Tapas

今日のディナーは、久しぶりにタパスを作りました。品数が多いので、夫と手分けしてそれぞれに担当のものを作りました。

We made some Tapas for dinner today.  As there are quite a few dishes to cook, my husband and I made 2 or 3 dishes each separately.

05Nov20Dinner1

 

05Nov20Dinner2

 

ポテトとチョリソをオリーブオイルで焼いたもの。

Stir-fried potato and chorizo in olive oil.

05Nov20Dinner3

 

マッシュルームにニンニクとオリーブオイルをのせてオーブンで焼いたもの。この2つは夫が担当。

Mushroom with garlic and olive oil cooked in the oven.  My husband made these two.

05Nov20Dinner4

 

ミートボール。さくっとネット検索して適当に。豚ミンチがあったので豚ミンチにニンニク、玉ねぎ、パプリカ、塩胡椒、卵、パン粉、ミルク、松の実を混ぜてミートボールを作り、」ソースは玉ねぎとニンニクとパプリカを炒めたところに缶トマトを加え、少量のお水、ベイリーフ、フェンネルシードを加えてミートボールの外側だけ焼いたものを入れて煮詰めました。松の実を入れるのはグッドアイディアでした。

Spanish meatballs.  I did a quick search online and just made it up – mince pork, garlic, onion, smoked paprika, salt, pepper, egg, panko, milk, pine nuts for meatballs.  After searing them in a frying pan, I took them out, cooked garlic and onion, added some smoked paprika, then tin tomato with a little water, bay leaf, and fennel seeds, then put the meatballs back and simmered it for about 15 minutes until the sauce thickened.  It was good idea to put pine nuts in.

 

05Nov20Dinner5

 

パドロンペッパー(スペインのシシトウ、日本でも最近は買えるようですね)にオリーブオイルを塗ってグリルで焼いて、塩胡椒しただけ。

Padron pepper, which is Spanish pepper.  All I did was to brush them with olive oil, grill, then sprinkle on salt & pepper.

05Nov20Dinner6

 

パン・コン・トマテ。カリッと焼いたパンにグレーターですりおろしたトマトに塩胡椒とオリーブオイルを混ぜたものをのせただけ。

Pan Con Tomate.  I grated tomato, mixed it with salt, pepper & olive oil and put it on crispy toasted bread.

05Nov20Dinner7

 

後は市販のオリーブ類と小さなパプリカにチーズを詰めたもの。他にマンチェゴチーズにトリュフオイルをかけていただきました。

We also had store bought olives, baby red pepper stuffed with cheese, and Manchego cheese with truffle honey.

05Nov20Dinner8

 

生ハム類も出すつもりでしたが、並べてみると十分量がありそうだったので並べませんでした。赤ワインが進むお料理ばかり。完食。夫がすごく美味しいと喜んでいたので、また近いうちに作りましょう。

We were planning to put some Parma Ham out as well but decided there was enough food on the table and it was enough.  They all go so well with red wine, we enjoyed it and finished everything.  My husband loved it so we must do this again.  I used to do this sort of dinner now and again but this was the first time since we moved to England.

 

 

 

 

 

2 Comments Add yours

  1. 愛されている妻 says:

    タパス、美味しそう&楽しそう〜!
    こういう前菜的なおつまみ的ないろいろお料理たくさん、お酒が進んじゃいます♪
    おしゃべりも進んで、いいですね。
    ミートボールに松の実、食感がクセになりそう〜。

    1. spiceynoodle says:

      あれこれちょこちょこ、良いですよね!ミートボールに松の実、美味しかったのでお試しください。

Leave a Reply