Catch Up With Friends / Lunch At Brasserie Blanc In Chichester

香港時代からの親しいお友達ご夫婦とランチをご一緒しました。先月初めにご一緒したので、1ヶ月ちょっと振り。チチェスターの「Brasserie Blanc」に行きました。前菜とメイン、またはメインとデザートをオーダーするとメイン(ステーキ以外)が半額になるというプロモーション中(サイトのQRコードを見せればオーケー)でした。 We had a catch-up lunch with our good friends.  We met them last time in early December so it’s been a month and a half already.  We had lunch at “Brasserie Blanc” in Chichester, where they were having a promotion that gives 50% off all main courses if you have at least 2…

Family Gathering / Lunch At Black Horse In Amberley

今日は、夫の弟夫婦と一緒に我が家の近くの Amberley という村にある「Black Horse」というパブでランチをしました。わたしと夫は一度夕食に行ったことがあり、今回2回目、義弟夫婦は初めて。 We had lunch “Black Horse” in Amberley with my husband’s younger brother and his wife today.  We had been there once before for dinner but my husband’s brother and his wife hadn’t.             義弟の奥さんは、チキンの胸肉、マッシュルームソース。 My sister-in-law had Chicken with Mushroom Sauce.   夫と義弟は、「今日のパイ」、ビーフとエールのパイでした。とても美味しかったようでした。 My husband and…

Thai Time (Thai Dinner)

今日のディナーは、ちょっと久しぶりの外食でした。昨日の夜は「明日のご飯、考えなくていい〜!」と嬉しかったのですが、また、明日のご飯を考えなくちゃいけません。 We went out for dinner tonight.  I was so happy last night that I didn’t have to come up with a dinner for today, but now I have to decide what to have tomorrow…. 何度か行ってお気に入りのアランデルにある Thai Time というタイ料理屋さんに行きました。時々シェフが変わるようでいつも変わらない味ではないのですが、まずまず美味しい。 We went to “Thai Time” in Arundel, we’d been there a few times and it was…

Boxing Day Dinner (Gidleigh Park)

ボクシングデー(26日)は11時からウォーキングに参加して、3時過ぎにアフタヌーンティーをいただき、夕食は8時半ごろからでした。この日はアラカルトで、多分、前菜は2皿、メインとデザートは3皿くらいチョイスがあったと思います。 On Boxing Day, we joined the walk from 11.00am, had afternoon tea around 3.00pm, then the dinner was from around 8.30pm.  I think there were 2 choices for the starter and 3 choices for the main and the dessert.   アミューズは、カリフラワーのヴェルーテの下にコンソメゼリーが層になっていてヘーゼルナッツがのっていて、他にも何か入っていました。この何年かシンガポールのレストランでもよく出てきたタイプのもの。色々な食感が混ざって美味しかったです。     前菜は、わたしも夫も「ビーツ」を選びました。数種類のビーツが盛られていて、凍らせたフェタチーズを削ったものが添えてありました。かなり土臭いビーツそのものの味付けでした。お腹が空いていなかったこともありますが、同じ味付けのものをこの量は飽きてしまって食べきれせん、わたしは半分くらいいただきました。     わたしはアミューズと前菜でお腹いっぱい。というより、アフタヌーンティーがまだまだお腹に残っていて、テーブルについたときからお腹いっぱいでした(笑)。 I was full after the amuse and…

Christmas Eve Dinner

わたしはホテルからのメールを読んでいなかったので知りませんでしたが、クリスマスイブのディナーは「ブラックタイ」という指定があったそうです。夫は持っていないので普通に黒いスーツとネクタイでしたが、他の皆さんはちゃんとタキシードでいらしていました。ちょっと肩身が狭い思いをしましたが、かと言って滅多に着ないタキシードを1度の食事のために購入するのもね。。。2年前のクリスマスイブはブラックタイではなかったはず。 I didn’t read the email from the hotel before we went for our stay so I didn’t know it, but apparently the dress code for Christmas Eve dinner was “Black Tie”.  My husband doesn’t own one so he was wearing an ordinary black suit and a tie but everyone else was wearing a tuxedo. …

Family Lunch

家にいるともうほとんど咳は出ないのですが、外出して冷たい空気を吸い込んだり話しをしようとして息を吸い込むと咳が出てくるのが困ります。が、もう声も鼻声ではなくなってきましたし、9割元気になりました。 I hardly cough when I am at home but when I am outside inhaling the cold air, or when I try to talk, I start coughing, which is very annoying. 今日は、夫の弟夫婦とランチ(クリスマスランチ)をして来ました。2人に会うのは久しぶりです、何ヶ月ぶりでしょうか、たぶん8月に泊まりに来てくれて以来ではないかと思います。シンガポールにいた時の方がよく会っていました。ロックダウンのせいもありますが、2人ともお仕事などでお忙しいのでいつの間にか何ヶ月も経ってしまう、と言う感じです。 We went to Old Windsor to have lunch with my husband’s younger brother and his wife.  It’s been a while since we saw…

Christmas Dinner With Friends At The Pig

今年初めての「クリスマス・ディナー」。とはいえ、わたしたちには近くに住んでいるお友達も家族も少ないので集まる機会も少ないのですが。引っ越して来た時に一番お世話になったお友達ご夫婦と、「The Pig」という最近オープンしたレストランに行きました。全部で8店舗くらいあるようですが、この「South Downs」が一番最近になってオープンしたレストランで、とても人気でなかなか予約が取れないレストランです。レストランがある敷地の中にホテルも併設していて、キッチンガーデンがあり、使用する食材はここで育てているものが中心で、そうでないものもレストランから25マイル以内で育てられた食材を使い季節のものだけを使っているそうです。一度、ニューフォレストのコテージをお借りしていたときの近くにある The Pig に行ったことがありますが、South Downs に行くのは今回が初めて。内装の印象は、ニューフォレストのレストランとよく似ていました。 We had our first Christmas dinner this year with our friends.  As we don’t have a lot of friends or family here we won’t be having many of them, though.  We went to “The Pig in the South Downs”, which opened quite recently.  There are, I think,…

Pitch (Restaurant In Worthing)

今日のディナーは、気になっていた評判の良いレストランに行って来ました。車で30分くらいのところにあるWorthing にあり、何年か前の「マスター・シェフ」というお料理のコンテスト番組で優勝された Kenny Tutt さんのレストラン。夫はアラカルト、わたしはクリスマスのコースメニューから選びました。 We went to a restaurant, “Pitch”  in Worthing that we’ve been wanting to try for some time. The chef is Kenny Tutt, who was the Champion in Master Chef some years ago.  My husband chose from their Winter’s Menu and I chose from Christmas Course Menu.     夫の前菜は、サーモンのオリーブオイル・コンフィ、ゴールデンビーツ、シー・ベジタブル、空気を含ませたホランデーズソース。 My…

Dim Sum & Noodles In Din Tai Fung In London

夕方に少し雪が降って、お庭に少しだけ積もっています。夜にはマイナス1℃になりました。明日も5℃くらいまでしか上がらない寒い1日になるようです。 It snowed a little in the evening and our garden has a thin film of white.  The temperature went down to -1C at night and it’s expected to go up to 5C only tomorrow; it’s going to be another cold day. イギリスに引っ越してきて食べたくなるけれど食べられないものの1つが、飲茶や坦々麺など。香港ではお友達と度々美味しい飲茶を食べていましたし、シンガポールでは香港ほどには美味しくないので頻度は減りましたがたまに行っていましたし、鼎泰豊などでひとりでさくっと麺類を食べたりすることもありました。住んでいる村の近くにも中華料理屋さんはありますが、本場の中華を食べた口には美味しく感じないですし、飲茶屋さんは見かけません。ロンドンにはたくさんあるのですが、今回もやはり鼎泰豊にしました。飲茶は美味しいもの、普通のもの、全然美味しくないものの差が結構激しいので、知らないところに行くよりも安心できる鼎泰豊。 One of the things I really miss having is dim sum and…

Yakitori In London!

英国には中華料理は至る所にありますが(個人的にはあまり美味しくないと思う、ついつい香港と比べてしまうのがいけませんが)、和食は大きな都市にしかありません。この近くの街チチェスターにはなんちゃってな和食風のものを出しているカフェのようなところはありますが、まともな和食屋さんはありません。ブライトンにはあるようなのですが、車で30分ほどかかるので夜出かけるにはちょっと遠くてまだ行けていません。なので、ロンドンでは何かしら和食系を食べたくて、特に焼き鳥か串焼きやさんか居酒屋さんのようなところに行きたくて検索したところ、1件良さそうな焼き鳥屋さんを見つけた!と思ったら、昨年後半にクローズしていました(号泣)。その次に見つけたのが、「Humble Chicken」という焼き鳥屋さん。オーナーは日本生まれのアンジェロ・サトウさんだそうです。 Chinese restaurants are everywhere in the UK (to be honest, to me, they aren’t very good but I’m spoiled as we lived in Hong Kong), but you don’t see proper Japanese ones outside London.  There is a little cafe in Chichester that serves Japanese style food, but not proper Japanese at all.  I…

Dishoom (Restaurant In London)

ロンドンでの2日目のランチは、「Dishoom」というインド料理のお店でいただきました。何軒かあってとても人気で基本的に多分夜は予約ができなかったと思いますが(曜日によるかもしれません)、平日のランチは予約を入れることができます。インド料理といっても普通のインド料理とは少し毛色が違っていて、ボンベイに一時期たくさんあったイラン料理のカフェを元にしているのだそうで、ストリートフードっぽいものが多いみたいです。食べたいものがたくさん並んでいていつも迷ってしまいます。 On our 2nd day in London, we went to Dishoom for lunch.  I think they don’t accept any bookings for evenings (I might be wrong), but they do take them for lunch on weekdays.  It isn’t usual Indian cuisine, it’s a bit different.  Apparently they are based on the food you get in Irani…

Nopi

ロンドンでの初日のディナーは、オットレンギさんの「Nopi」に行きました。2度ほど行ったことがありおいしかったですし、ホテルからも近くて歩いて行けるところにあったので。 We went to “Nopi” (one of Ottolenghi’s restaurants) for dinner on our first evening in London as we’d been there a couple of times before and quite liked it and it was near the hotel. スパイス・ナッツ。 Spiced nuts.   フラット・ブレッド。 Flat bread with dip.     ローストした茄子、タマリンドヨーグルト、塩レモン、カシューナッツ。 Roasted aubergine, tamarind yoghurt, preserved lemon, cashews….