Izakaya Style Dinner

今日の夕食は、居酒屋風にあれこれ。メインは、豚肩肉を使ったチャーシューですが、お肉をつけてレンジでチン、というーすチーミー」を使いました。youtubeで多くの方がとても美味しいとおっしゃっていたので妹に買ってもらって、妹にも作ってもらったのですが、妹の感想はまぁまぁ、でした。レシピにはお肉を入れてから1分揉んでレンジでチン、その後5分置く、となっていますが、それでは味が染み込まなそうだと思ったので前日から漬けました。そこそこ味が染みて、柔らかく美味しかったです。もっと漬けても良かったかもしれません。夫が盛り付けてくれたので、盛り付けてからタレをかけてもらうのを忘れてしまいましたが、写真を撮った後で思い出してかけました。タレがないと薄味です。

Today’s dinner was Izakaya style dinner.  It’s not easy to explain what “Izakaya style” is, but I guess Izakaya is a Japanese style place where you drink alcohol and eat many dishes of small portions, a bit like tapas.  The main dish was Chinese BBQ pork, but we used a product called “Steam Me”.  There is a marinade inside this pouch, you put a lump of pork (we used pork shoulder) after stabbing it with a fork many times, massage the sauce onto the pork for a minute, then microwave the pouch for 8 minutes at 600W and leave it for 5 minutes before opening it up, being very careful not to get burned by the steam.  I saw so many people recommending this on YouTube so I asked my sister to buy some for me and try one herself, she said it was so-so.  As I thought 1 minute of massaging the sauce doesn’t sound much and didn’t feel the sauce would get into the pork so I marinaded it yesterday and left it overnight.  It was tender and quite tasty – although it could have used more marinading time, I thought.  On its own it’s not strongly flavoured but with some sauce poured over it was good.  My husband sliced and plated it and I forgot to ask him to pour some of the sauce over but after taking the photo we did add some.

 

 

 

 

プチトマトのマリネ。マリネは簡単酢に少しお砂糖を足して甘めにしてみました。この上に紫蘇をかけたかったのですが足りなかったのでそのまま。紫蘇があるともっと美味しかったかな。

Marinaded petit tomatoes (after peeling the skin).  I wanted to top it with some sliced shiso but we didn’t have enough so no shiso for this dish.

叩いた山芋に梅肉を混ぜて刻み海苔をのせてお醤油ちょろっと。

Yamaimo (similar to Yam) broken up then mixed with Umeboshi (pickled plum), topped with some shredded nori and a little drizzle of soy sauce.

 

餃子の皮にソーセージ(縦半分)と紫蘇をのせてくるっと巻いて、揚げ焼きしたもの。

Japanese style sausages (cut in half length wise) and shiso wrapped in gyoza wrappers, then shallow fried.

 

山芋を焼いて、お塩とドライのオレガノをぱらり。日本で1ヶ月滞在した時に近くのお好み屋さんのメニューにあったものを真似てみました。お好み屋さんでは拍子ぎりにして焼いてからドライバジルをかけていました。

Sauteed Yamaimo, seasoned with a little salt and dried oregano.  When we stayed in Japan for a month last year we went twice to an Okonomi-yaki place near where we were staying and something similar was on the menu – the owner lady cut Yamaiko in thick rectangular shapes, shallow fried, then seasoned with salt and dried basil.

 

お豆腐を潰してキムチを細かくして加え、片栗粉を混ぜてニラものせて焼いたチヂミとタレ。もちもち、美味しかったです。

Chijimi (Korean savory pancakes) with Tofu, kimchee, Japanese corn starch and garlic chives.

 

 

昨日のアフタヌーンティーでは夫はいくつか食べていましたがわたしはケーキは食べられず、残ったものは持ち帰りました。今日中には食べてしまいたかったので、食後のデザートに。食べきれませんでしたが。

We also had a dessert.  We couldn’t finish the cakes at the afternoon tea yesterday so we brought them home.  We didn’t think it was a good idea to keep them longer so we had 2 pieces each and disposed one.

 

 

 

Leave a Reply