Pasta with Chorizo & Tomato Sauce

明日、Petworth で食料調達予定なので、今日は家にあるものでディナー。と言ってもお肉はないですし、お野菜もほとんどないので、パスタ。玉ねぎ、ニンニク、唐辛子、チョリソー、缶トマトで作ったソースに少しクリームを加えました。 We are going to Petworth to get some food tomorrow, so we cooked dinner with what we had available at home.  No meat and not a lot of vegetables left so it was pasta with chorizo, onion, garlic, chillli pepper and tinned tomato with a little cream.     パスタの前に、先日 Petworth のいつも行くデリでエアルームトマト(大昔からあるトマトのことで色々な形や大きさのものが一緒になって売られています)があったので、ミニモッツァレラと一緒にしてカプレーゼにしました。こういうサラダ、作ってみたかったのです。 Before…

Garden Update

ちょこっとですが、ガーデンアップデート。 A little update of our garden. お友達ご夫婦にいただいたジャパニーズ・アネモネ、最初に1つのお花が咲き始めました。 The Japanese anemone our friends gave us now has the first flower opening up.     トマトも次々に赤くなってきています。今日2つ収穫しました。これだけ一度に赤くなって来ているのは初めて。いつも2つくらいなのですが。 Quite a lot of tomatoes are getting red and almost ready at the same time for the first time, up to now there were only a couple of them that…

Beef & Carrot In Wine

今日はお昼過ぎまでは曇っていましたが、その後陽が射してきて良いお天気になりました。明日もそこそこ暖かいようですが、20度越す日は今日、明日あたりが最後かも、と思います。 It was cloudy in the morning but later in the afternoon it became quite sunny and pleasant.  It looks like it’ll be warm tomorrow and maybe the day after tomorrow, but then it looks like it’ll get quite chilly and the lowest temperature will be below 10C.  I guess this is the last warm…

Chicken Schnitzel & Salasa

今日の夕食は、チキンシュニッツェル(チキンのカツレツ)、サルサとローストポテト添え。私と夫と猫の幸せ生活のこちらのレシピです。 Today’s dinner was Chicken schnitzel (chicken cutlet), with Salsa & Roast Potatoes  from this blog (Japanese only). 今日は夫がサルサとポテト担当、わたしはひたすらチキン。チキンはエクストラバー人オリーブオイルで揚げ焼きにしています。揚げ物などにはオリーブオイルは使わない方が良いとよく聞きますが、イタリア人のお友達は全然問題ないとおっしゃっていたので、そうしています。 My husband was in charge of salsa and potato, I just cooked the chicken.  Chicken slices are shallow fried in extra virgin olive oil.  I know many people say you shouldn’t use olive oil for frying,…

Chilli Con Carne

今日も良いお天気でした!寒くなる前にしばらく良いお天気になって良かった。これまでなら明日は Hello Fresh のデリバリーがありますがしばらく休憩することにしたので、今日は Petworth まで食料品の調達に行きました。スーパーで基本のものは買っていますが、お肉は出来るだけお肉やさんで買うようにしていて、この辺りでは Petworth のお肉屋さんが一番おいしいとの評判なのです。同じグループのデリにも寄ってお野菜や果物の買い足しなどして、お買い物の時間も入れて往復で1時間ちょっと。車で片道20分くらい。 It was another lovely day today.  I’m glad we are having this warm and sunny spell before it gets cold.  We would usually get a delivery from Hello Fresh tomorrow but we decided to stop it for a while, so we went to Petworth to get some…

Full English Breakfast For Dinner

今日の夕食は、結婚記念日だと言うのに(笑)、イングリッシュ・ブレックファーストでした。ソーセージ(リンゴ入り)、炒めた玉ねぎ、目玉焼き、ハッシュポテト、焼いたトマト。 リネンのテーブルクロスは洗濯した時に一応アイロンをかけるのですが、畳みじわがしっかりついてしまうので、少し早めにテーブルにかけてからお水をシュッシュとスプレーしておくと食事をする頃には綺麗にシワが伸びています。 Today’s dinner (on our wedding anniversary!) was Full English Breakfast (although can this be called “full?”, I’m not so sure) – sausages (with apple), caramelised onion, eggs sunny-side-up, Hashed potato, fried tomato. Although I do iron linen tablecloths after washing, the fold lines are very visible when you use it, so I would…

Today’s Ploughman’s

気温は23度くらいまでしか上がっていませんでしたが、今日もとっても良いお天気でした。先ほど買いたいようにお花屋さんまで歩きましたが、スエット(厚め)1枚で丁度良いくらいのお天気。 It was a lovely sunny day although the temperature was only about 23C (which is quite high for England).  As I wrote in my previous post, we walked to the flower shop in the sun, I was wearing a thick hoody, which was just about right. 今日のランチは、またプラウマンズ。結婚記念日なので、ピンクシャンパンのハーフボトルを開けました。 Today’s lunch was Ploughman’s again.  As it’s…

Wedding Anniversary & New Flower Shop

今日は32回目の結婚記念日。何事もなければ、多分どこかヨーロッパで過ごしていたはず。せめてレストランでディナーでもしたいけれど、今の状況を考えるとまだその時期ではないかな、という感じ。 It’s our 32nd Wedding Anniversary.  We would have been celebrating it somewhere in Europe if the situation weren’t what it is.  We would have liked to have a nice dinner out somewhere but it doesn’t feel safe enough to us yet. わたしは車を運転できないので(ゴールドですけど 笑)ひとりでカードを買いに行くことも出来ず、まだクラフト関係のものは箱の中なので作ることも出来ず。(正直言うと、わたしは今日は16日だと思い込んでいました。とほほ。)夫は、コンピューターで作ってくれていました。そういう手もあったね。 As I cannot drive (well, I do have a driving licence but…

Indian Takeaway Equivalent

今日も日中結構気温は上がって26度あったのですが、ずっと曇っていたのでお庭に座って読書、という気候ではなかったみたいです。この数日比較的気温が高かったので、寝る前に一度クーラーで寝室を冷やしてから寝る、という日々でした。下の階はそうでもないのですが、上の階は27度まで上がって結構暑くなっていました。ヒートウエーブはひと段落して、明日からはしばらく22度前後になるようです。 Although the temperature went up to 26C during the day, it was very cloudy most of the day so it wasn’t really warm enough for sitting in the garden today.  It’s been relatively hot so we’ve been using our air-conditioning  just for 10 minutes or so before going to bed so the room is…

Garden Update

お庭は大きな変化はないのですが、涼しく(寒く?)なってからフューシャのお花が大きくなりました。夏の間はずっと小さなお花しかつけていなかったのですが、暑すぎたのでしょうね。 No big change in our garden, but I noticed that the fuchsia flowers became much larger and more noticeable from far away.  While it was hot they were tiny, I guess it was too hot for them. (トマトがすごく斜めっていて倒れそうです。少し前に強風が吹いた時に倒れたときに、歪んでしまったみたいです。) (The tomato plant is leaning a lot, I hope it won’t fall on its side.  When…

Spaghetti Napoletana (Old Japanese Way)

今日もお天気がよく、暖かい1日でした。気温は27度まで上がったそうですが、蒸し暑くないのでお庭に出ると心地よい風もあり気持ち良いお天気でした。 It was a lovely sunny day and quite warm.  Apparently it went up to 27C but as it’s not so humid it felt very nice when I went out in the garden, with a little breeze. 今日は Hello Fresh とスーパーのデリバリーとの間の1日で、ディナーに使うものがない、冷凍庫になくはないのですが準備しなくてはと思った時点では解凍するには遅すぎる時間。ということで、日本の昔の喫茶店風のスパゲティー・ナポリタンとサラダにしました。たまに食べたくなるナポリタン。これまで自分用にしかほとんど作ったことがないので、2人分というのが作りにくくて、ケチャップ、入れすぎました。食後にチーズも。 Today is between Hello Fresh and Supermarket Delivery, there wasn’t anything we could use…

Brioche French Toast

今日のランチは普通のパンがサンドイッチにするほど残っていなくて、麺類という気分でもなかったのと、数日前にパン焼き器で焼いたブリオッシュがまだまだあるのでブリオッシュを使ってフレンチトーストを作りました。人生で多分3度目くらいのフレンチトースト。 今回は、 卵 2個 ミルク 200ml 砂糖 大さじ2 バニラビーンズペースト 小さじ1くらい メープルシロップ 適量(できてからかける)   We made French Toast for lunch today using the Brioche we baked recently with our bread machine.  There wasn’t enough usual bread left for making sandwiches and there was quite a lot of Brioche.  Probably about the 3rd time I made French Toast. This time, we used:…