昨日夫が「明日はディナー作らないといけない、ストレスだ〜。」とまた騒いでいたので、「毎週土曜日にご馳走作らなくっても、以前日曜日に作っていたような簡単なもの作ったら?カレー・スパゲティーとか?」と言ったら、「そうそう、そうだった!じゃあ、明日はカレー・スパゲティーにしよう!」ということになりました。イギリスに引っ越してくるまでは仕事をしていて、毎週土日に夕食を作ってくれていたのですが、土曜日は時間がかかるご馳走を作ることが多く、日曜日には比較的簡単なものを作ることが多かったのです。最近になって土曜日だけ夕食を作ってくれることになりましたが、その頃の習慣で昔土曜日に作ってくれていたものを作っていましたが、パスタなど比較的簡単な日曜日に作ってくれていたものはまだ登場していませんでした。
Yesterday, my husband was saying how stressful it was to know he would have to cook today, so I told him he didn’t have to cook “Saturday dinner” every Saturday, he can cook something simpler and quicker like “Curry Spaghetti”. He said, “That’s true, I’ll cook curry spaghetti tomorrow, then. Before we moved to England, he was working but he would cook dinner on Saturday and Sunday. He would cook something more time consuming on Saturdays and something quicker on Sundays. He offered to cook dinners on Saturdays recently but he’s been cooking the dinners he used to cook on Saturdays when he was working, he hasn’t cooked the meals he used to cook on Sundays – I guess he’d automatically thought of the more complicated things he used to cook on Saturdays.
カレー・スパゲティーは日本の方が思い浮かべる「カレースパゲティー」とは違ってカレー風味のスパゲティーで、ココナッツやりんご、レーズンが入るので比較的甘めの味付けです。レシピ通りだとソースが少なくてドライなので、ソースは倍くらい作ってもらっています。とっても美味しかったです。
Curry Spaghetti my husband cooks isn’t what people think of from “curry spaghetti” in Japan, it’s spaghetti with a sauce flavoured with curry powder, coconuts, apple & raisins, the flavour is on the sweet side for that reason. If you follow the recipe, it’s a bit dry so I ask him to make about the double the quantity of the sauce. It was yummy!



パスタが少なめだったので、チーズも。手前は、ラスティック、左が熟成チェダータイプ(作られている場所がチェダーではないので、チーズも厳密にはチェダーではない)、右がブライトン・ブルー。
The pasta wasn’t a large quantity so we also had cheese after that. The one in the front is Rustique, the one on the left is a mature Cheddar type (not cheddar as it was’t actually produced in Cheddar) and the right one is Brighton Blue.
