东北小厨 (Northeast Chinese Restaurant)

今日は、少し前にお仲間に加えていただいた中国茶を一緒に楽しむグループの方達と、ランチと中国茶をご一緒させていただきました。お1人を除いて最近お知り合いになった方や今日初めてお目にかかった方などのグループ。今日初めてお目にかかった中国ご出身の方がお気に入りのレストランでの集合でした。調べてみたのですが英語名は見つかりませんでした、东北小厨というチャイナタウン辺りのローカルなレストランです。(よく似た名前のレストランがすぐ近くにもあるそうなので、行かれる方はご注意です。)あまり広いレストランではないので、予約を入れる方が無難だと思います。いつもということではないようですが、今日はとても混んでいました。中国の東北(ハルビンなどがある辺り)のお料理のレストランだそうです。

I went to a Northeast Chinese restaurant near China Town with a group of people I got to know relatively recently.  There was one lady (born in China) that I hadn’t met in the group, who chose this particular restaurant for lunch as she is from Northeast of China.  The name of the restaurant is “东北小厨” but I cannot find the English name of it.  It’s a local casual restaurant.  It’s not very large so I think it’s better to make a reservation, it looked very busy today.

 

26April18Lunch1

 

26April18Lunch2

 

26April18Lunch3

 

26April18Lunch4

わたしともうお1人はいただきませんでしたが、ラムの串焼きがとても美味しいそうで、中国語出身の方は毎回オーダーするとおっしゃっていました。

One of the group and I didn’t have it but this is lamb kebab, which apparently is delicious and the lady from this region orders it every time she goes there.

26April18Lunch5

お豆腐と野菜の串焼き、とお聞きしましたが、お豆腐と言っても薄くて硬めのもの。でも、湯葉ではないそう。中身は長ネギやシャンツァイ。

Grilled tofu and vegetable.  Tofu isn’t the thick and soft type, it was firm and thin and I think the vegetable was leek & coriander.

26April18Lunch6

花巻。

Some buns.

26April18Lunch7

卵とトマトの炒め物。少し甘めの味付けでした。

Stir-fried egg and tomato.  It was a little sweet and light.

26April18Lunch8

ナスとじゃがいもとシシトウなどの炒め物。甘辛い濃いめの味付け。

Stir-fried aubergine, potato & spicy green peppers. Sweet and salty.

26April18Lunch9

台湾のお鍋などに使うものと同じ酸っぱい白菜が入ったスープ。

Soup with pickled Chinese cabbage.

26April18Lunch10

 

26April18Lunch11

焼き餃子。

Pot stickers.

26April18Lunch12

 

ハマグリの炒め物。

Stir-fried Hamaguri (shell-fish).

26April18Lunch13

四季豆(インゲン)と豚肉の炒め物。あっさりした味付け。

Stir-fried green beans with pork.  Very lightly seasoned.

26April18Lunch14

キュウリやニンジンやもやしなどの野菜とピーナッツの前菜。ピリ辛でシャキシャキ。

Vegetable appetiser.  It was marinaded vegetables like cucumber, carrot, bean sprouts with peanuts.  A little spicy.

 

26April18Lunch15

キュウリと豚肉の炒め物。

Stir-fried cucumber and pork.  Also a little spicy.

26April18Lunch16

 

豚肉に少し癖があるかなと思いましたが、どれもお野菜が中心で美味しかったです。1品ずつの量がとても多いのです食べきれないのではと思いましたが、あまり残らず、6人でほとんどいただきました。中国東北地方の方お墨付きのレストランなので美味しいですし、1人14ドルと、お値段もびっくりするほどお安かったです。馴染みのないお料理が多いような気がしますが、メニューには綺麗な写真が載っているのでなんとなくどういうものかわかるものも多いと思います。

I think their pork has a little strong flavour but most of the dishes came with lots of vegetables so I was able to enjoy them and it was all very tasty.  The portions are quite large so we weren’t sure if we ordered the right amount but we (6 of us) did finish most of it.  Not a lot of dishes are very familiar to non-Chinese, I think, but their menu has very good photos (and it’s written in English as well) you can probably guess what many of them are.

多分夫はこういうレストランには行きたがらないので、またぜひお友達と行きたいお店でした。1品の量が多いので、ある程度人数が多い方が色々いただけて良いと思います。多分連れて言っていただかないと挑戦できないタイプのお店ですし、何が美味しいかもわからないので、お連れくださった方に感謝です。

I don’t think my husband would be very keen to go to this sort of place so I will have to go there with some friends again!  As I say, the portions are very large so it’s better to go there in a group of certain number – 4 at least – to be able to enjoy having various dishes.  It’s not a type of a place I would venture unless someone takes me to and I wouldn’t have known what is good here, so I’m happy that I had this chance to try the place.

 

东北小厨
12 Upper Cross St, Singapore
+65 6220 6876

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s