my husband what he wanted to do about dinner on the day we arrive (today) and he said “I’ll cook!”.  I did say “Are you sure?” but he said “Yes”.  Well, once we got home a little before lunch time he says to me “What shall…

Birthday Dinner – For Me! (Terra, Tokyo Italian)

昨日の夜ブログを書いていて、2時間ほど経って日本語をほぼ書き終えたところでコンピューターが突然クラッシュしてしまい、叫びそうになりました。はい、タイトル以外全部消えました(号泣)。写真の編集にも時間がかかっているので文章を打っていたのはもっと短い時間ではありますが、それでも多分1時間くらいかかっていたのではと思います。 Late last night I was writing about our dinner and I was writing a post on my blog.  After about 2 hours when I nearly finished writing in Japanese my computer crashed and I lost everything except the title.  2 hours of work disappeared in a second.  I have spent quite a lot of…

iPhone XS MAX Camera

ということで、写真を1枚撮ってみました。iPhoneで見る限りびっくりするほど良い感じで一眼レフと変わらない、と思いましたが、やはりコンピューターの画面で見るとかなり画像が荒いです。それでも、結構暗い状態で撮ったにしてはなかなか良い感じ。ボケはかなり不自然だとは思いますが、ないより良いです。 So, I took a photo with my new iPhone camera.  It looked pretty good on iPhone and I thought maybe I don’t have to carry my big camera any more but when I see it on my computer naturally there is a lot of noise.  Still, considering how dark the room was it’s very…

New iPhone XS MAX

久しぶりに iPhone を買い換えました。前回のを買ったのは2016年の12月なのでほぼ2年前。わたしは今でも家にいればほぼ1日コンピューターの前に座っているので携帯電話はそれほど使わないのに、最近夜になるとバッテリーが20%とかになっていたこともあり(初期は2日に1度充電すればオーケーでした)、夫と違っていつも最新のものが欲しいわけではないのですがカメラ機能も良くなっているそうですし、そろそろ替え時、ということで。ちなみに夫は今回は買い換えずなのですが、羨ましそうです(笑)。 Yay!  Got a new iPhone today.  It was in December 2016 when I changed my iPhone, so it’s almost been 2 years.  As I sit in front of my PC nearly all day when I am at home I don’t use my iphone so much, but even so the battery is down…

Present – Chinese Tea (Pu-erh)

先日、お友達から「結婚30周年、おめでとうございます!」と手作りのカードとプレゼントをいただいてしまいました。カードは時間がかかるのでせっかくうちにいらして作られたカード、どうぞお友達に使われてくださいとお伝えしていますが、気を使われてわたしにくださる方も多くて恐縮してしまいます。また、プレゼントまでいただいて、更に恐縮。 A friend passed a paper bag to me saying “Happy 30th Wedding Anniversary!” when I saw her the other day.  Inside, there was a handmade card (that she made at my place) and a Pu-erh tea cake (Pu-erh tea shaped like a round flat cake).  It takes a long time to make a card…

Pot-au-feu

夫が「前はよくポトフ作ってたけど、最近全然作らないね。」と何度か言っていて、つい先日もそんなことを言っていました。確かに日本では冬によく作っていましたし、香港でも何度か作りましたが、シンガポールのこの暑さではポトフが食べたいな〜、とも思わないです。 My husband said, “You used to make Pot-au-feu often, but you don’t make it any more” a few times recently.  It’s true, I used to make it often in winter in Japan and also a few times in Hong Kong but I never feel like eating it here, it’s just way too hot. でも、夫が食べたいと言うので香港時代にブログにレシピを書いていたのを探してその通りに作ってみました。面白いのは、夫の反応はいまひとつでしたと書いているのです。夫に言ったら「え〜、なんで?」言っていましたが、なんでって、だからいまひとつだったのだと思いますよ。好みが変わったのか、ふと気の迷いで懐かしくなったのか。食べたいと言われれば作りますけどね。…