Handmade Pizza

金曜日ですが行きたいレストランを思いつけず、この間から夫が食べたいといってたので家でピッツァを作ることに。度々夫にリクエストされていたのですが前日に生地を仕込むのをついつい忘れてなかなか作れず、久しぶりに作りました。生地は神戸に帰るとお目にかかるお友達に教えていただいたレシピで、少ないイーストであまりこねずに冷蔵庫で一晩かけてゆっくり発酵する生地。何度かご紹介している、日本から持ってきたポータブルのピザ釜も、同じお友達に教えていただいたもの。重宝しています!

Although we usually go out on Fridays, we couldn’t think of any restaurant we wanted to go to, so I suggested Pizza and my husband was happy. He’s asked me a few times recently to make Pizza but I kept forgetting to make the dough on the day before.  This pizza base isn’t authentic Napolitana pizza dough but it is very good – a recipe my friend in Japan gave me.  She also introduced me to a Japanese portable Pizza Oven that I bought in Japan and brought all the way to Singapore. This of course means that we need to use a power transformer to convert the voltage down from 24o to 100V.

15Jan16Dinner1

 

途中までは結構スムーズに進み生地も美味しそうにぷっくりふくれ、もうちょっとで焼き色がつくと思ってからなかなか焼き色がつかず。。。いつもならとっくに焼き色がついているのにどうなってるんだろうと見てみると、電熱部分がついていませんでした(涙)。途中で切れてしまったらしい。。。とりあえず、あまり焼き色はついていなかったのですが食べられる程度には焼けていたので1枚目はその状態でいただいてからいろいろ試してみたところ、結果的には変圧器が壊れていたことが判明。少し前にお好み焼きを焼くのに使うホットプレートも焼いている途中でダメになったのですが、あれは変圧器がだめになっていたのでした。変圧器の電源オンのライトはついていたのでホットプレートがダメになったと思い込んでいましたが。。。もう1つ使っていなかった変圧器があったのでそれに繋げてみたのですが、それもダメになっていました。ダメになった変圧器はどちらもシンガポールに来てお友達にいただいたもので、多分8年くらい使っているもの。でも、キッチンで使っている変圧器は夫と結婚した頃かその前からあるもので30年近く使っていますがまだ大丈夫。やっぱり、日本製は寿命が長いですね。

I was making a pizza smoothly and it was working well but after it puffed up in the oven it was taking forever to colour – when I checked I realised that the heat wasn’t on any more!  Although it wasn’t coloured nicely yet it was cooked enough so we decided to eat the first pizza then investigate the oven.

After trying this and that, we discovered it was the transformer that had broken, not the oven.  We have another transformer that wasn’t being used so we connected the oven to that, but that one didn’t work either!  So we used the transformer in the kitchen and cooked the 2nd pizza there. ( We have quite a few Japanese and American appliances, hence the number of transformers around the house).

The last time when we made Okonomi-yaki using our Japanese hot plate, it stopped working and we assumed it was the hot plate that had broken but it was actually the transformer, we now realise.  The transformer in the kitchen is nearly 30 years old (bought in Japan) but the other two are less than 10 years old (bought in Singapore).  It’s true that Japanese electric appliances tend to have much longer lives.

ということで、2枚目はキッチンに置いている変圧器に繋げてキッチンで焼きました。焼けただけ良かったですが、バタバタと落ち着かないディナーでした。でも、美味しかったです!1枚半は、チョリソ、トマト、モッツァレラ、バジルのピザ、1枚の半分だけデザート代わりにスティルトン、キャラメライズした玉ねぎ、くるみ、はちみつのピザ。

The 1st pizza was tomato, mozzarella, chorizo, onion & basil.  A half of the 2nd one is the same as the 1st one and the other half was Stilton, caramelised onion, walnut and honey.  Both very nice but the 2nd one was of course nicer as it was cooked in a hotter oven for a little longer.

 

15Jan16Dinner2

 

15Jan16Dinner3

 

15Jan16Dinner4

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s