Terra Tokyo Italian

昨日の夕食は、Terra Tokyo Italian に行きました。

We went to “Terra Tokyo Italian” for dinner yesterday.

いつも、アミューズに一口だけのスープが出てきます。昨日は、蕪の冷たいスープでした。

They always serve us a tiny spoonful of soup as amuse, yesterday’s soup was cold turnip (Japanese turnip) soup.

 

15Mar19Dinner

 

1品目、夫にはツナともう1つ何かお魚。美味しかったようでした。

The first dish for my husband was Carpaccio of Tuna and another kind of fish.  My husband seemed to be enjoying it very much.

 

15Mar19Dinner1

わたしには、豚肉を加工したもの2種類、1つはグァンチャーレだったと思います、もう1つは聞きなれないものだったので忘れてしまいました。キュウリやトマトのサラダと。どちらも臭みなく旨味がしっかりあってとても美味しかったです。

For me, 2 kinds of cured pork, one was, I think, Guanciale, not that I cannot remember what the other one was because it wasn’t something I knew of.  They were served with cucumber and tomato salad.

 

15Mar19Dinner2

2品目以降は夫にもわたしにも同じもの。2品目は、北海道産のとても立派なホワイトアスパラガスでした。ポーチドエッグとトリュフとバルサミコ酢。

From the 2nd dish, we each had the same – very fat white asparagus from Hokkaido, served with poached egg, truffle and Balsamic vinegar.  Very nice!

15Mar19Dinner3

3品目は、そら豆と筍のパスタ。これも、美味しかったです!が、わたしはこの時点でちょうど良い感じにお腹いっぱい。

The 3rd dish was pasta with fava beans and bamboo shoots, which we both enjoyed very much.

15Mar19Dinner4

ピンボケですが、和牛頬肉のシチュー。味付けはあっさりでしたが、和牛なので結構油っこく感じました。と言ってもわたしはパスタの時点でお腹いっぱいで、お肉は夫にほとんど食べてもらいお野菜だけ食べたのですが。

Then we were served Japanese beef cheek stew – but I was already full after the pasta.  It was seasoned very lightly but was a little oily as the beef was Japanese.  I had to ask my husband to eat most of the beef and I just had the vegetables and a small piece of beef.

15Mar19Dinner5

 

このシチューがメインかと思っていたら、このあとここでよくいただく栃木ビーフのステーキとそら豆が出てきました。わたしは「本当にもう降参!」で、一口だけ食べてあとは夫に食べてもらいました。食べる気がなかったせいか、写真を撮っていなかったことが今発覚。その一口はとても香ばしく旨味もあり美味しかったです。

We thought the above stew was the main dish but we were then served Tochigi beef steak with fava beans as the main.  I really could not eat!  I did have just one small mouthful, which was delicious, but asked my husband to eat the rest of the beef.  I guess this is the reason why I seem to have forgotten to take a photo of this one.

デザートは、「日本の〇〇産のレモンです、皮を剥いて絞って使ってください」と言われ、「レモンの皮を剥く・・・?」と思いつつそぉっと触ってみたらやっぱり本物ではなかった(笑)。メガネをかけずに食べているのでしっかり見えていないため、騙されそうになりました(笑)。外側はホワイトチョコレート、中はクリームやイタリアンメレンゲやレモンの皮を浸けたものなどが入っていました。

This was the dessert.  The staff said “This is a lemon from blur blur in Japan.  Please peel it yourself, squeeze it over.”  We weren’t wearing our glasses so we weren’t sure, but I thought ” Doesn’t sound right, peel a lemon without knife??”  Sure enough it was a joke.  The shell was made of white chocolate and it was filled with cream, Italian meringue, lemon peel etc.

15Mar19Dinner6

 

15Mar19Dinner7

 

ガス入りのお水1本と赤ワイン1本とで、580ドル(48000円)。

With a bottle of sparkling water and a bottle of red wine, it was S$580.

 

 

Terra Tokyo Italian
54 Tras Street
Singapore 078993

Tel: 6221 5159

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s