Chicken Marinaded In Curry Flavoured Yogurt

今日の夕食は、チキンの胸肉をカレーのスパイスを加えたヨーグルトに1晩マリネしてやいたもの、やはりカレーに使うスパイスをお米に加えて炊いたピラフと蒸し炒めしたブロッコリーを添えました。

Today’s dinner was Chicken breast marinaded in yogurt with curry spices and baked in the oven, with Pilau rice and broccoli (sort of steam stir-fried).

チキンのマリネは、かなり適当。ヨーグルト大さじ3、4杯くらいのところにニンニクと生姜のすり下ろし、クミンシード、クミンパウダー、コリアンダーパウダー、インドで買ってきたバターチキン用のスパイスミックス(カレー粉で良いと思いますが、その場合ターメリックは必要ないと思います)、ガラムマサラをそれぞれ小さじ1程度と塩とターメリックを少し。チキンは浅めの切り目を斜めにいくつか入れてマリネが染み込みやすいようにしておきました。

I sort of made up the marinade without thinking too much.  To 3 or 4 tablespoonsful of yogurt, I added grated garlic, ginger, about 1 teaspoonful of cumin seeds, cumin powder, coriander powder, butter chicken mix (brought from India), garam masala and a little turmeric & salt overnight.  I sort of slashed (not all the way) a few places on each chicken breast so the marinade penetrates well.

事前に室温にしたチキンのマリネをできるだけ取り除いてからトレーに入れて、200度のオーブンで15分焼いてから、玉ねぎの大きめのみじん切りを炒めたところにマリネ液にお水少々と生クリーム少々(大さじ2くらい?)加えた温めたものをかけてアルミフォイルを二重にしたものでしっかり蓋をして、180度に下げたオーブンに戻してあと30分。チキンはかなり厚みのあるものでしたが、これでしっかり火が入っていましたし、とても柔らかく、マリネ液の味も染みてヨーグルトの酸味も加わり、美味しくできていました。上からシャンツァイをかけていただきました。(オーブンで焼く時間に関しては、Delia Smithの Chicken With Whole Spices を参考にしました。)

20 minutes before I started cooking I took the chicken out so it’s back to room temperature.  I scraped as much marinade off the chicken pieces I could easily do, put them in a tray and baked it for 15 minutes at 200C.  At the same time I chopped onion and sauteed it until a little sweet.  When the 15 minutes was nearly up I warmed up the onion, added all the marinade, a little water, a little cream (maybe about 2 tablespoons?), warmed it up and when the time was up I poured it all over the chicken.  I then covered the tray with double alminum foil and put it back into the oven for 30 more minutes, reducing the temperature to 180C.  (I referred to Delia Smith’s “Chicken With Whole Spices” for the timings of the oven baking).  The chicken breast was perfectly cooked – cooked all the way and very tender.  The marinade worked so well, too, and the yogurt added some nice acidity.  It was very good.  I just scatted some chopped coriander on top to finish it after serving.

ピラフは、クミンシードをオイルで熱してから玉ねぎの大きめのみじん切りを炒めたところにターメリックパウダー、クミンパウダー、コリアンダーパウダー、インドで買ってきたバターチキン用のスパイスミックス、ターメリック、塩を加えてさっと炒めたところに洗ったお米を加えてざっと混ぜ、お水をくわえてあとは普通に炊きます。

For the pilau I used Japanese rice today.  I heated up some cumin seeds in oil, added chopped onion when the oil was hot, then added turmeric powder, cumin powder, coriander powder, butter chicken spice mix & salt, added washed Japanese rice and quickly mixed it all so the rice was covered with oil, added water and cooked as usual.

大きなチキンの胸肉だったので食べきれないと思いましたが、さっぱりしていたせいか2人ともしっかり食べきってしまいました。次回はもう少しクリームを加えようかと思っています。

We didn’t think we’d finish the chicken as it was huge, but we did, maybe because it was so tender and the sauce was very light.  I think I would add more cream next time.

28June18Dinner1

28June18Dinner2

3 Comments Add yours

  1. Sarah M. says:

    おいしい ~!

    1. spiceynoodle says:

      おいしかったですよ、作ってみてくださいね。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s