今日のランチは先日パン焼き器で焼いたブリオッシュを使って、フレンチトーストにしました。夫は旅行先の朝食だとかシンガポールのカフェだとかで時々オーダーしていますが、わたしは多分長い人生で数回しか食べたことがありません。フレンチトーストよりカリッとしたワッフルの方が好きかな。たまにはいいかなと思うのですが、あまりたくさんは食べられない。
Today’s lunch was French Toast, using the brioche we baked the other day with our new Bread machine. My husband orders French Toast now and again on holiday at breakfast or at a cafe in Singapore but I think I’ve had French Toast only a few times in my long (!) life. I guess because I prefer a crispy texture more so I would have waffles rather than French Toast if I want to have something sweet for a meal. Not that I dislike French Toast but I don’t seem to be able to enjoy a large amount.
「元ホテルオークラ総料理長が教える極上フレンチトーストレシピ」で焼いてみましたが、パンは食パンではなくブリオッシュ、パンの耳は切らずに。そして、一晩卵液に漬けるとありますが作る直前にネット検索したので、15分くらい漬けただけなのですが、ブリオッシュなので十分染み込んで柔らかくなりました。ベリーがあれば良かったのですがないので、バナナとメープルシロップ。
I searched for a recipe online and decided to follow this one – the ultimate French Toast learned from ex-head chef of Hotel Okura except that we used brioche rather than toasting bread and didn’t cut of the crust. The recipe says soak the bread in the eggy liquid overnight but we didn’t have time so I guess we soaked them for 15 minutes. As it is brioche it didn’t take long for it to soak up the liquid and it was very soft. I wish we had some sort of berries but we didn’t so we used bananas and Maple Syrup.
夫が言うには、外で食べるフレンチトーストはもっと固めだそうですが、、ふんわり、ぷるんとして美味しかったです、ブレッド&バタープディングに似た食感。でも、やっぱり半分しか食べられませんでした。甘いもの、決して嫌いではなく美味しいと思っていただくのですが、たくさんは食べられない。塩味系の方がたくさん食べられます。
It was very nice, soft, fluffy and a little jiggly inside. My husband says what he’s had in restaurants and cafe are much firmer. It reminded me of Bread & Butter Pudding and I enjoyed it – but only a half was enough. I just cannot enjoy something sweet in a large quantity, I guess. I can eat savoury food more.