Christmas Treats

今日は、写真を撮り忘れましたがお昼に昨日の残りのターキー、スタッフィング、ソーセージなどをしっかり食べたので(わたしは翌日のターキーは匂いが強くなるので食べられないのですが、夫は大好き。わたしは他のものを食べました)、夜あまりお腹が空かず、明日の夕食の準備をして今日の夕食を作るのが面倒だったのもあり、軽くトーストを食べてケーキを食べて済ませてしまいました。 I forgot to take a photo but we had quite a big meal of left-over turkey etc at lunch time although I had everything else other than turkey as I find turkey next day becomes very gamy, my husband loves it.  So we didn’t feel very hungry and we felt we couldn’t be bothered…

Christmas Dinner At Home (4 days late)

ホテルでクリスマス当日にクリスマスディナーはいただきましたが、我が家でもクリスマスディナーをいただきたくて今日のディナーに作りました。何度か書いていると思いますが、イギリスに引っ越してくるまでは毎年、日本では日本の家族と、香港やシンガポールでは2人だけだったりお友達と一緒だったりしましたが、毎年夫が七面鳥を焼いてつけ野菜なども全て作ってくれていました。でも、イギリスに移ったのを機にクリスマスはホテルで過ごすようになり、家でのクリスマスディナーは少し簡略することに。今年はマークス&スペンサーズで七面鳥の胸肉にスタッフィングを詰めて糸で縛って焼くだけの状態にしてあるものと付け合わせのスタッフィングボールとソーセージにベーコンを巻いたものも焼くだけの状態になっているものを買ってみました。 Although we had Christmas Dinner on Christmas Day at the hotel, we wanted to have Christmas Dinner at home as well, so we cooked it today.  As I’ve written a few times before, my husband always cooked a turkey and all the trimmings at home in Japan, Hong Kong and Singapore – sometimes we…

Boxing Day – Walking & Afternoon Tea

Gidleigh Park でのボクシングデー(12月26日)はやっと良いお天気になりました。 It was nice and sunny on Boxing Day!   この時期のホテル滞在は大体3泊か4泊がパックになっていて、1泊、2泊は出来ないホテルが多く、Gidleigh Park も3泊か4泊で全食事込みのパックになっています。その中にワインテイスティングやボクシングデーのダートムアを歩くウォーキングも組み込まれていて、地元のガイドさん付きなので安心です。最初の年は強い雨が降っていたので参加せず、去年はわたしも夫と一緒に参加しましたが、今年はガーデニングで腰が痛くなってしまいとても坂道をサクサク歩くことは無理だったので、夫だけ参加しました。良いお天気だったのですが、途中で数分だけ結構ザーっと降ったそうで、上がったときに虹が出たそうです。(腰痛は少しずつ良くなって今日は随分と楽でした。ただ、球根の芽がどんどん出てきているので今日は怖々ですが少しマルチングをしたので、明日どうなっているか少し心配。) When you stay at a hotel at this time of year, most hotels let you stay only when you stay for 3 or 4 nights and Gidleigh Park is the same.  You get a whole package of 3 nights or…

Picky Foods

今日は1日雨で暗く、強風も吹いていて外出したくないお天気でした。幸い何も外出予定がなかったので、家でのんびりと過ごしました。 It was a very wet and windy miserable day today.  Not the sort of weather that makes you want to go out.  Fortunately, we had no reason that we had to go out so just spent the day in our warm comfortable home. 日本ではクリスマスが終わって、もうクリスマスの飾りはすっかり撤収してしまってお正月の準備にかかられていると思いますが、こちらはまだまだクリスマスの続きで、飾りも基本的には(もちろんそれぞれの都合で早く撤収する方もおられると思いますが)1月6日前後まで残してあります。日本と違って宗教的な意味合いが強いイベントで、日本の商業ベースのイベントとは全く違っています。多分、日本で初めてクリスマスを過ごす西洋の方達は25日にクリスマスの飾りを撤収するのを見て驚くはず。25日こそがクリスマス当日ですし、お正月の1日にお正月飾りを撤収するようなものですからね。我が家でも多分6日ごろに片付けると思います。 In Japan, people would be preparing for the New Year,…

Christmas Dinner

クリスマス当日のクリスマスディナー。イギリスでは基本的にはクリスマスのお祝いディナーはクリスマス当日25日の遅めのお昼にいただきます。 Christmas dinner at lunch time on the 25th. 食前酒はシャンパンかポインセチアというカクテル(シャンパン、クランベリージュース、コアントロー)。 Aperitif was Champagne or Poinsettia (cocktail of Champagne, cranberry juice & Cointreau).     クラッカーを開けて、ジョークを読んで、王冠を被ってクリスマスディナーをいただくのが決まりです。でも、王冠はツルツル滑ってすぐに落ちてしまうので最初の数秒だけ。 We opened the crackers, read jokes and put the paper crowns on – but the crowns kept slipping down so we gave up quickly. 写真を撮り忘れたりしていますが、パンはいつもローズマリーのブリオッシュとサワドー。ブリオッシュはパサパサであまり美味しくないですが、サワドーはサワドー独特の癖があまりなく軽めでクラストがパリッとして中はふんわりで美味しいです。 I tend to forget to…

Pub Lunch

イブの日に Gidleigh Parkに向かう途中で寄ったパブでのランチをアップするのを忘れていました。我が家から Gidleigh Park まで車で3時間半から4時間くらいかかるので、途中でランチをします。今回は初めて行った、ドーチェスターの The Brewers Arms というパブに行ってみました。 I forgot to blog the lunch we had at a pub on our way to Gidleigh Park on Christmas Eve.  It takes 3.5 to 4 hours from home to Gidleigh Park so we usually have lunch around half way.  This time we tried a pub…

Christmas Eve Dinner

クリスマス・イブの日のディナー。 Dinner on Christmas Eve. 1皿目。チーズ入りのふわふわしたものの上にカリカリの細い麺(?)が乗ったもの。トリュフ入り。 The first dish – something fluffy (potato?) with cheese and some crispy noodles (?) with some truffle.   2皿目は、カヴァティリという手作りパスタ、これもチーズソース。わたしと夫にはパスタの茹で加減が硬過ぎ、たっぷり芯が残っています。アルデンテの解釈は色々で困ります。 The 2nd dish,  handmade Cavatelli pasta with cheese sauce.  To us the pasta was too hard, quite a large crunchy part was left in each piece of pasta.  Everyone seems…

Arriving In Gidleigh Park & Wine Tasting

ダートムアから無事に戻って来ました。Gidleigh Park Hotelでのクリスマスイブからの3日間、のんびりとリラックス出来た滞在でした。 We are back safe and sound from Dartmoor.  The 3 days from Christmas Eve at Gidleigh Park Hotel was very relaxing and enjoyable. クリスマスイブに家を出たときは曇っていましたが雨は降っていなくて良かったです。ただ、途中、ほんの少しの時間でしたが深い霧の部分がありました。 When we left home on Christmas Eve, it was cloudy but not raining.  However, we drove in quite thick fog at one point, only for a few minutes….

Buffet Board

http://www.instagram.com/p/CmmrA25NkSn/ クリスマスディナーはイギリスではお昼に頂きます。夜は軽い食事がラウンジで出されました。 As we had a big Christmas dinner at lunch time, our evening meal was a light buffet board served in the lounge.