Harira Soup (Moroccan Soup) – with a recipe

今日の夕食は、夫がモッツァレラやブラタチーズと生ハムの組み合わせが好きなので、前菜にモッツァレラ、サン・ダニエルハム、トマトのサラダ、その後にハリラというモロッコのスープでした。

Today’s dinner was Mozzarella Cheese, San Danielle Ham & Tomato Salad to start with, then Harira Soup.  I didn’t have the salad as my lunch had been quite filling.

サラダは、バジルを買うのを忘れて残念!わたしはランチに外食したので、これは夫だけ。少し葉っぱでも添えれば良かった。

Sadly I forgot to get basil for the salad, which would have made it look much nicer.  I should have used some salad leaves to add some green.

 

11April18Dinner1

スープは、モロッコのハリラというラマダン明けに食べる(英語では食べるですけど、日本語だと飲む、ですかね、でもこれは食感的にも食べるの方がぴったり)スープ。家庭によって色々な形があるようです。本来はラムやチキンを加えるようですが、わたしはいつも野菜だけを使っています。(チキンストックは使います。)

Harira is made in all sorts of ways in Morocco.  I think you are supposed to use lamb or chicken but I almost always use just vegetables although I do use chicken stock.

少し前に、このレシピを元に(お肉はなしでスパイスを少し増やしたりして適当に)作ったのですが、その時はコクが足りなく感じました。が、翌日3分の2ほどをフードプロセッサーにかけて戻してランチに食べて見たところ美味しかったので、今日はその方式でつくってみたところ美味しく出来上がり、夫も絶賛、毎日でも良いそうです。レシピも作りやすい分量にあれこれ変えてあるので、今日のレシピを大体書いておきます。

I tried this recipe recently (I made some changes like not using any meat and using more spices) but I thought it lacked depth of flavour on the day.  On the following day, I put 2/3 in a food processor to mash it roughly and mixed it with the rest and had it for lunch and I thought it tasted a lot better.  So, today, I made it that way.  I made quite a few changes to the original recipe so I’m going to write down what I used today here – for my own reference more than anything else.  My husband loved it so much, he says he can have it every day.

 

11April18Dinner2

 

  • 玉ねぎ 1個 (大きめのみじん切り)
  • セロリ 1本(玉ねぎと同じくらいに角切り)
  • 人参 大1本(セロリと同じくらいの角切り)
  • ひよこ豆 1缶
  • レンティル(今日のはイタリアの茶色い小さなもので皮付き) 2分の1カップ
  • にんにく 2かけ(大きめのみじん切り)
  • 生姜 小さじ2分の1(擦る)
  • トマトペースト(前回の残りを使ったので量が定かではありませんが、大さじ4くらい?)
  • チキンストック カップ3(様子を見て増やす)
  • シャンツァイの茎のみじん切り(大さじ1くらい)
  • ターメリック 小さじ2分の1
  • シナモン粉 小さじ3分の1
  • パプリカ 小さじ3分の1
  • クミン粉 小さじ1
  • コリアンダー 粉 小さじ1
  • シャンツァイの葉 少量
  • 塩胡椒 適当

* カップは250mlのカップを使っています。

  1. 玉ねぎ、セロリを玉ねぎが透き通るまで多めのオリーブオイルで炒める。
  2. にんにくを加えてさらに数分炒める。
  3. 生姜、ターメリック、シナモン、パプリカ、クミン、コリアンダーを炒めて香りが立つまで炒める。
  4. トマトペースト、人参、シャンツァイの茎のみじん切りを加えて数分炒めてからひよこ豆、レンティル、チキンストックを加える。
  5. 沸騰したら弱火にして、野菜やレンティルが柔らかくなるまで煮込む。
  6. 塩胡椒で味を整えて、好みの分量(半分から3分の2くらいが好み)をフードプロセッサーにかけて戻し、温め直し、ボールに入れてシャンツァイを少しのせてオリーブオイルを少し垂らして出来上がり。

*フードプロセッサーにかける量や煮込む時間によって水分が違ってくるので、チキンストックと塩で適当に好みの緩さに調整してください。

* 潰さず、パスタを加えても。

 

 

  • 1 onion (minced)
  • 1 celery (cut small like onion)
  • 1 large carrot (same as celery)
  • 1 tin of chick peas
  • 1/2 cup lentils (I used Italian lentils with skin on)
  • 2 clove of garlic (roughly chopped)
  • grated ginger (1/2 tea spoon)
  • tomato paste (I used left-over so I’m not sure, about 4 Tbs?)
  • chicken stock cup 3 (but add some when it’s thick)
  • stems of coriander (chopped finely, about 1 Tbs)
  • turmeric (1/2 tsp)
  • cinnamon (1/3 tsp)
  • paprika (1/3 tsp)
  • cumin powder (1 tsp)
  • coriander powder (1 tsp)
  • coriander leaves (some)
  • salt & pepper

 

  1. Sautee onion & celery until transparent in olive oil.
  2. Add garlic and sautee for a few more minutes.
  3. Add ginger, turmeric, cinnamon, paprika, cumin, coriander and sautee until it smells nice.
  4. Add tomato paste, carrot, coriander stem for a few more minutes, then add chick peas, lentils and chicken stock.
  5. Let it come to the boil, turn the heat low and simmer it until the vegetables and the lentils are soft to your liking.
  6. Add salt & pepper to your liking.
  7. Put some (half or 2/3 is what I tend to do) in a food processor and mash it roughly, then put it back to the pan with the rest, warm it up.  Add chicken stock if necessary.  Warm it up again, check the seasoning again, then pour it in a bowl and sprinkle some coriander leaves.  Drizzle some olive oil.

 

 

* You can add short pasta rather than mashing some of the soup.

 

Leave a Reply