Hamburg Steak With Blue Cheese Sauce & Roasted Cabbage

せっかくお料理教室で習ってもレシピを見ながらのお料理は面倒でついつい作り慣れたものを作ってしまいなかなか復習出来なかったりするのですが、せっかく習ったので覚えているうちにせめて1度は復習しよう、と今日は早速東京のお料理教室で習ったハンバーグのブルーチーズソースと焼きキャベツを作りました。春キャベツは見つからなかったので、日本からのグリーンボールを使いました。 It seems like extra trouble to have to read a recipe so I tend to cook what I can cook without recipes, this is why I don’t often use the recipes I learn at cooking classes and I know that is a shame.  So, here I am, cooking what I learned at the cooking…

Curry Spaghetti

昨日夫が作ってくれた夕食は、カレースパゲティーでした。日本のカレースパとは全然違うもので、玉ねぎやニンニクやカレー粉、レーズン、ココナッツフレークなどを炒めてチキンストックを加えてコーンスターチでとろみをつけたソースを絡めます。甘辛い味付け。ただ、ソースが少ないのでレシピの倍量のソースを作らないとパサパサになってしまいます。シンプルなパスタは、水分とパスタの兼ね合いが難しいですね。とても美味しかったです。 Yesterday’s dinner my husband cooked was Curry Spaghetti.  It has onion, garlic, curry powder & some other spices, raisin, coconut flake, chicken stock and corn starch.  It’s sweet and spicy at the same time.  The amount of the sauce the recipe has is too little so he doubles up the amount, then it’s very…

“vege vege vege” Cooking Class In Tokyo

日本からほとんどのことは既にブログでご報告してはいるのですが、細かいことを書く時間がなかったので色々補足の記事をアップしようと思います。まず、参加したお料理教室について。 Although I blogged almost everything from Japan while I was as there this time, I didn’t have time to write so many details, so I’m going to try and fill in all the gaps.  First, I want to write about the cooking class I took in Tokyo. お互いにブログでコメントしていたのがご縁で、東京から関西に引っ越しされたのを機にお目にかかって以来、お付き合いが続いているお友達、まきこさんの人気のお料理教室に参加してきました。今はあまりブログにコメントをするということがないので、ブログがご縁でお友達になるということもほとんどないのですが、当時はそんなことも時々ありました。嬉しいご縁です。 I first met the teacher when…

Instant Ramen Noodle Plus Rice

いつの間にかラーメン大好きになった夫、日本に住んでいたときは食べたがらなかったのに何年か前からラーメン、ラーメンというようになりました。なんなんでしょう?ということで、ときどき「中華三昧」の四川担々麺風を買い置きします。買い置きといってもあまり賞味期限が長くないですし年中暑い気候なので食べ物の劣化も早いので、あれ、もう賞味期限切れてる、食べなきゃ、ということが多いです。夫も食べたいと言っていたし多分そろそろ賞味期限が切れるから、と日曜日の今日のランチに使ってしまうことにしたのですが、まだあると思っていたのにいざ作ろうと思って見てみたら1つしか残っていませんでした、あらら〜〜〜。 My husband didn’t used to like Ramen noodles when we lived in Japan but by some reason he started saying he loves them some years ago.  I wonder why…  So we keep Chuka Zanmai (Dan Dan Noodle Flavour) Instant Noodles for a lunch on Sunday.  Their expiring date comes quite quickly and my husband…

Spanish Pork

夫が作ってくれた今日のディナーは、スペイン風ポークの煮込み。Delia Smith のレシピのアレンジです。玉ねぎ、パプリカ、ポークを赤ワインと缶トマトで煮込んで最後の30分にオリーブを足したもの。ご飯と。 Today’s dinner my husband cooked was Spanish Pork, it’s a Delia Smith’s recipe but he made some changes.  Pork is cooked with onion, pepper in red wine & tinned tomato, then some olives are added in the last 30 minutes.  We have it with rice. 柔らかく煮込まれていて、オリーブがアクセントになって、ご飯にも合います。ご馳走さま! Pork is very tender, olives add…

Last Night’s Dinner & Today’s Lunch / Chilli Con Carne

昨日シンガポールに戻ってきて最初の夕食は、チリ・コンカーニでした。というのも、わたしがいない間用にあれこれ冷凍して行ったのですが、出張が入ったりで結局チリ・コンカーニは食べる機会がなかったそうで、昨日食べたいということに。今週は月曜日から夫はソウルに出張していて、昨日の朝戻ったところだったのでした。 Last night’s dinner, our first dinner at home after the Japan trip, was Chilli Con Carne.  I froze many meals for my husband to have while I was in Japan but he was away on business from Monday this week until yesterday morning and ended up not having any Chilli while I was away,…

Homemade Gyoza (pot stickers)

今日の夕食は、餃子。わたしが好きなので、帰ってくると妹か弟が必ず作ってくれます。今日は、新聞のテーブルクロス(笑)を敷いて、ホットプレートで。グッドアイデア! 食べ過ぎて、お腹ぱんぱん。 Today’s dinner was gyoza. My sister or brother always make them while I’m in Japan because I love them. They cooked them on ‘a hot plate’ with newspaper ‘table cloth ‘. Great idea! I ate too much and am completely stuffed!

The Last Gathering With Friends In Tokyo / Cooking Class At “Vege Vege Vege”

東京でのお友達との集まり最後は、まきちゃん先生のお料理教室「ベジベジベジ」で7人でのプライベートグループレッスンでした。マキコさんとご相談していて、お互いに時間の制約があるのでスケジュール調整が難しく、どこかでお茶をするかレッスンか迷い、最終的にはレッスンをお願いしました。土曜日なので、お友達のみなさんのご参加は無理だと思っていたのですが、ラッキーなことに6人の方のご都合がついてプライベートレッスンにしていただけました。 レッスンについては詳しくシンガポールからアップしますが、春キャベツがテーマのレッスンで、ハンバーグのチーズソース、焼き春キャベツ、春キャベツとアボカドの白和え、炒めキャベツのミルクフラン、クレソンの混ぜご飯、ラディッシュと芽キャベツのマスタードソテー、シナモンコーヒーケーキ。盛り沢山で、美味しくてお勉強になり楽しいレッスンでした。 ご一緒したみなさんとは(お1人を除いて)他の機会でももっとゆっくりお目にかかれていたのですが、先生のマキコさんとはこれが唯一の機会だったのでゆっくりお話しできなかったのは残念。でも、少しでもお目にかかれて、リフォームされたマキコさんカラーの素敵なキッチンも拝見できて、美味しいレシピも習えて、みなさんともご一緒できてとても嬉しかったです! The 6th and the last gathering with friends in Tokyo was at a private group cooking class with 6 friends at “Vege Vege Vege”, whose teacher is also my friend. I will write about the lesson’s details from Singapore but the theme was Spring Cabbage. Except for one of them I had…

Japanese Steak Is The Best!

今頃は、夫は新神戸から博多に向かう電車の中、明日の朝のフライトでシンガポールに戻ります。あっという間の10日ほどでした。いつもそうですが、最初の数日は時間がゆっくり過ぎて、だんだん加速する感じ。 My husband is on a Shinkansen from Shin-Kobe heading to Hakata now. He’ll take a flight back to Singapore tomorrow morning. The 10 days together went so fast. As always the first few days go slowly then the time seems to get faster and faster. 以前からよく西宮の家で食べるステーキが美味しいと書いていますが、考えてみれば夫は食べたことがないということに気づき、今回は一緒に食べることになり、日曜日の今日妹と弟が作ってくれました。菊池和牛のシャトーブリアン、焼き野菜とご馳走。ソースは昔弟が作ってくれた梅干しや胡麻入りのソース。ステーキは脂っこ過ぎず、柔らかく、ソースも良く合って美味しかった〜! I often wrote in my blog how delicious…

Chilli Con Carne

今日の夕食もわたしが担当。みんなが大好きなチリ・コンカーニを作りました。これは適当に作っても、勝手が違うキッチンで作っても、余り大きな失敗はありません。2日続けて食べたい人もいるので(妹の旦那さん)大量に作りました。 I’m in charge of dinner today again and made Chilli Con Carne. It seems everyone’s favourite. It’s one of those meals that don’t seem to go wrong even though I never measure anything and even when I cook in someone else’s kitchen, very forgiving. My sister’s husband loves it so much that he wants…

Chicken With Black Olives in Tomato & White wine

今日の夕食はわたしが担当。チキンの黒オリーブと白ワインとトマト煮を作りました。ミルポワを炒めたところに白ワインを加え、チキンストック(今日はお水とチキンコンソメキューブ1つ)、缶詰のトマトを加えて沸騰させ、チキンのモモ肉に塩胡椒をした小麦粉をつけて外側だけ焼いたものと黒オリーブの微塵切りと月桂樹の葉を加え、20分ほど煮ます。オリーブは塩分と旨味を加えてくれますが、思っているほどオリーブの味はしません。人参と玉ねぎ入りのピラフとブロッコリーと。 I was in charge of tonight’s dinner and I cooked Chicken Thigh with Black Olives in Tomato and White Wine. I first sautéed garlic, onion, celery and carrot (all finely chopped), then added white wine, water, a soup stock cube, tinned tomatoes, chopped cured black olives and bay leaves. I covered chicken thighs with…

Cooking Vietnamese Dinner

土曜日に鶴橋まで行ったのは、ベトナム食材店に行くためでした。妹とホイアンでお料理教室で習ったものを作ってと妹の旦那さんと弟に言われ、ネット検索だ見つけたベトナム食材店に行ってみました。なければないで近くのスーパーで手に入るミントやコリアンダーで済ませるつもりでしたが、せっかくならベトナムミントもあるほうがそれらしい味になるので。 The reason we went all the way to Tsuruhashi was to go to the Vietnamese Grocery Shop. My sister’s husband and my brother requested my sister and I to make what we had learned at the cooking class in Hoi An, so I searched online for a shop where we could buy Vietnamese herbs….