Pre-Christmas Lunch With Friends

今日は、夫の大学時代のお友達ご夫婦とクリスマス前のランチをご一緒しました。2、3ヶ月に1度ご一緒しているかな、と思います。いつもお子さんご家族(お孫さんも含め)とご旅行に行かれたり集まられたりとお忙しそうです。相変わらず今日も雨で、お友達と会えば会話は「雨ばっかりね」で始まります。場所は、1度ご一緒したことがある Lewes と言う街の近くにあるパブ「The Cock」。結構広いパブですが、クリスマス前なのでとても賑わっていて、大勢でクリスマスパーティーをしているお部屋もありました。

We had pre-Christmas lunch with our friends – my husband’s friends from university.  I guess we see them every 2 to 3 months.  They are always very busy with trips and gatherings with their families including grand-children.  It was raining again today, we are a bit fed up and our conversation with any friends starts with “Isn’t the weather terrible?”.  We went to a pub “The Cock” near Lewes, we’d been there  once before with them but it’s quite a large pub.  As it’s getting closer to Christmas it was very busy and one room was occupied with people having a Christmas party with Christmas crackers etc.

 

わたしと夫は、ビール(エール)。

My husband and I had beer (Ale).

 

夫は、スカンピ。

My husband had scampi & chips.

お友達(奥様)は、イカフライ。

One of our friends (the wife) had fried calamari.

ご主人は、カマンベールチーズのフライ。

The other friend (the husband) had deep-friend camembert.

なぜか、わたしの食べたメインは撮り忘れ。ナスとパプリカのカレーにしましたが、あまりカレーの味はしなくてほとんどトマト煮でした。

It looks like I forgot to take my lunch, but I had aubergine & pepper curry.  Sadly it didn’t taste much like curry, it was more like vegetables in tomato sauce.

デザートに、わたしはベルギーワッフル。甘かった!甘すぎてトッピングのブラウニーは残し、アイスクリームもほとんど夫に食べてもらいました。

For dessert I had Belgian Waffle.  It was very sweet, so sweet that I couldn’t eat the topping (brownie) and gave most of the ice cream to my husband.

 

夫は、スティッキー・トフィー・プディング。お友達ご夫婦はりんごのクランブルをシェアされていました。

My husband had Sticky Toffee Pudding.  Our friends shared an Apple Crumble.

 

 

 

Leave a Reply