Hoi An Trip / Day 1 / Transfer & Hotel

フライト時間の関係で妹は昨日の夜中(日付は今日に変わった時間でしたが)のフライトで関西に帰り、今朝無事に着いています。わたしは今日のお昼前のフライトで3時半ごろにシンガポールに戻りました。早く夫にホイアンのことをあれこれ話したいのに、夫はわたしと入れ違いに今日から台湾に出張でさみしいです。

Because of the timing of the flights, my sister left Hoi An last night  (a little after the date changed) to go back to Kansai, Japan, and she arrived safely this morning.  I took a flight a little before midday and arrived back to Singapore around 3.30pm.  I’d love to talk to my husband about everything about Hoi An but he left for Taiwan on business today, so sad!

ホイアンについてはあれこれ詳しく追い追いアップしたいと思っていますが、大きなトラブルなくのんびりと楽しい旅行でした。妹は英語も出来ませんし海外旅行も慣れていないので色々なアレンジをしたりするのはわたしの役目になり、すべて無事に進むかどうか心配でした。何事もなく終わってほっとしています。

I’ll write about Hoi An taking time but we had a great time, nothing went wrong and it was quite relaxing.  My sister doesn’t have much English and hasn’t travelled much in overseas so I’m in charge or making arrangements and making sure all goes well, so I felt the responsibility strongly and am very relieved nothing went wrong.

今回の旅行、妹のフライトが色々と大変でした。早くからジェットスターに予約をいれていたのですが何ヶ月前かに連絡があり、ジェットスターは数ヶ月運行しないのでベトナム航空に予約を変更してくださいとのこと。すぐにしましたがそのあとの連絡が来なかったりでやきもきしました。結果的には問題なく予約の変更は出来ていました。ただ、ジェットスターのフライトは帰りが今日のお昼ごろだったのにベトナムエアーは昨日の夜中。いずれにしても今日は飛ぶだけでしたし昨日もホテルを出る時間は夜の9時で1日活用出来たのですが、なんとなく気持ちが落ち着かないのも事実で、少し残念でした。

We did have a lot of problems with my sister’s flights before we left for the holiday, though.  She booked the flights very early with JetStar but Some time in December they sent her an email telling her they will not be flying from Japan to Vietnam for a few months – including the dates when she would be flying – so they will put her on Vietnam Airlines instead.  We did do what we were told to do but she didn’t get any confirmation for a long long time and there were a few issues.  Also, the flight she booked on Jet Star from Hoi An to Kansai was to leave today around lunch time or in the afternoon, but the new flight was to leave 00:20 this morning.  Although we wouldn’t have had time to do anything this morning anyway and we did have all day yesterday as we didn’t have to leave our hotel until 9.00pm to the airport, it wasn’t as relaxing as it would have been to spend the evening, which was a shame.

当日、わたしのフライトは10時半ごろ到着予定、妹のフライトは12時過ぎ到着予定だったのですが、妹のフライトは前日になって13時着に変更になり、その上同じくらいの時間に他のフライトも到着したようでイミグレで長蛇の列。1時間並んで2時過ぎにやっと出てきました。空港にはフリーWi-Fiがあったのでラインが繋がったのは便利でした。(わたしはスターハブで1ヶ月アジアの色々な国でネットを繋げられるパッケージに申し込んでいましたが、妹はなかったので。)ちなみに、ホイアンはホテルは当然ですがレストランやカフェや観光客が行く中心の古い町並みの一帯でもフリーWi-Fiが繋がって便利でした。

So, on our first day, I arrived around 10.30am in Hoi An.  My sister’s flight was scheduled to arrive at 12.05 but by some reason it was changed to 13.00 on the day before.  I guess some other flight arrived around the same time as hers and the queue for the immigration was ridiculously long and she had to queue for an hour.  I was very glad that they have free wifi at the airport, it was reassuring to know where she was until we finally met after waiting for … 3 and a half hours.  Incidentally, in Hoi An, not only hotels but most restaurants and cafe offer free wifi and even the area where most of us would be – the old town – offers free wifi, which was very convenient specially for my sister as she didn’t have any special package for internet like I did (I had the Starhub package for Asia).

空港とホテル間の送迎は、Hoi An Transfer にお願いしました。 いつもはホテルの車をお願いするのですが、物価の安いベトナムでホテルの車は片道US$90(15.5%の税、サービス料追加)。行きは妹と一緒ですが帰りは昨日の夜妹を空港まで送って行ったので2往復必要ということになり、車代だけで45000円くらい。Hoi An Transfer は片道US$15、帰りは割引があってUS$13なので2往復でUS$56。ネットでの評判も良かったですしベトナムはそれほど危険なところではないので、こちらでお願いしました。時間通りの送迎で、車もバンだったので(アップグレード)快適でした。

I decided to ask “Hoi An Transfer” for transfer between the airport and our hotel.  Usually we would ask our hotel to send their car but it was US90 (plus 15.5% tax & service charge) one way in a country, where things are so inexpensive.  This time I had to take my sister to the airport last night so needed 2 returns, which would have been US$416 just for the transfers!!  “Hoi An Transfer” charges US$15 one way, then they discount the 2nd ride to US$13, so in total it was US$56.  They have good reputation online, and Vietnam isn’t very dangerous, so I went for it.  The driver was punctual, and the car was 6 seater car – they upgraded it and it was very comfortable.

道路沿いの建物や、田んぼやこんな景色を見ながらホテルまで40分くらい。

It was about 40 minutes to the hotel, going through these scenery as well as along many buildings.

04Mar19Hoian1

04Mar19Hoian2

ホテルに3時ごろ到着。オープンエアーの小さなロビーでチェックイン。冷たい甘いお茶とおしぼりが出ました。

We arrived at the hotel around 3.00pm and checked in at the small open-air lobby.  They served us a cup of cold sweet tea and a cold towel.

04Mar19Hoian3

04Mar19Hoian4

04Mar19Hoian5

こじんまりしたホテルなので、ゆっくり歩いても2分ほどのところにプールがあり、その両側の建物の中の1つの1階のお部屋。写真にはないのですが、ドアの外の両側に座れるところがありました。

It’s a small hotel so just a couple of minutes’ walk. if that, to our room, which was on the ground floor in one of the 2 buildings on either side of the pool.  I didn’t take a photo but there was a nice area on both sides of the main door outside, where you can sit and read.

04Mar19Hoian6

04Mar19Hoian7

04Mar19Hoian8

お部屋は思っていたよりやや狭かったのと、安っぽい感じはありましたが、2人がゆったり足を伸ばして座れるソファーもあったのでまずまずです。

The room was smaller than expected and I have to say it looked cheap but we had large enough sofas, where we can sit putting our legs up comfortably.

スタッフのみなさんも(中には無愛想な方もいました)全体的にはにこにことご挨拶があり感じ良かったです。詳しくは忘れてしまいましたが、最初3泊分で4泊泊まれると言うオファーで予約をし、そのあともっとよい割引率のオファーがあったので(ただ、こちらはキャンセル料全額かかるというもの)に変えて、最終的には1泊1部屋US$253(28000円ほど)でした。普通に予約を入れると4万円くらいだと思います。28000円ならこんなものかな、と思いますが、40000円だと高いと思います。とりあえず早めに抑えておいて後から変更が得策かと思います。

Most of the staff were very friendly and nice (though there were a few who weren’t very smiley) and helpful.  I don’t remember the details but I think I first booked us with their 4 nights with the 3rd night free, then I changed it to a better offer that came later (but no change was allowed on this offer).  I paid US$253 per night per room.  I think it would have normally been US$400 or more per room.  I think it’s OK for US$253 but to be honest US$400 is too much for this level of hotel.

I think the best thing to do is to book well in advance and when there is a better offer (they send you offers often) you change it.

04Mar19Hoian11

ついでに朝食のことも。この建物がレストランの1つになっていて、2階で朝食、下の階でランチとディナーをいただけるようになっていました。また別記事に書きますが、川のすぐそばなので川からの風が気持ち良かったです。

I’ll mention breakfast, too.  This it one of the restaurants, they serve breakfast on the 2nd floor and lunch & dinner on the ground floor.

04Mar19Hoian12

町中にランタンが吊り下げられていますが、ホテルの中にもたくさん。明るい色の無地で素敵なランタンでした。イギリスのお庭に吊るしたら素敵だろうなと思いつつ実際吊るせるのかどうかわからなですし、値段交渉をするのも面倒で結局買わず。

The whole town is full of lanterns and this hotel also has a lot of them around the hotel.  These looked beautiful, bold colours but plain design.  I wondered if I should purchase some so we can hang them in our garden in England (when we get a house) but I don’t know if it’s practical and I hate negotiating prices so I didn’t.

04Mar19Hoian13

04Mar19Hoian14

04Mar19Hoian15

04Mar19Hoian16

04Mar19Hoian17

04Mar19Hoian19

わたしは基本的に朝食はいただきませんが、妹に1人で食べさせるのはかわいそうなのでお付き合いしました。ブッフェの朝食は、正直なところあまり素敵ではなかったです。ベトナムのものが思っていたほどなかったような気がします。昔お友達とハノイに行ったことがありますが、そのときのレストランの朝食の方が良かったです。

In general I don’t normally have breakfast but I didn’t feel comfortable to ask my sister to have a breakfast on her own so I did go with her.  To be honest, I wasn’t very impressed with their breakfast selections.  I’ve been to Hanoi with a couple of friends a long time ago and remember the breakfast of the hotel we stayed at was very nice.

これは、目の前でオムレツを作ってくださるコーナー。

This is where you can get omelette made in front of you the way you like it.

04Mar19Hoian21

1日目はあまり食べたいものがなく、クロワッサンとワッフル(美味しくなかった)を食べました。2日目は、好みにバインミー(ベトナム風サンドイッチ)を作ってもらえるコーナーがあったので、バインミーを食べました。炭火でパンを温めて具を挟んでくれます。半分が1人分。このコーナーは1日目はなにかの麺だったので、毎日変わるのかもしれません。妹が、もう食べたいものは食べたから朝食は良いと言うので3日目は朝食抜きで早めにランチをしました。

I didn’t see anything I wanted on the 1st morning so I just had croissant and waffle (it wasn’t fresh, so not nice).  On the 2nd morning, they had this Banh Mi area, where you can ask the staff to make it as you like.  She would warm up the bread on a charcoal and make it for you.  On the 1st day it was some sort of noodles, maybe they change this every day.  My sister told me she didn’t need breakfast on the 3rd morning as she’s tried what she wanted already, so we skipped breakfast and had an early lunch.

04Mar19Hoian20

ということで、一口かじったあとですが、わたしの2日目の朝食のスイカジュースとバインミー。奥に見えるように、妹はしっかり食べていました。

So, here is my Banh Mi for breakfast on the 2nd morning.  Watermelon juice and this sandwich – you get a half.  As you can see in the background, my sister has more appetite than me in the morning.

04Mar19Hoian22

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s