Bath Priory (Hotel in Bath)

バースでの宿泊ホテルは、Bath Priory。今回もトイレは別のお部屋(ドアを開けて廊下がありリビングと繋がっていて、トイレは廊下部分にあります)。シャワーは別でもトイレはお部屋にある方が有難いのですが。 多分、どこも古い建物を改造しているので、スイートにするにはこうするしかないのでしょうね。 The hotel we are staying in Bath is the Bath Priory. Again, the toilet isn’t right next to the bedroom, we need to open the door, walk towards the living room area and the toilet is just before the living room. We would prefer having the toilet off of the bedroom… I…

Birthday Trip Day 5 (Shrewsbury)

バースデー旅行5日目の昨日は、ウェールズからバースまでの移動日でしたが、途中ランチ休憩も兼ねて白黒の古い建物が素敵に Shrewsbury という街に寄りました。本当に沢山の古くて傾いた建物が残っている素敵な街でした。素敵過ぎて、写真が凄い数です! On the 5th day of our trip, which was yesterday, we drove from Wales to Bath but stopped at the town of  Shrewsbury  where many beautiful (and leaning) old buildings survive – it really was a lovely town. It was so beautiful that I took tons of photos! カフェで食べたランチ、余り美味しくはなかった。今回の旅行では街や景色はとっても素敵でしたが、食べ物はダメダメでした(涙)。バースに来るまで、まぁまあ美味しいものにもありつけずでした。バースは大きな街なので、やっと美味しいと思える物を食べられました。 These were the lunch…

Birthday Trip Day 4 (Steam Train)

バースデー旅行4日目はお天気が良い予報だったので、機関車に乗りました。いくつか乗れる機関車がありますが、乗ったのは「Ffestiniog & Wales Highland Railways」の一番時間が短い区間で、「Woodland Wanderer」。Porthmadog とTan-y-Bwlchを往復しました。 On the 4th day of our trip, we took a steam train. There are quite a few different steam trains running in North Wales but we chose the “Woodland Wanderer” of “Ffestiniog & Wales Highland Railways”.

Birthday Trip Day 3 (Portmeirion)

バースデー旅行3日目は、陽がさしたと思えば雨がぱらつく1日でした。この日はホテルから車で45分くらいにところにある「ポートメリオン」というところに行きました。ここは、1925年代から50年かけて建てられたイタリアの高級リゾート地ようなところなのですが、日本にあるオランダ村のような感じでしょうか、個人宅もあるようですがほとんどがギャラリーやカフェやお店になっています。ちなみに、ここに入るには入場料を取られます。 賛否両論あるようですが、周りのお友達達の評判は良いですし、わたしたちも楽しみました。ただ、ここをメインに行くところではないかな、と思います。 ちなみに、カフェやレストランがなくて、カフェといっても食堂のようなところで美味しくなかったです。せっかくならレストランもイタリア風に美味しい物を提供して頂きたいところです。きちんとしたレストランでなくても良いので、ピッツェリアや美味しいイタリア風のサンドイッチとかが食べられれば嬉しいのに。 The 3rd day of our trip, the weather started sunny but rained now and again. We went to Portmeirion, which was about 45 minutes away from our hotel by car. Some people love the place but some dislike it. We thought it was quite nice to see if you are in the…

Pale Hall Hotel

2日目から3泊は、北ウェールズの「Pale Hotel」に宿泊しました。今回泊まった中では一番居心地の良いお部屋でしたが、バスルームとトイレ、シャワールームとドレッシングルームと寝室とは別のお部屋なのは結構面倒でした。 We stayed at “Pale Hall Hotel” in North Wales for 3 nights after Leamington Spa. This room was the most comfortable out of the hotels we stayed on this trip but it was a bit of a pain to have a bathroom with a toilet in another room and the shower room and…

Garden Renovation Update

お庭の作業をしてくださっている方に、昨日、現時点での様子の写真を送っていただきました。奥のパティオに続いてリビングルームとダイニングルームの前のパティオもほぼ出来上がり、奥のパティオと繋ぐステップストーンも出来た様子です。 We asked the guys who are working in our garden to send us some photos so we could see the progress and here they are, it looks like the patio in front of the living room and the dining room is also done as well as the stepping stones to connect the 2 patios.

Birthday Trip Day 2 (Stratford-Upon-Avon)

バースデー旅行2日目、ウォーリックの後もう1箇所、ストラットフォード・アポン・エイボンにも寄りました。ストラットフォード・アポン・エイボンはシェイクスピアが産まれた家があることで有名ですが、チューダー朝の白黒の建物が沢山あってとても素敵です。 On the 2nd day on our birthday trip, after visiting Warwick we also visited Stratford-Upon-Avon, which is well known for the house where Shakespeare was born. It also has a lot of beautiful old Tudor style buildings. これがシェイクスピアの家。以前は何かしらそれについての説明が出ていたと思うのですが、今回は見かけませんでした。 This is the house where Shakespeare was born. I think there used to be a sign…

Birthday Trip Day 2 (Warwick)

バースデー旅行2日目。お天気が悪い予報でしたが、お昼過ぎまではとても良いお天気でした。ホテルを早めにチェックアウトして、近くの街、ウォーリックに寄りました。街は思っていたより小さくて余り見応えがなかったのですがいくつか古い素敵な建物が残っていました。時間があったので、ウォーリック城にも寄りました。 Day 2 of the birthday trip. The forecast said the weather wasn’t going to be good but it was actually very sunny until early afternoon. We checked out of the hotel around 10.00 and went to Warwick, which was a nearby town. The town itself was smaller than we thought and didn’t have very…

No Wi-Fi

ブログ更新したいのですが、WiFiが弱すぎて写真のアップが出来ません😭。明後日、出来ると思います。 I cannot uploaded any photos because the Wi-Fi in our hotel is too weak. Hopefully I can on the day after tomorrow.

Birthday Trip Day1 (lunch)

ランチは途中のパブで。夫はビーフのビール煮込みパイ、美味しかったようでした。わたしは、ファラフェルバーガー。ファラフェルというよりコロッケっぽかったです。塩辛かったのでファラフェルの一部を取り出していただきました。 We had lunch at a pub on our way. My husband has Beef and Ale Pie, which he said was quite good. I had Farafel Burger. It was more like croquette than farafel, maybe they used the n chick pea. It was too salty but I took some out to reduce the saltiness and…

Birthday Trip Day 1

今日から、6泊のわたしのバースデー旅行です。イギリスに引っ越してきて初めての旅行らしい旅行。お天気は、晴れたり曇ったり。最高気温15度、風が強くて寒いです。 We are on my birthday trip, the first real holiday we have since we moved to England; we’ll be away for 6 nights. The weather has been sunny with some cloudy intervals, 15C but very windy so feels colder. 旅行の目的地は北ウェールズですが、車で5、6時間かかるので、今日は途中の Leamington Spa というところで1泊します。ウォーリックやストラットフォード・アポン・エイボンの近くです。 We are going to North Wales but it would be a 5…

Green Woodpecker

  先日、キッチンでお茶の用意をしていたときに夫が窓の外を指差して「あれ、なに?」というので見てみると、きつつきっぽい鳥が家の前のグリーンで地面をつついていました。調べてみたところ、多分、グリーン・ウッドペッカー、だと思います。雄は頭が赤いのですが、雌は赤くないらしいです。ウッドペッカーなのですが他のウッドペッカーのように木を突くことは少なく、土にいる蟻を食べるのだそう。 A few days ago, when we were making tea in the kitchen, my husband said “What is that?” pointing outside the window and when I looked there was a bird that looked like a woodpecker, which was pecking the ground in the green area in front of our house.  We looked it up…