Chicken, Avocado & Mango Salad

今日の夕食は、度々登場している(でも、少し久しぶりかな?)チキンとアボカドとマンゴーのサラダでした。チキンの胸肉はレモン汁、にんにく、オリーブオイルにマリネしてから両面をフライパンで焼いてからオーブンで火を通して柔らかく仕上げています。サラダ菜類、ミント、コリアンダーと一緒に盛り付けて、上からスライスアーモンドを乾煎りしたものをパラパラ。今日のドレッシングは、ラズベリービネガーとレモン汁、はちみつ、オリーブオイル、塩胡椒を使いました。 Today’s dinner was Chicken, Avocado & Mango Salad, one of the meals I cook often (but maybe it’s been a while since I made it last?). I marinade chicken breast in lemon juice, garlic & olive oil, then brown both sides before cooking it through in the oven. The salad also has salad leaves,…

Stir-Fried Mince Pork With Basil (Thai)

今日の夕食は、簡単で美味しいガッパオ(ポークミンチのバジル炒め)でした。何度作っても美味しい!目玉焼きと一緒にいただきます。 Today’s dinner was Stir-fried mince pork with basil (Thai style) with fried egg, I never get tired of this.

Penne With Leek & Bacon

昨日夫が作ってくれた夕食は、Delia Smith の「Penne With Leek & Bacon」、夫に得意料理の1つです。いわゆるマカロニチーズですが、リーク(西洋ねぎ)とベーコン入りで、上からパン粉をかけて少し唐辛子を振ってチーズをのせてカリッと焼いてあります。特に焦げたところが香ばしくて、ソースはとろとろっと熱く、とても美味しいです。 Today’s dinner my husband cooked was Delia Smith’s “Penne With Leek & Bacon”. It’s one of his favourites. Basically, it’s a Macaroni cheese with leek and bacon (but penne instead of macaroni) topped with breadcrumbs, chilli pepper & parmesan cheese. The sauce is creamy and steaming hot. I…

Jools’s Favourite Beef Stew

今日夫が作ってくれたディナーは、ジェイミーオリバーの「Jools’s favourite beef stew」(ジェイミーオリバーの奥さんが大好きなビーフシチュー)というものでした。何度か書いているのですが、ビーフシチューはビーフを最初に焼き付けるというのが基本のレシピですが、このレシピでは焼かずに煮てしまいます。ジェイミーオリバーは、焼いた場合と焼かない場合を実験してみたところむしろ焼かない方が美味しかったとどこかに書かれていました。わたしはそういう実験をして比べたことはないのですが、焼かずに作って見た結果(焼き付ける時、ここは煙などファンが吸い取った空気が外に出るように出来ていないのでキッチン中油だらけになってしまうので)、それで味が落ちるようには感じないので、焼き付けないことも多いのです。 Today’s dinner my husband cooked was Jamie Oliver’s “Jool’s favourite beef stew”. I’ve written this a few times before but while you are supposed to brown beef pieces before stewing in most recipes, Jamie Oliver says he did a comparison and found that when he didn’t brown the beef first it…

Mee Goreng

昨日、一昨日とお腹にずっしり来る夕食だったので、今日は少し軽めのをと思い、久しぶりにミーゴレンを作りました。前回作ったのは去年の8月、10ヶ月も前でした。 Yesterday and the day before yesterday, the dinners were on the heavy side, so I wanted to cook something lighter and decided to cook Mee Goreng. The last time when I made was in August last year, it’s been 10 months! ニンニクがたっぷり入っていて、お野菜はエシャロット、菜心、人参、キャベツ、青ネギが、赤い生の唐辛子が入っています。レシピは、随分前に香港で習ったものを自分流にアレンジしています。短時間にできるようですが、エシャロットを香ばしく油でゆっくり揚げるので、それなりに時間がかかります。 It has a lot of garlic and also quite a lot of…

Hamburg Steak With Blue Cheese Sauce & Roasted Cabbage

今日の夕食は、東京に行ったときにお料理教室「vege vege vege」で教えていただいた、ハンバーグのブルーチーズソースとローストキャベツ。他に余っていたズッキーニとミニトマトのソテー。今日は、16穀米を混ぜたご飯にしました。むっちりした肉肉しいハンバーグには、こういうご飯もよく合う気がします。 Today’s dinner was Hamburg Steak With Blue Cheese Sauce with roasted cabbage, which I learned at a cooking class “vege vege vege” in Tokyo. I also sautéed courgette (there was a half left in the fridge) and mini tomatoes. I added 16 grain pack in the rice when I cooked it, I…

Vegetable Curry

今日の夕食は、冷蔵庫の中にあるもので野菜カレーにしました。入れたお野菜は、玉ねぎ、じゃがいも、にんじん、カリフラワー、インゲン、ズッキーニ、茄子。少し前に買ったけれど酸っぱくて生では食べられないりんごも、グレーターで削って加えてみました。他にはにんにく、生姜、クミンシード、クミンパウダー、コリアンダーパウダー、チキンマサラ(インドで買ったスパイスミックス、もう1年以上経っているのでとっくに香りはなくなっていると思いますが)、ムレスナのカレーパウダー、缶トマト、ケチャップ、アプリコットのプリザーブ、ガラムマサラ、日本のカレールーが入っています。 Today’s dinner was Vegetable Curry, using the vegetables that we had at home – onion, potato, carrot, cauliflower, green beans, courgette, aubergine. I also added an apple, grated, because the apples we bought a little while ago are too sour to eat fresh. Other than that, I used garlic, ginger, cumin seeds, cumin powder,…

Soup & Salad

この2、3日お野菜が少なめだったので、今日の夕食はスープとサラダにしました。 Today’s dinner was Soup & Salad as I thought we haven’t eaten a lot of vegetables for the last few days. スープは、少し前に多めに作って冷凍していたコスタリカ風ブラックビーンスープ。 Soup was “Costa Rican Black Bean Soup” that I froze a little while ago. サラダは、4種類。1つは、アボカドとキウイのサラダ。「LIke Like Kitchen」 という料理本のアボカドとキウイのサラダが気になっていたので作ってみました。赤いキウイは甘いので、やっぱりグリーンのキウイの方が良かったかも。そして、久しぶりに作った Jamie Oliver のパスタサラダ。小さなパスタと一緒にトマト、きゅうり、ブラックオリーブ、バジルが入っています。そして、我家で定番のキャロットラペ、今日はレーズンとスライスアーモンドとシャンツァイを加えました。最後は、ビーツとオレンジのサラダ。 And I made 4 salads. One was Avocado & Kiwi Salad…

Sausages & Stuffed Pepper

今日夫が作ってくれた夕食は、イギリスのソーセージ、パプリカのロースト(トマトとにんにく詰め)、ローストポテトでした。お皿などを選んだのも夫。 Today’s dinner my husband cooked was English sausages, stuffed pepper & roast potatoes. Plates etc are also his choice.

Pasta With Meatballs

今日夫が作ってくれた夕食は、定番のミートボールパスタ。Delia Smith のレシピですが、アレンジしています。元のレシピは大きな大きなミートボールで食べにくいので(パスタの上でミートボールを切りながらですからね)、わたしが夫に小さくして〜とお願いして小さくしてもらっています。イタリア人のお友達もイタリアのミートボールスパゲティーのミートボールは一口で食べられる小さなものだと以前おっしゃっていました。今日はわたしもお手伝いしたので、小さくすると時間がかかるとブツブツ言いながらも小さくしてくれました。明日のサンドイッチにも使いたいので、その分は大きくして手間を省きましたが。 Today’s dinner my husband cooked was Delia Smith’s Pasta with Meatballs – but he’s made a few changes over the years. The original recipe makes large meatballs but I ask him to make them small bite-size balls. He was complaining a little that it takes much longer so I helped him with…

Chicken Schnitzel

今日の夕食は、チキンのシュニッツェルとシャンツァイたっぷりのサルサとローストポテト。チキンは胸肉を薄く開いて使っています。私と夫と猫の幸せ生活のこちらのレシピです。 Today’s dinner was Chicken schnitzel with salsa and roast potato. I open up the chicken breast and make each piece thin – from this blog (Japanese only). これまで、トンカツを含めパン粉をつけて揚げたり揚げ焼きにするものは、粉、卵、パン粉とつけていましたが、最近は卵にお水を加えて強力粉を混ぜたものとパン粉を使い始めました。衣がしっかりついてカリカリに仕上がるので、この方が好みかも。 When I shallow fry or deep fry some breaded chicken or pork, I usually dust them with flour, then dip them in egg, then bread crumbs,…

Risotto with Green & White Asparagus

今日、夫が作ってくれた夕食は、グリーンアスパラガスとホワイトアスパラガスのリゾットでした。玉ねぎとベーコンも加えていました。リゾットに必要なストックは、アスパラガスを茹でたスープを使っています。 昨日Huber’sに行ったので、ドイツから空輸されてくるホワイトアスパラガスと、フランスから空輸されて来たらしいグリーンアスパラガスを買っておきました。シンガポールにはヨーロッパやアメリカなど北半球からからも、そして南半球のオーストラリアからも様々な食材が輸入されるので、グリーンアスパラガスもホワイトアスパラガスも普通のスーパーで年中見かける気がしますが、Huber’s でこの時期だけ売られているホワイトアスパラガスは立派で新鮮なので、この時期はいただきたくなります。驚いたのは、ホワイトアスパラガスよりグリーンアスパラガスの方が高価でした。 Today’s dinner my husband cooked was Risotto with Green & White asparagus. When we went to Huber’s yesterday, we bought white asparagus flown from Germany and green asparagus flown from France. He also added some onion and bacon for extra flavour. He used water in which he boiled the asparagus for the…