Garden Update

今日はお昼過ぎまでは曇っていたので、お昼の後少し休憩してまた草取りに励みました。途中からお天気が良くなって暑くなったので1度5分ほど休憩を挟みましたが、2時間くらい頑張りました。夫も途中から参加。大きな雑草はほぼ制覇してずいぶんスッキリしました。もちろん日々成長しますし新しいのも生えて来るのですが、後は毎日しなくても週に2度くらいで大丈夫じゃないかなと思っています。夫に、ガーデナーさんにもっと頻繁に来ていただくようにプッシュ中。ぎっくり腰になるのが怖い。 It was very dull weather until around 3.00pm today, so after resting a little after lunch, I did some more weeding.  It became very sunny later so I had a rest for 5 minutes but I worked on weeding for about 2 hours, my husband joined me later.  I think we got out almost…

Holiday Day 11 / Inverness Day 2 (Tea)

今日のお茶は、スーパーマーケット(M&S)で買ったペイストリーミングと。美味しいケーキは諦めて、ペイストリーにして正解。 We had pastries from M&S with tea today. We’ve given up trying to find good sophisticated cakes here, we’ll stick to pastries in future, they are nice enough.

Holiday Day 11 / Inverness Day 2 (Poor Fawn)

今日は日曜日ですし、夫の希望で休息日にしました。お昼前にロッジから15分くらいのところにあるインバネスの街まで行って、軽くお昼をして、ついでに少しお買い物をしてロッジに戻ってゆっくり過ごす、という1日。 It’s Sunday today and my husband wanted to have a rest from driving, so we just went to Inverness (15 minutes by car) to have a light lunch, did a little shopping, came back and are spending the rest of the day relaxing at the lodge. 出かけた時に、ロッジがある敷地内で鹿の(多分)子供を見かけました。わたしたちを見て慌ててうろうろしていましたが、右側はかなり険しい坂道で木々もたくさん植わっていて多分上れない、左側は柵があり、トゲトゲのワイヤーもあるので通れない。 When we went out and were driving…

Holiday 10 / Edinburgh To Inverness

今日はインバネス近くに借りているログハウスへの移動日、途中、日本に住んでいた時の夫の同僚ご夫婦と20数年ぶりに再会し、ランチをご一緒します。 We are driving to a log house we are renting near Inverness today. On the way we are going to meet our friends (my husband’s colleague and his wife when we were in Japan) for lunch, we haven’t met for more than 20 years. 相変わらずネットのスピードが遅すぎて、ブログのアップに時間がかかっていますが、インバネスは更に田舎でスピードが遅くなるので、ブログのアップもできるかどうか。 The internet speed is so slow here, I’ve been…

Exbury Gardens

今日は Exbury というガーデンに行って来ました。ここは石楠花で有名で、まだ時期的に早いだろうなと思いつつ行ってみたのですが、やはりまだまだ早かったです。石楠花は数えるほどの木しか咲いていませんでしたし、まだ蕾もないものもたくさんありました。見頃は多分4月末か5月に入ってからだと思います。 We went to Exbury Gardens, which is well known for rhododendrons. We thought it’s probably too early for rhododendrons and it was, we only saw a few trees with blooms and many of them didn’t even have any buds yet. I guess the good time to see them is probably at the…

Steff’s Kitchen

Hillier Gardensに行く前に、カフェでランチ。Beaulieuという街のガーデンセンターの中にある「Steff’s Kitchen 」に行きました。コテージをお借りしているお友達にお聞きして、以前にも一度行ったことがあります。 Before going to Hillier Gardens we had lunch at a cafe. ” Steff’s Kitchen “, which is in a garden centre in Beaulieu. Our friend recommended the place and we’d been there once before. 今日は2人ともクラブサンド。塩胡椒が足りなかったので足す必要がありましたが、パンがフレッシュで美味しかったです。 We both had Club Sandwich.  It didn’t have much seasoning so we needed to add some,…

Sir Harold Hillier Gardens

今日も青空が広がる良いお天気!最高気温18度!これはイギリスでは春というより夏のお天気です。しかも、この先まだ数日このお天気が続くらしい。ただ、最低気温はマイナス1度でした。 It’s been beautiful weather in England! The highest temperature is 18C! In March?! It’s more like summer rather than spring. And it’ll be like this in the next few days. However, the lowest was -1C. ニューフォレストでお借りしているコテージから20分くらいのところにある「Sir Harold Hillier Gardens」に行きました。お友達からマグノリアが綺麗だとお聞きしていた通り、マグノリア・アヴェニューといってもマグノリアの木が並んでいる場所があり、片側は多分今見頃だと思います。ただ、歩くところを挟んで反対側は余り太陽が当たらない側で、そちらはまだまだでした。そちらが咲く頃には今咲いている側は散ってしまっているかも? We went to “Sir Harold Hillier Gardens”, which is about 20 minutes’ drive from the…

Cream Tea

コテージで荷解きした後は、リンドハーストの街のティールームでクリームティー。 After unpacking in the cottage, we had Cream Tea in a tearoom in Lyndhurst.

Christmas At Gidleigh Park Hotel

今日からデボンの大好きなホテル Gidleigh Parkに3泊で来ています。生憎の小雨ですが、暖かく居心地良い室内でクリスマス気分を楽しみたいと思います。 We are staying at Gidleigh Park in Devon, which is our favourite hotel, from today for 3 nights. Sadly it’s been raining a little but we will enjoy Christmas in this warm and cosy hotel.

Staying at Friends’

ヘイスティング近くのお友達ご夫妻のお家に泊まりにきています。スイスにお住まいの共通のお友達ご夫妻泊まりに来るので、同じ日に来ない?と誘っていただきました。ディナーに沢山のご馳走をご用意いただいていました。 We are staying at our friends’ tonight. They invited us over because a couple living in Switzerland, who are our mutual friends, are visiting England and are staying with them tonight. They prepared a lot of lovely food for dinner. やっとこのようにお友達のお家に泊めて頂いたりお招きしたり出来るようになって嬉しいのですが、イギリスではまだまだ結構な人数の方がコロナに感染し(30000人前後だと思います)、亡くなっているので(多分1日150人前後)、どこまで普通に近い生活をするべきなのかは、判断が難しいところです。今はマスクをしない人も増えて、人が密集するところに出かける人も増えていますから、それだけ感染する可能性も増えている気がしています。 It feels good that we can now stay at families’ or friends’ and…