Japanese Sweets & Matcha Tea

いつもは大体、食後はフルーツをいただきますが、今日の夕食は和食(??)でしたし、夫が昨日「抹茶が飲みたいな。」と言っていたこともあり、食後に妹が送って来てくれたつぶあん入りの抹茶羊羹とお抹茶をいただきました。ちょっと久しぶりのお抹茶でした。 Most of the time we have some fruits after dinner, but my husband was saying he missed Matcha and we did have a Japanese meal tonight, so we had Japanese sweets and Matcha as a dessert.  My sister sent this Japanese sweet – it’s like matcha flavoured bean paste cake.  We hadn’t had Matcha…

Banana Bread

久しぶりにバナナブレッドを焼きました。熟れたバナナがたくさんあって、既に冷凍もしているので冷凍庫にスーペースが少ないですし、暑さも治ってバナナスムージーを飲みたくなることも少なそうなので。こちらのレシピを使いました。型の大きさが少し違ったみたいで、使った型の底は指定サイズとだいたい同じなのですが生地を入れてもビデオのように上の方まで来なかったのです。台形になっているので、多分上側がレシピ指定のものよりかなり大きいのだと思います。なので厚さが薄いのだろうと思い、レシピは40−45分となっていますが30分くらいから様子をみていましたが、結局40分焼きました。うちのオーブンは手前と右側が火が強いようなので、一部に焼き色が着いた時点で型を180度回しました。 It’s been a long time since I baked a banana bread, but we had lots of ripe bananas and we already have quite a lot of frozen ripe bananas. There isn’t much room in the freezer for any more and we probably don’t feel like having banana smoothies often in this cooler weather, so…

Tea With Birthday Cake

昨日は残っていたバースデーケーキを分けてもらったので、今日のお茶はケーキといただきました。 We were given some of the left-over birthday cake yesterday so we had some with tea today.  

Biscotti

久しぶりにベイキング、気になっていたレシピでビスコッティを焼きました。ビスコッティとはイタリアではビスケット、つまりクッキー全般のことをいうそうで、わたしたちがビスコッティと呼んでいるものはカントゥッツィ、と呼ばれています。 It’s been a while since I did any baking.  I saw a recipe for Biscotti that I wanted to try sometime ago, so I tried it today.  Biscotti in Italian means any biscuits, what we call biscotti is called Cantuccii in Italy. カリカリ、ポリポリ、ねっとり、もっちり、むっちり、サクサク、プルプル、などなど、食感に特徴があるものが好きなのでビスコッティも好きです。これまでいくつかレシピにトライしてきましたがどれも気に入らず、1度焼いてボツにしていました。今回のレシピはユーチューブで見たこのレシピを参考に、少しだけ自分流にして焼きました。ザクザクした食感が好きなら粉類の配合を全粒粉、薄力粉、アーモンドそれぞれ50グラムずつがお勧めとおっしゃっていたので、その配合にしてみました。今日わたしが作ったのは、この配合。 I love things that have some characterictic texture like crunchy, crispy,…

Peach Marinaded With Earl Grey Tea

先日アップし忘れましたが、食後のデザートのフルーツに桃をアールグレーでマリネしてみました。この2年くらい?インスタでよく見かけるので気になっていたのです。う〜ん、イマイチでした。やはり日本の桃のように甘くないとだめなのか、お砂糖が足りなかったのか。。。もう1度くらいトライしてみようかと思います。 I forgot to blog this but I tried peach marinaded with Earl Grey Tea and sugar the other day as a part of the dessert as these have been very popular in Japan in the last couple of years or so.  I didn’t find Earl Grey very effective, maybe we need Japanese peaches, which…

Matcha & Japanese Sweets

あれから時々お抹茶を飲んでいて、今日もお好み焼きのあとでお抹茶をいただきました。一緒にいただいたのは、ネットで日本のものを色々オーダーした時にオーダーしたどら焼き。 Since I blogged matcha a while ago, we’ve had matcha a few times.  Today, after Okonomi-yaki, we had matcha with Japanese sweets called Dorayaki, it’s like pancake with sweet bean paste filling.  

Tandoori Hasselback Chicken (with Turmeric Rice, Green Beans and Red Chilli Yoghurt)

今日は、太陽が出て結構良いお天気でした。最低気温10度、最高気温19度。やや寒い感じです。 It was quite sunny today.  Highest temperature was 19C, the lowest 10C, so it felt on the chilly side. 今日の夕食は、Hello Fresh の「Tandoori Hasselback Chicken with Turmeric Rice, Green Beans and Red Chilli Yoghurt (ハッセルバックチキンのタンドーリ、インゲン入りターメリックライス、赤唐辛子入りヨーグルト添え)でした。昨日書いたように、今週のHello Fresh の食事は選ぶつもりではなかったものが入っていますが、これは選んだものでした。 Today’s dinner was “Tandoori Hasselback Chicken (with Turmeric Rice, Green Beans and Red Chilli Yoghurt)” from Hello Fresh.  Like…

Japanese Sweets & Matcha

ジャパンセンターからあれこれオーダーしたので、大福餅もオーダーしました。明日中にいただかなくてはいけないので、早速今日のお茶の時間にお抹茶と一緒にいただきました。夫も大好きな大福餅です。 I made some orders from the Japan Centre and included Daifuku-mochi (Japanese rice cake sweets with Aduki bean filling).  They had to be eaten before end of tomorrow, so we had one each today at tea time with Matcha.  My husband loves Daifuku-mochi, too. お抹茶用のお茶碗ではないものを使ってみたら底が広くないので、泡立たず、残念〜!この後、2杯目をお抹茶茶わんで点てました。 I used large cups that are not really made…

Banana Smoothie

子供の頃によく母がミックスジュースのようなものをミキサーで作ってくれていました。普通はミルクを入れることが多いと思いますが、わたしはミルクが飲めなかったのでバナナといくつかの果物とお水で作ってくれていました。特にバナナは子供の頃から好きなので、小腹が空いたときや、暑くて何か冷たいものを飲みたいときにバナナのスムージーを時々作ります。これまで香港やシンガポールでは夫が仕事でいない昼間に作っていましたが、こちらに来てから凍らせたバナナが貯まってきて冷凍庫を開けたいときに夫に出して見たら気に入ったようなので、最近は時々(特にバナナが余っている時に)作っています。 When I was little my Mum sometimes made fruit juice using banana and some other fruits (I think often tin oranges and maybe strawberries) in a blender.  As I cannot drink milk, she used to make it with fruits and water and some ice cubes.  I always loved bananas when I was a child…

Matcha Tea & Japanese Sweets

お好み焼きを食べたあと、夫と「おいしかったね!」と言っていたら、夫が、「こんなご飯の時は抹茶と餡子のデザートがほしいね。」と言うので、妹が送って来てくれていた小さな羊羹があったことを思い出し、ロンドンに行ったときにお抹茶も買っていたのでお抹茶と羊羹をデザートにいただきました。お抹茶も羊羹も美味しかったです! After we finished the okonomi-yaki for dinner, my husband and I were saying how enjoyable it was.  Then my husband said, “After such a dinner, Matcha and bean paste sweets would have been wonderful.” and I remembered we had a very small bean paste sweets my sister sent to us sometime ago.  As we…

Dutch Baby

もう何年も前ですが、ダッチ・ベイビーというパンケーキが流行りましたよね。それよりずっと前、まだ日本に住んでいたので今から20数年前だと思いますが、マーサ・スチュワートのレシピを雑誌で見てトライしたことがありました。とても美味しかったのですが、1人分しか焼けないのでそれっきりになっていました。検索するとレシピが出てきます。 Many years ago there was a time when Dutch Baby was all the rage in Japan, but a long time before that, probably more than 20 years ago as we were still in Japan, I remember making Dutch Baby from Martha Stuwart’s recipe that I found in a magazine.  Although I loved it, you…

Front Garden Update (Elder Flower)

フロントガーデンの小さな白い薔薇がたくさん咲いています。 A lot of small white roses are out now. そして、この赤い葉っぱの木のスモークピンクのお花も咲き始めました。この木、茂りすぎて窓から陽が入ってくるのを邪魔していたので夫が少し切っていましたが、調べてみてエルダーフラワーだとわかりました。わたしが知っていたエルダーフラワーは葉っぱはグリーンで違う形ですしお花は白いものでしたが、これはブラックレースという種類らしいです。やはり、どんどん大きくなるので春にかなり剪定しなくてはいけなかったみたいです。その隣のグリーンの木も茂りすぎている気がするので、多分春に剪定しなくてはいけなかったのでしょう。 I found out that this reddish coloured bush with smoky pink flowers is Elder Flower Tree.  It was getting so large and stopping the sun light to come into the kitchen so my husband cut it a little and we now found out that…