Chicken Musakhan & Tabbouleh

今日の夕食は、10日ほど前にロンドンのレストランからオーダーしたスマック風味のチキン( Chicken Musakhan) を半分冷凍していたので、温めて、タブレと一緒にピタに挟んでいただきました。少しスマックの香りや塩気が強くなった気はしましたが臭みは出ていず、美味しくいただきました。 Today’s dinner was left-over from what we ordered from a restaurant in London about 10 days ago – Chicken Musakhan, which is Middle-Eastern sumac-flavoured chicken.  We had a half on the day and kept the other half in the freezer, so we just warmed it up in the oven with frozen…

Dishoom (Restaurant In London)

ロンドンでの2日目のランチは、「Dishoom」というインド料理のお店でいただきました。何軒かあってとても人気で基本的に多分夜は予約ができなかったと思いますが(曜日によるかもしれません)、平日のランチは予約を入れることができます。インド料理といっても普通のインド料理とは少し毛色が違っていて、ボンベイに一時期たくさんあったイラン料理のカフェを元にしているのだそうで、ストリートフードっぽいものが多いみたいです。食べたいものがたくさん並んでいていつも迷ってしまいます。 On our 2nd day in London, we went to Dishoom for lunch.  I think they don’t accept any bookings for evenings (I might be wrong), but they do take them for lunch on weekdays.  It isn’t usual Indian cuisine, it’s a bit different.  Apparently they are based on the food you get in Irani…

Light Supper (Avocado Toast & Salad)

お昼にしっかり食べてしまったので夜あまりお腹が空かず、今朝パン焼き器で焼いたパンで軽くアボカドトーストとサラダを食べることにしました。残念なことに3つあったアボカドのうち1つは熟していなくて食べられず、1つは熟しすぎて黒くなってしまっていて食べられず、小さな1つを半分ずつ。トーストしたパンにオリーブオイルをかけてアボカドをのせて塩胡椒、シャンツァイ、松の実、バルサミコ酢。サラダは、トマト、玉ねぎ、ロケット、ロメインレタス。美味しかったです!食べ始めるとお腹が空いてきて、もっと食べたかった、というパターンでした。 As we’d had quite a big lunch we didn’t feel very hungry in the eveing, so we had avocado toast (using the bread I baked in a machine this morning) and a salad.  Sadly, 2 of our 3 avocados were no good – one was totally unripe, and the other was over-ripe and black…

Italian Roast Pork

いつもメニューの参考にさせていただいている「私と夫と猫の幸せ生活」さんのブログによく登場するイタローことイタリアン・ローストポーク、いつも美味しそうだなと思って見ていました。何度か夫にたまには違うローストにしようと提案しましたが、イギリスではロースト用のポークには必ず皮が残されていて、皮に切り目を入れておいて脂が流れ落ちるようにしてカリカリになったクラックリング(皮)もいただくもので、夫はこのクラックリングが大好きなので却下されていました。でも、今回は煮込み用にと思って冷凍していた肩ロースを解凍してローストに使うことにしたので皮は取ってもらっていたので、すんなりオーケー。 There is a blog of a Japanese lady, who is married to an English guy and lives in Tokyo, that I follow because she has many great recipes, with details, in her blog.  She cooks an Italian Roast Pork often because her English husband loves it and I have been wanting to try the…

Chicken Musakhan

この辺りのスーパー(何箇所かトライしました)で買うピタパンはオーブンで温めても硬くてパサパサで美味しくないので、ロンドンのレストラン「Arabica」からオーダーしたところ冷凍してオーブンで温めてもふあふわもっちりで美味しかったので、またオーダーしました。ピタだけだと結構な送料がかかるので色々と一緒にオーダーしたのですが、今回は「Chicken Musakhan」もオーダーしてみました。 We tried pita bread from a few different supermarkets around here but they all came out hard and dry, even after warming up in the oven, so we ordered some from “Arabica”, which is a restaurant in London.  Their pita is nice and soft and when you warm it up in the oven…

Store-bought Pizza

週に1度オンラインスーパーで日用品や食材などオーダーしていますが、オーダーをするのはわたしで受け取るのは夫、というシステム(笑)になっています。今週の配達があった日に夫が「ピザはキッチンの冷蔵庫に入らなかったから、クラフトルームの冷蔵庫に入れといたよ。」と言うので、「ピザ?ピザなんて頼んでないんだけど、間違ってクリックしちゃったのかな?」とチェックしたら、サラミのセットだと勘違いしてサラミののったピザをオーダーしてしまっていました(笑)。しばらく同じサラミのセットを買っていたのでそろそろ他の種類に変えてみようと思って「サラミ」で検索して出てきた中の1つをクリックしたら、それがピザだったというわけです。 We make an order from a online supermarket once a week for food and household stuff, I make orders and my husband receives them when they are delivered   This week my husband said to me, “I put the pizza in the fridge in the craft room because it was too large to put…

Wedding Anniversary Dinner

33回目の結婚記念日の前日宿泊した「The Star Hotel」のディナーが、結婚記念日のお祝いディナーでした。ディナーはパブの部分ではなく、レストランで。素敵な内装でした。フローも素敵。シェフは、リバーカフェで働いていたシェフだそうです。 We had our 33rd wedding anniversary dinner at the Star Hotel in their restaurant (not the pub) on the day before the actual anniversary day.   Very nice decor, very nice floor.  The chef apparently used to work at the River Cafe.     写真ではよくわかりませんが、光っている絵の前に置かれているアンティークの大きなテーブルがとても素敵でした。 The photo doesn’t show much but I…

Italian Style Couscous Salad

昨日書き忘れましたが、もう8月になりましたね。日本は一番暑い時期ではないでしょうか。コロナの関係でお出かけが少なくなっているかとは思いますが、暑い中のマスクは辛いですよね。 I forgot to write it but it is now August already!  I think it’s the hottest month in Japan.  Although people aren’t going out so much because of Covid, it must be so uncomfortable to wear a mask in such a hot climate. 旅行から戻ったら1週間前より家の中がずっと過ごしやすい気温になっていました。出かける前に気温は下がってはいたもののまだ家の中には結構暑い空気が籠っていたのでしたが、今は特にクラフトルームはほとんどクーラーなしで過ごせる気温です。家の中でクラフトルームが一番ひやっとしています。冬は寒くなるのかもしれませんが、床暖房もありますし、クーラーは暖房にも使えるので問題ないと思います。 Here, it had gone much cooler inside our house when…

Lyndhurst – 4th Day

今日は1日雨という天気予報だったのでどこにも出かけない予定だったのですが、開けてみれば陽がさしていて雨ではなかったので近くのガーデンセンターにあるカフェにランチに行きました。出かけようと車に乗った途端雨がぱらつきましたが(笑)、すぐにやんだので問題なし。 Fairweatherというガーデンセンターにある Steph’s Cafe。わたしはクラブサンド、夫はバーガー。ここはチップスもカリカリで美味しかったです。 The weather forecast said it was going to rain all day today so we were planning to stay home, but it wasn’t raining so we decided to go to a nearby Garden Centre and have lunch in their cafe, ‘Steph’s Cafe’.  As soon as we got in the car it started…

Lyndhurst – 2nd Day

今日は晴れ間も時々あったものの黒い雲がたくさん出ていていつ雨になるかわからないお天気だったので、West Quay というショッピングモールに行ってみました。日曜日なので多分人が多いだろうと予想はしていましたが予想以上の混み具合だったので、軽く Nando’s でランチをしてちょっとだけマークス&スペンサーズを覗いただけで退散することに。若い人はマスクをしていない人が多く、全体には半分くらいしていないかもという感じだったので尚更長居する気にならず。 Although the sun came out now and again the sky had a lot of dark clouds and we didn’t know when it woud start raining, so we went to West Quay, a shopping mall.  We did wonder if it was going to be busy as it was Sunday today, but…

Birthday Trip – Birthday Dinner

夫のお誕生日当日は、宿泊していた Lympstone Manor のレストランでいただきました。予約をした時に何か特別な日ですかと聞かれたそうですが、普通の日だと答えたそうです。私だったら一応お誕生日とお伝えするのですが、お腹いっぱいで苦しいところに更にサービスでチョコレートケーキを出していただいても困るのも確か。特に旅行中だと持ち帰って翌日食べるわけにも行きませんしね。 On my husband’s birthday, we had dinner at the restaurant in Lympstone Manor, where we stayed.  When we booked a table, my husband was asked if it was for a special occasion but he told them it wasn’t.  I probably would have told them it was my husband’s birthday if it…

Turner’s Pie

今日はチチェスター に用があったので、ついでに「Turner’s Pie」というパイ専門店で夕食ように「ビーフとエールパイ(ビーフのビール煮)」を買ってきました。ビーフびっしり!半分ずつしましたが、わたしは到底食べきれず、結構夫に助けてもらいました。とても柔らかく煮えていて上のパイ生地もサクサクで美味しいですが、こんなにお肉は食べられない。 We were in Chichester this morning, so we bought Beef & Ale Pie at Turner’s Pie for our dinner.  So much beef in the pie!  We cut it in half but there was no way I could eat so much beef.  The beef is nice and tender and the pie top is…