Caffé B

今日は数人(わたしを入れて5人)のグループのお友達とディナーをご一緒しました。みなさんお忙しいので5人いるとなかなかランチの予定が合わなくて、前回ご一緒した時もディナーだったような。。。 I had dinner with a group of friends (5 including myself) today.  They are all very busy and it’s nearly impossible to find a day they are all free for lunch, so dinner seems to work better and I have a feeling it was dinner that we got together the last time. お1人が気になっているお店、ということで、以前はマリーナベイサンズにあり最近クラブストリートに移転した「Caffé B」というお店に行ってみました。わたしは聞いたことがなかったお店でした。マリーナベイサンズのときの店内の写真をいると以前はテーブルクロスが敷かれていてもっと改まった雰囲気だったようです。今日のお店はカジュアルでバーっぽい雰囲気でした。…

Handmade Card

お忙しくてなかなかいらっしゃれなかったお友達が、とても久しぶりにカードを作りに来られました。四角いシンプルなサンキューカードを10枚作られました。最初にかなりおしゃべりをしてしまったので少し心配でしたが、予定数完成して良かったです! A friend who haven’t been able to make time to do card making for quite a while was able to come and make some cards today – it’s probably been more than a year since she made some last time.  We chatted for a long time before she started making cards but I’m happy…

Yakiniku Don-Don

今日はお友達が気に入っておられるということで以前から気になっていた「大阪焼肉どんどん」に行ってみました。2人だったのでカウンター席でしたが、ほかの席もカウンターではないもののカウンター席のような高さの長いテーブルがあるだけで、焼肉屋さんで思い浮かべる普通のテーブルはないようでした。 We tried “Yakiniku Don-Don” for dinner – a friend of mine told me she likes the place so I’ve been wanting to try.  We sat at the counter as it was just two of us but there were not any usual “tables”.  Other than the counter seats, there were some high and long tables…

Okonomi-yaki

ここ2、3週間特別雨が多いシンガポール。1年中雨はよく降りますが、他の時期は台風のような豪雨が短時間、というのが多いのです。今の時期は、ザーザー降ったりしとしと降ったり。気温が低めで過ごしやすいですが、朝夕はわたしでさえ「寒っ!」と思うこともしばしばで、このところ手を洗うお水が冷たくてびっくりします。水道のお水が冷たいというのは、これまでシンガポールでは経験したことがない気がします。冷たいといっても外の気温は低くても24度くらいあるので、お湯を使うほどではないですが。レストランの中も寒いし、タクシーの寒いこと!運転手さんを見てみたら、長袖のTシャツの上からウルトラダウンっぽいベストを着てました。そこまでして強く冷房をかけることもないでしょうに。 It’s been raining so much in the last 2 to 3 weeks.  It always rains a lot here but usually only very heavily for a short time, but recently it rains sometimes heavily, sometimes quietly, but does it for many hours so often, and it’s keeping it very cool.  It’s so unusually cool that…

D.O.P. Mozzarella Bar

今日の夕食は、ロバートソンキーの D.O.P  Mozzarella Barに行きました。私は今回で3回目、1度目はお友達数人、2度目は夫と。夫は2回目。あれからもう半年も経っていて、びっくりです。 We went to “D.O.P. Mozzarella Bar” for dinner tonight.  I’d been there twice before, once with some friends and the other time with my husband.  It’s my husband’s 2nd time.  I’m so surprised to find out it’s been a half year since we were there last.   フォカッチャ。もう少しもっちりしている方が好みですが、ふわっとしていてフレッシュでシンガポールのフォカッチャとしては美味しいと思います。 Focaccia.  I prefer…

Pasta Peperonata

今日の夕食は、パスタ・ペペロナータ(ジェイミー・オリーバーのレシピ)。レシピ通りにしましたが、前回少し甘すぎると感じたので最後にフレッシュのトマトを加えてみました。パセリはなかったので、省略。パスタは家にあったフッシーリ(ネジのようになったパスタ)。パプリカを15分弱火で蒸し焼きにしてから玉ねぎを加えてさらに20分蒸し焼きにするので、とても甘くなります。時間はかかりますがたまに混ぜるだけなので、他の材料を切ったり洗い物をしたりしながら作れます。 Today’s dinner was Jamie Oliver’s Pasta Peperonata.  I followed the recipe mostly but I thought it was a little too sweet last time so I added some fresh tomatoes to make it a little more fresh.  Pasta is fussili, no parsley as there was none in the fridge.  You cook peppers in a pan…

Handmade Christmas Card For My Husband

夫に作ったクリスマスカードをアップするのを忘れていました!いつもは夫だけのカードを作りますが、今年は他に作ったカードと基本的にデザインは同じです。最初ブルーのベースにブルーのリボンにしてみたのですが思っていたよりフェミニンな雰囲気になってしまったので、ブラウンに変えてみました。リボンが加わるとどうしてもフェミニンになってしまう気はしますが。ジェムはブラウンとクリアーと、ブラウンばかりだと少し地味過ぎたのでブルーも加えました。 I forgot to upload the Christmas card I made for my husband.  Usually I make just one for him but this time I basically copied another card.  First I chose blue for the base and the ribbon but it looked too feminine so I switched it to brown.  With a ribbon it looks a…

Day 5 In Japan / Italian Dinner In Fukuoka

今回の九州旅行についての記事はこれが最後です。 This is the last report of our Kyushu trip. 福岡に戻った日の夕食は屋台に行ってみようと言っていました。9年前の屋台には行かなかったですし、福岡らしくて楽しそうかな、と思ったのですが、何しろ寒かったので屋台に座って食べる気にならず、ホテルのコンシエージュにご相談して「リストランテ・フォンタナ」というイタリアンを予約していただきました。最初に候補に上がったところは満席だったのに、こちらはわたしたちともう1組だけ(笑)。年末の気忙しい時期で忘年会に適したお店ではなかったからでしょうか。 On the day we got back to Fukuoka from Yufuin, we were planning to have dinner at one of the yatai (food stalls) along the river as they are very popular and special in Fukuoka, but we decided not to because it was cold…

Day 4 In Japan / Dinner

さて、夢想園での2日目の夕食。全部は撮っていませんが。。。 Here is the dinner on the 2nd day in Yufuin.  I didn’t take all the photos, though.                 個人的には前菜を少しとお鍋をたっぷりとデザート、というようなシンプルな食事のチョイスがあると嬉しいのになと思います。仲居さん達もお料理する方もその方が楽ですし、チョイスがあってもきっとこういうお料理を選ぶ方の方が多いと思うので腕をふるう場はあるでしょうし。。。せっかく作っていただいたからと一生懸命いただきますが、多すぎて、またどうしても似たような味付けのものが多く、美味しくいただくというよりも最後は罰ゲームのようになってしまうので。。。最近はそういうチョイスのあるところも出てきていますが、まだまだこういうお食事が多いですよね。 Personally, I would love to have a choice of having just a couple of little starters, then hot pot, then dessert – something simple like that is much…

Day 3 In Japan / Ryokan Dinner

  旅館の食事は、お食事専用のお部屋でいただきます。贅沢に気分になれるからかお部屋での食事を好む方が多いようですが、わたしたちはお食事専用のお部屋でいただく方が好みです。品数が多いのでお部屋まで運んでいただくとますます時間がかかり、疲れてしまうのです。 Traditionally, you have your meals in your own room in ryokan but recently many ryokan serve meals in a large room often divided for each group.  Many Japanese prefer having their meals in their rooms, I think, because you feel more pampered but my husband and I prefer eating in a dining room…

My Favourites From Din Tai Fung

夫は会社のディナーで外食なので、たまに無性に食べたくなる2品を鼎泰豊からでお持ち帰り。右側は、前菜のアジアンサラダと左はスパイシーソースヌードル。アジアンサラダは社s記者機とした食感も甘酸っぱ辛い味も大好き。スパイシーソースヌードルは、まだ舌がヒリヒリしているほど辛いですが、これも大好き。 My husband is out for dinner with his company so I had a take out from Din Tan Fung.  I have 2 favourite dishes here, the one on the right is Asian Salad and the left is noodles with spicy sauce.  I love the crispy texture as well as the sweet, sour and slightly…

Handmade Card

お友達が久しぶりにカードを作りい来られました。シャンパンで乾杯、のカードを4枚。結婚のお祝いにとのことでしたがメッセージを入れていないので、他にもいろいろなことに使えます。 写真を撮ったのは4時前だったと思うのですが、雨雲で外が夜のように暗くなっていたのでこんな写真になってしまい残念です。 A friend of mine came to make cards today.  She wanted to make a Happy Wedding card but she didn’t put any sentiment on the front so they can be used for many other occasions. When I took the photo, outside got very dark with dark clouds (and we had some thunder) and…