Dinner With Friends At Purchases In Chichester

お昼頃に「今日、何も予定がなかったら、どこかでディナー一緒にしない?」とお友達からお電話があり、チチェスターの「Purchases」でディナーをご一緒しました。 Our friend phoned us to ask if we had anything on today and if we would like to have dinner with them somewhere and we went to “Purchases”.   夫は、今日も前菜にスモークサーモンを食べていました(笑)。お友達は前菜なし、ご主人はチキンレバーパテ、わたしはステム・ブロッコリーの天ぷら、カレーソース。前回行ったときはソースのカレー味がわかりませんでしたが、今日はカレー味でした。前回より量が多くて、これで結構お腹が膨れてしまいました。揚げ物ですしね。少し残せば良かった。 My husband had smoked salmon again for the starter, my friend didn’t have any starter and her husband had Chicken Liver Pate.  I had…

Get Together with Friends with Take-Away or

お隣のご夫婦から「一緒にアランデルの Thai Time から夕食をテイクアウト(イギリスではテイクアウェイ)をして家で一緒にどうかしらと思っているのだけど、どう?」とお誘いがありました。諸事情によりお2人とも今は行動に制限があってうちに来ていただくよりお隣に伺う方が良いとのことだったので、わたしたちがオーダーをピックアップして伺いました。それぞれに食べたいものが違うので、お2人はお2人が食べたいもの、わたしたちはわたしたちが食べたいものをオーダーしたのですが、わたしたちは春巻き、イーサン風のビーフサラダ、チキングリーンカレー、パッタイをオーダーしました。写真では春巻き、ビーフサラダ、パッタイだけですが、この後グリーンカレーもいただきました。どれも美味しかったです。1組45ポンド(73000円くらい)でした。 Our next door neighbour asked us what we thought about having a take away from Thai Time (in Arundel) for dinner at their place.  For a few reasons they aren’t able to go out much at the moment and they preferred it to be at their place, so we picked up…

Lunch With Friends At “The Hawkley Inn”

今日からもう3月、新しい年が始まってもう2ヶ月過ぎました。 It’s March already, 2 months have gone this year already. 今日は香港時代のお友達とランチをしながらキャッチアップをしました。ランチの場所は、ご夫婦が以前行ったことがあるというパブ「The Hawkley Inn」。車で我が家から50分ほどのところでした。平日の昼間なのにとても賑わっていたので、人気のパブのようです。 We had catch-up with our friends from Hong Kong days over lunch at “The Hawkley Inn”, which is about 50 minutes by car from us but closer to our friends.  It’s middle of the week but it looked full so it…

French Patisserie Lesson (Charlotte au Chocolat & Scones aux Noisettes et a l’Orange)

今日は、2月のズームによるフランス菓子教室(Ecole de Patisserie Chez Haru)のレッスンでした。今月はバレンタインデーのある月なので、どちらもチョコレート菓子。わたしはどちらかというとチョコレート系のケーキは選ばないのですが、夫は大好きで、このところチョコレート系がなかったので毎回、「今度はチョコレートケーキ?」と聞かれていたのです(笑)。 チョコレートのシャルロット ヘーゼルナッツとオレンジのスコーン I took French Baking Class of  Ecole de Patisserie Chez Haru  today, as it’s aValentine Day month, both things we learned today used chocolate.  I don’t usually choose chocolate cakes but my husband loves them.  We hadn’t baked chocolate cakes for a little while and my husband asks…

Pub Lunch With Friends (The Black Horse in Binsted)

今日は、お隣のお友達と、もうお1人数ヶ月前に引っ越されたお隣のお隣だったお友達と3人でランチをご一緒しました。車で数分のところにある Binstead の The Black Horse というパブに行きました、夫と何度か行ったことがあり、この辺りでは評判が良いパブです。 I had lunch with my friends, one of whom lives next door and the other used to live next door to that.  We went to “The Black Horse’ in Binsted, which only takes a few minutes to get to by car.  I’d been there with my husband a…

Drinks With Neighbour Friends & Cheat Dinner

お隣のお友達ご夫婦がテネリフェでの滞在がどうだったか聞きたいとおっしゃっていたのと、しばらく夫婦で集まっていなかったので、夕食前にドリンクでもどうですかとお誘いしました。日本なら色々手作りのおつまみを用意するのではと思うのですが、こちらの方はこういう場ではあまり食べ物は召し上がらないので、ポテトチップスや柿の種やオリーブなどを並べただけです。旅行先のこと、ご夫婦が以前旅行された場所のことなどあれこれおしゃべりして、さくっと1時間半くらいで解散。こんな集まりも気楽で良いです。 As our next door neighbour friends were curious about the hotel we stayed at in Tenerife and we, 4 of us together, hadn’t got together for a while we asked if they’d like to come over for a drink or two before dinner.  In Japan, I expect most people would prepare quite a lot…

The Sussex Ox (Lunch With Friends) (& Air-conditioning Unit Problem Solved)

今日も寒くて夜はマイナス、昼間も6、7度までしか上がらずでしたが、写真からもわかるように雲ひとつない青空になりました。ただ、太陽の位置がとても低いので、車に乗っているととても眩しい。 Another cold day, the temperature was minus at night and the highest was only 6C or 7C but as you can see from one of the photos below there was a bright blue sky without a cloud.  The sun is very low this time of year so it was very bright to be in…

Light Lunch (Picnic At Home) With Friends And Some OMG Moments

昨日は、お友達ご夫婦に軽いランチに来ていただきました。お誘いした時は、お茶か軽いランチにとお誘いしていて、その後、軽いサラダと美味しいフランスパンをお出しした後、買ってきた美味しいタルトやケーキをメインにしようと思っていたのですが、一昨日は道路の封鎖でそのパン&ケーキ屋さんに行けなかったので予定を変更。お家ピクニックにしました。飲み物は、シャンパン。もう、ニューイヤーには遅いので「シャンパンを出してもらえるとは思ってなかった。」と喜んでいただけて何より。 A couple of friends came for a light lunch yesterday.  When I asked if they wanted to come over I said “tea or a light lunch”, then we planned to serve a couple of salads with nice French bread and tarts & cakes from La Pattisserie in Shoreham but we weren’t able to go…

Christmas Afternoon Tea In Arundel

昨日から今日にかけてロンドンを始め、多くの地域で雪になり、ここから少し車で走ったところでは雪が積もったようなのですが、なぜかわたしたちが住んでいるところでは全然降らず、今朝は霜も降りていませんでした。外出するのは大変になりますがわたしも夫も雪が大好きなので、なんで〜?とがっかり。 From yesterday until sometime today, it snowed quite a lot in many places including London.  Even very near us, which would only be 20 minutes or so by car, the snow stayed.  However, no snow where we are, not even a frost this morning.  I know it’s a pain to go out in snow…

Lunch At Thai Time In Arundel

今日は最近お知り合いになったご夫婦(奥様が日本人、ご主人様がイギリス人)とアランデルの「 Thai Time 」でランチをご一緒しました。わたしと奥様は一度お目にかかっていますが、他は初対面。以前アランデルにお住まいだったそうで、お気に入りのレストランが「Thai Time 」とお聞きして、たまたま、昨日に続いてのタイ料理になりました。わたしはタイ料理は大好きなので、続いても全然平気です。 We had lunch with a couple (the wife is Japanese and the husband is English) at Thai Time in Arundel today.  I had met the wife before but not her husband and my husband only said hi to the wife once and hadn’t met the husband.  They lived in…

Pre-Christmas Dinner With Friends At Lemongrass (Thai) In Chichester

昨日はリース作りのワークショップにご一緒したお友達のお車で一緒に連れて行っていただき、ワークショップの後はお友達のお家で時間が来るまで過ごさせていただいて、チチェスターの「レモングラス」というタイ料理のレストランで夫と待ち合わせて4人でディナーをご一緒しました。親しいお友達とはクリスマスの前に集まることが多く、ギリギリになると何かとお忙しくなるので今頃の時期に設定することが多いです。もう2週間ちょっとしかないですもんね。「レモングラス」は良く使う駐車場のすぐそばに見えているので一度行ってみようねと言いつつ行ったことがなかったタイ料理のレストラン。 My friend gave me a lift to the workshop and she took me back to her house afterwards and we stayed there until it was time to leave for dinner at Lemongrass in Chichester, where we met my husband.  We tend to get together for dinner a little before Christmas to wish each other…

Pre-Christmas Dinner With Friends At Indian Restaurant

今日はお友達ご夫婦とインド料理のレストランで夕食をご一緒しました。香港時代からのお友達なので、20年以上のお付き合いになります。ご夫婦が良く行かれる Emsworth にある「Spice Village」。以前もここでご一緒しました。 We had dinner with friends at an Indian restaurant today.  We’ve known them since Hong Kong days, so probably about 20 years.  The restaurant we went to was “Spice Village” in Emsworth, which is near where they live and a place we’d been to before. ここは照明が特殊な色で、パープルとオレンジなどが混ざっていて写真はどれもすごい色になっていました。編集でましにはなりましたが、少し変な色合いなのはそんな理由です。 The lighting in this restaurant…