Moroccan Harira Soup With Pasta

今日は、結構雨が降りました。お昼すぎにネイルサロンに行った頃にはやんでいたので、戻って来てしばらくお庭仕事をしました。結構雑草が生えているのに気づいてしまったので(笑)。そして、明日、香港時代の日本からのお友達が泊まりに来てくださるので、お家の中を一応お掃除したり、ゲストルームをチェックしたり。明日、明後日はお天気があまり良くなさそうで残念。この間チェックした時はお天気良さそうだったのですが(涙)。 It rained quite a lot in the morning today but by the time I had to leave for my nail salon in Chichester it had stopped so when we got back home I did some gardening again because I saw some area with lots of weeds.  Then I did some cleaning of the house…

Soup & Salad (Moroccan Harira Soup & Fig Salad With Toasts With Melted Cheese)

今日はお天気は割と良かったですが、風が凄いです、ますますフロントガーデンのダリアたちが折れそうです(涙)。 Although it was quite sunny, it was blowing so much so not very nice.  I’m worried about our plants in the front garden, specially the dahlias. 今日の夕食は、スープとサラダ。スープはモロッコ風ハリラスープ(ベジタリアン)。シンガポールでのお料理教室で習ったレシピで、一時期よく作りました。入っているのは、ひよこ豆、レンティル、セロリ、トマト、玉ねぎ、サラダほうれん草、スパイス、トッピングはパセリとシャンツァイ、とてもヘルシーで栄養もあるスープ。モロッコでラマダン明けにいただくスープだそうです。サラダは、いちじくを焼いたものとコスレタスとロケットとアーモンドスライスのサラダで、チーズトーストを添えています。1つはカマンベールチーズ、もう1つはブルーチーズを乗せて少しチーズを溶かしたもの。どちらも、美味しかったです。 Today’s evening meal was Soup & Salad.  The soup was Moroccan Harira Soup (vegetarian version) that I learned at a cooking class in Singapore many years ago,…

Japanese Hamburg Steak

今日は青空が広がる眩しいくらいの良いお天気になりました。気温は低い(最高15度)なので風が吹くと寒いですが、吹かなければまずまず。お買い物に行ったとき、わたしはダウンを着ましたが、まだダウンを着ている人はあまりいませんでした。 It was a very nice sunny day with a blue sky all day.  The temperature was low (15C max) so it felt cold with the wind but without wind it wasn’t too cold.  When we went out for food shopping, I did wear a down coat, though, as it felt cold to me but…

Chicken & Mushroom Balti

また、ぐんと寒くなりました。明日の朝方は4度まで下がるそうです。明日から最高気温15度、最低気温10度以下がほとんど、と冬のよう。一度寒くなってまた暖かくなったのでバスルームのタオル掛けのヒーターを1度オンにしてすぐにオフにしていましたが、今朝からまたオンです。リビングの暖炉(ガス)も使わないと寒いかもしれません。 It has gone colder, apparently it’ll be 4C early tomorrow.  The forecast says it’ll be 15C highest and lowest 4C to 10C mostly in the next couple of weeks, which sounds like winter.  We have put the towel rail heater back on in the bathroom, too.  We may even need the fire in the living…

Pre Theatre Dinner At Brasserie Blanc In Chichester

昨日は、お芝居を見に行く前にチチェスターの Brasserie Blanc で早めの夕食をしました。 We had an early dinner at Brasserie Blanc in Chichester before the play yesterday. 義弟夫婦は、プラムのピクルスとトマトのサラダ。プラムはかなり酸っぱかったみたいです。 My brother-in-law and his wife had Pickled Plum & Tomato Salad, I think they said it was very ‘zingy’ so I probably wouldn’t have liked it as I cannot take a lot of sour food.  …

Redlands (Play At Chichester Festival Theatre)

今日は、夫の弟夫婦とチチェスター・フェスティバル・シアターで上演されている「レッドランズ」というお芝居を見て来ました。レッズランズは昔キース・リチャーズが所有していた家があった場所(わたしたちが住むウェスト・サセックス州にあります)の名前で、お芝居は1967年にローリングス・ストーンズのミック・ジャガーとキース・リチャーズがその家で逮捕され麻薬所持で有罪判決を受けた事件を元に書かれたもので、裁判はお芝居が上演されているチチェスターの裁判所だったという繋がりもあります。どういうお芝居かも知らずに行ったのですが、思いの外とても楽しいお芝居でした。 We went to see a play, “Redlands” at Chichester Festival Theatre with my husband’s younger brother and his wife this evening.  Redlands is the name of Keith Richard’s house (in West Sussex, where we live). Mick Jagger and Keith Richards were sentenced for having drugs there in 1967 and the play is written based…

Solar Panel Battery & Easy Pasta

今日は、業者の方がソーラーパネルの電池を設置に来られました。ソーラーパネルを設置した時、いろいろ検討して高価な電池を設置しても見返りが十分にないと判断してつけなかったのですが、その後いろいろ考えて、やっぱりつけようということになり、今日がその設置の日でした。お天気予報は1日中高確率で雨でしたが、幸い午前中は降らず、丁度お昼頃にほんの10分ほど激しい雨が降りましたが、その後は降りませんでした。良い方にはずれてよかったです。雨の中での作業は危ないですし、作業されている方が気の毒なので。結局、足りない部品があったので完全ではないのですが、今日できる作業は3時ごろに終わって、月曜日にまた来られて完成する予定です。暖房はガスですが、冷房は電気で、我が家は夜中に冷房をつけることが多いですし、食洗機も夜に回しておきたいので、冬の間はあまり出番はないと思いますが、夏の間は電池は活躍してくれると思います。 We had a battery for the solar panels installed today.  When we had the solar panels installed, after researching and calculating, my husband decided that adding a battery was too expensive but since then, having seen how much of the solar-made power was not being used on some days, he changed his mind and…

Gyoza

今日の夕食は、久しぶりの餃子でした。フライパンから滑らせて一度お皿に移すところまでは上手く行ったのですが、それをフライパンに逆さまにして戻してフライパンからもう一度お皿に滑らせようとしたときに崩れてしまい、ぐずぐずになりました(笑)。でも、味は美味しく焼けました。 Today’s dinner was Gyoza, we hadn’t had it for a while.  They looked good when I let them slip onto a plate from the frying pan, then turned them upside down back into the frying pan, but when I tried to slip them onto a plate again, they moved and got messed up!  Still,…

Udon In Nabe

今日の夕食は、昨日のお鍋の残りにおうどんを入れたものでした。残りと言っても少しお豆腐が残っていたくらいだったので、明日、餃子を作る予定で作った種の肉団子とキャベツを足しました。普通はお鍋の煮汁に少しお醤油を垂らしてそれをスープにおうどんをいただくものだと思いますが、夫があまり好まないのでごまだれにつけながらいただきました。夫は長い間おうどんが苦手で、今もそれほど好きではないようですが、少しなら美味しいと食べるようになりました。お箸で掴みにくいのが一番大きな苦手な理由のようですが、もちもちした食感にもたいして感動もしないし、味があるものでもないので、日本人が思う美味しさは感じられないのだと思います。 Today’s dinner was Udon noodles in the left-over Japanese hot pot that we had yesterday.  I say left-over but there wasn’t much left other than some tofu and the soup, so we added some meat balls made from the gyoza filling that we prepared for tomorrow’s dinner and also some cabbage.  Usually, typical Japanese…

Nabe (Japanese Hot Pot)

今日は朝から雨で、午後からも少し降り、降っていない時も空は暗く今にも降りそうなお天気が続きました。明日もお昼過ぎぐらいまで雨のようです。 It rained in the morning, then stopped  but started again later, it was grey all day even when it wasn’t raining.  It looks like it’ll be raining until mid day tomorrow, too. 今日の夕食は、久しぶりのお鍋。我が家はお鍋といえば鶏団子(鶏のもも肉をミンチにしたもの、玉ねぎ、青ネギ、シャンツァイ、お醤油、生姜、ニンニク、片栗粉、日本酒、今日はお味噌も加えてみました)がメインで、他にはロメインレタス(白菜の代わり)、人参、お豆腐、今日はしめじがあったのでしめじ。長ネギはいつも細いリークを使っていますが買い置きがなかったので省略です。タレは市販のごまだれにゴマペーストと、みりん、お醤油、米酢、ニンニクのすりおろし、豆板醤を加えて、食べる時にたっぷりの青ネギとシャンツァイを加えます。久しぶりのお鍋、美味しかったです! Todays dinner was Nabe (Japanese hot pot).  When we have nabe it almost always has minced chicken balls (we mince chicken…

Pasta With Meatball Sauce

夜というか、朝方結構雨が降っていましたが、今日は1日良いお天気で気温も20度くらいまで上がっていました。明日からはしばらく、不安定になるようですし、来週後半はかなり寒くなるようです。金曜日は最低気温4度、最高気温13度、またまた冬に戻るようです。 I heard the rain at night (more like early morning, I think) but it’s been nice and sunny from this morning, it also felt warm enough (20C max).  It looks like it’ll be more changeable from tomorrow and gets colder later next week.  I see 4C is expected as the lowest temperature on Friday…

Tomato Soup With Cumin & Garlic, Plus Steak & Nectarine Salad

今日の夕食は、スープとサラダ。スープはシンガポールで夫と一緒にお料理教室で習ったクミンとガーリック風味のトマトスープ、サラダはタイ・ビーフサラダを作ったときのステーキがまだ余っていたので、ネクタリンと一緒にサラダにしました。サラダにはミントとシソも散らしました。ドレッシングはシンプルに、レモン汁、はちみつ、オリーブオイル、塩胡椒。 Today’s dinner was Soup & Salad.  Soup was tomato soup with cumin & garlic that my husband and I learned together at a cooking class in Singapore.  The salad was Steak & Nectarine, because there was still some steak left from the day we cooked Thai Beef Salad.  I added some mint and shiso…