Garden Update

お庭は大きな変化はないのですが、涼しく(寒く?)なってからフューシャのお花が大きくなりました。夏の間はずっと小さなお花しかつけていなかったのですが、暑すぎたのでしょうね。 No big change in our garden, but I noticed that the fuchsia flowers became much larger and more noticeable from far away.  While it was hot they were tiny, I guess it was too hot for them. (トマトがすごく斜めっていて倒れそうです。少し前に強風が吹いた時に倒れたときに、歪んでしまったみたいです。) (The tomato plant is leaning a lot, I hope it won’t fall on its side.  When…

Left-Over Lunch

気温は20度とこの数日変わらないのですが今日は太陽が出ていて気持ち良いお天気、久しぶりに夫もお庭に座って本を読んでいます。近所で大掛かりな工事が行われていて、結構音がうるさいのが残念。工事、いつまで続くのかな〜。この小さな村に大きな集合住宅が出来るらしいです、しかもうちのすぐ裏。かなりな戸数らしいので新しくお店や医院などが出来て便利になるかもしれず良いこともあると思いますが、車の渋滞など心配もありますね。 The temperature hasn’t changed much in the last few days, 20C during the day, but it’s nice and sunny today and feels nicer.  My husband is enjoying sitting in the garden reading, he hasn’t done that for quite a while.  Unfortunately, there has been a major construction going on almost right behind us.  Apparently…

French Toast

今日のランチは先日パン焼き器で焼いたブリオッシュを使って、フレンチトーストにしました。夫は旅行先の朝食だとかシンガポールのカフェだとかで時々オーダーしていますが、わたしは多分長い人生で数回しか食べたことがありません。フレンチトーストよりカリッとしたワッフルの方が好きかな。たまにはいいかなと思うのですが、あまりたくさんは食べられない。 Today’s lunch was French Toast, using the brioche we baked the other day with our new Bread machine.  My husband orders French Toast now and again on holiday at breakfast or at a cafe in Singapore but I think I’ve had French Toast only a few times in my long (!) life.  I guess…

Brioche

何か違うパンも焼いてみたくて、今日はブリオッシュを焼きました。昔日本でパン焼き器を使って焼いたことが2度ほどありますが、わたしは朝食を食べないので甘い系のパンをいただく機会があまりないのでその後焼かなくなっていました、でもとても美味しかったのは覚えていたので今のパン焼き器で焼いてみました。 I wanted to bake some other bread with the new bread machine, so we tried Brioche.  I’ve baked Brioche using a bread machine a couple of times when we lived in Japan, but didn’t bake it often as I don’t have breakfast and don’t often have a chance to have sweet bread, but I…

Calla Lilies

2週間に1度のお花、今回は黄色いカラーでした。目も覚めんばかりのビタミンカラーの黄色。カラーは大好きなお花ですが、ボルドー色や黒っぽいものが好き。黄色やオレンジは基本的にうちのインテリアにあまり合わないのです。ピンクの紫陽花を期待していたので、ちょっと残念。そして、昨日着いたばかりなのにさっそく2本折れました。お水も少なくしていますし、この花瓶はそれほど茎に負担がかかるタイプではないと思うのですが、1本は淵のところで、もう1本は全体的に茎が腐ってきていました。カラーって、気温が高い時は本当に保ちませんよね。シンガポールでもそうでしたが、少なくともシンガポールでは室内は冷房を効かせていたので、30度前後まで上がっている今の状態よりはましでした。リビングルームに飾ってみましたが、やはり暗い壁に映えすぎました。 The flowers this time were yellow calla lilies.  Such bright yellow, you need sun glasses!  Although I love calla lilies I love dark colour ones like Bordeaux colour or almost black.  Basically I’m not very fond of yellow or orange flowers and they really don’t look right in our home.  They arrived yesterday but…

Success of Homemade Bread – Bread Machine

ミルクブレッドがまずまずだったので、今回のパンはそこから改善を目指してミルクブレッドのレシピを少し変えて焼いてみました。お砂糖とお塩を少し増やして、たまたまミルクがあまり残っていなかったのでミルクとお水を混ぜ、粉はカナダ産超強力粉200gと6種類の種が入った 6 seeds Bread Flour (Wessex Mill)。超強力粉が良かったのかどうなのか、美味しく焼けました。以前のパン焼き器では途中からお砂糖もパターも入らないフランスパンタイプやオリーブオイルを加えたイタリアパンタイプのものを焼いていましたが、その前に焼いていたパンにかなり近い焼き上がり。気泡も適度に入っていますし、柔らかめで柔らかすぎず良い感じ。まだ少し塩味が足りないのでもう少しお塩を増やそうと思いますが、サンドイッチにするのに美味しいパンです。あとは、ディナーの時にいただくもう少し硬めのパンが課題。 As the milk bread came out good, this time I used the same recipe but changed some of the ingredients to improve the texture.  I added extra sugar and extra salt and used a mixture of milk and water (actually because we ran out of enough milk) and…

Garden Update – Tomato Plant

育てているミニトマト、2つが赤くなったので夫と1つずつ食べました。サラダにしたかったのですが2つだと他のトマトと混ざってわからなくなるので、そのままパクっと。他にもたくさんなってきているのですが、赤くなる時期がずれるのでサラダにできるほどにはとれないですね。冷蔵庫で短期間なら保存出来るでしょうから、ためるべき? Two of the mini tomatoes we are growing became red, so my husband and I had one each.  We would have liked to use them for a salad but with just 2 of them we won’t be able to taste them when we mix with other tomatoes, so we just ate them as they…

Milk Bread – Bread Machine

今日も暑いです。昨日ほどではないはずが、32度(日陰の気温)まで上がっています。家の中は29度。昨日もそうでしたが、風もないので日陰でも暑いです。夫のロフトも暑いですし、ちょっとお庭に座っていましたがすぐにギブアップしてリビングにいます。夕食を食べ終わる頃には27度くらいまで下がるので、それまでの我慢。 It’s very hot again.  It wasn’t forecasted to get as hot as yesterday but it is 32C (in the shade) here and 29C indoors.  Just like yesterday, there is hardly any breeze so it’s hot even in the shade.  My husband’s loft is very hot so he tried to sit in the garden but…

Garden Update

トマトが色づいてきました、やっぱりミニトマトでした。いつ収穫するのが良いのかな?1房全体に色がついてからかな、と思っていますが。大きくなって、いただいて来たときの倍以上の高さ。 A couple of tomatoes started to colour, they are mini tomatoes.  I don’t know when we should use them, but I think we should wait until a whole bunch colours.  It’s grown a lot, more than double the height of the time when we first brought it home.         家から見えないところに、赤いクレマチスが咲いていました。 A…

Chicken & Peach Salad

今日はイギリスにしては珍しく、夜になってもまだ外の気温は21度(家の中は24、5度)。いつもは昼間結構気温が上がっても夜になると12、3度になって肌寒くなるのです。 The temperature is still 21C after sunset, which is very unusual in England (24 or 25C indoor), it usually goes down to 12C or 13C as soon as the sun is gone. 今日は、ペットワースに食料品の調達に行きました。明日は夫がステーキが食べたいと言うのでリブアイを買いましたが、「今日はどうする?」と聞くと、「例のチキンは?」と言うのでチキンサラダを作ることにしました。チキンサラダで一番好きなのはマンゴーとアボカドと合わせてたくさんハーブを使うものですが、こちらに来て美味しいマンゴーに出会えないですし、昨日ピックアップしたアボカドはまだ硬いので、普通のサラダかな、と思っていましたが、幸い平たい桃の3つがそこそこ柔らかくなっていたので桃を入れました。チキンのサラダは、何かしらフルーツと一緒にするのが好みですが、林檎やオレンジではちょっと違う。桃はばっちりでした。 We went to Petworth to get some groceries.  My husband wanted to have steak tomorrow so we bought Ribeye steaks but…

French Bread – Bread Machine

昨日焼いた基本のパンは上手く焼けていたと思いますが、目が詰まりすぎていて好みではなかったので、フランスパンのレシピでフランスパンモードで焼いてみました。ただ、白い粉のパンより少し混じった粉で焼いたパンの方が好きなので、普通の白い強力粉100g、コバーパン用という粉を300g使って焼きました。 The basic bread I baked yesterday was OK, but the crumb is too tight for our taste so I tried French Bread recipe of the machine and baked it on French Bread menu.  However, rather than using all white flour, I used 100g of white strong flour and 300g of Cobber bread flour as…

Today’s Ploughman’s – Light Lunch

今日のランチは、プラウマンズ。今日はチーズ2種(スティルトンとマチュアーチェダー)、ポークパイ、アボカド、トマト、きゅうり、無花果、生ハム、サラミ2種、レバーパテ、ブランストンピクルス。 Today’s lunch was Ploughman’s.  Two kinds of cheese (Stilton & Mature Cheddar), pork pie, avocado, tomatoes, cucumber, figs, Parma Ham, two kinds of salamis, Liver Pate & Branston Pickles. 今日は予想通り、とても暑くなりました。気温はこの辺りで29度まで上がり、ロンドンは36度まで上がったそうです。下の階はドアなど開ければ風も通って暑いと言ってもそれほどではなかったのですが(湿度が低いですしね)、流石に上の階の寝室は暑いはず。昨日の夜もクーラーをかけたまま寝たので、今日も間違いなくそうなると思います。夫のロフトは暑くてあまりいられなかったようでした。ロフトは冬は寒くて夏は暑い。多分、小さなお部屋でクーラーをつけられる壁もないと思います。 As forecasted, it was a very hot day.  The temperature went up to 29C around here, but 36C in London.  Even though the temperature…