Chicken & Chorizo Rice (with Cherry tomatoes and Peppers)

今日の夕食は、Hello Fresh の「Chicken & Chorizo Rice (with Cherry tomatoes and Peppers)」(チキンとチョリソライス、チェリートマトとパプリカと)でした。要するにパエリアのような感じですが、お米はバズマティ米で、本格的に作るのではなく蓋をして炊きます。お水の量はいつものようにレシピよりかなり減らして炊きました。

Today’s dinner was “Chicken & Chorizo Rice (with Cherry tomatoes and Peppers)” from Hello Fresh.  Basically it’s like Paella, but cooked with a lid on unlike the authentic way.  As always I used much less water than in the recipe as I don’t like wet rice.

入っているのはバズマティ米、黄色いパプリカ、トマト、ちょいrそ、ニンニク、パセリ、チキン、ソモークパプリカ。チキンソトックパウダー、添えるレモン。

Ingredients are basmati rice, yellow pepper, baby plum tomatoes, chorizo, garlic, parsley, chicken, smoked paprika, chicken stock powder and lemon for garnish.

 

03Aug20Dinner1

 

03Aug20Dinner2

 

03Aug20Dinner3

香港でおもてなし教室(お友達だけとしていました)をしていたときにこれに似たパエリア風のものをオーブンで作る方法をご紹介したことがありました。当時香港では美味しいチョリソが手に入ったのでとても美味しかったのですが、シンガポールで手に入るチョリソでは同じように出来ず、そのうちに作らなくなってしまいました。

When I was running classes for entertaining (only for my friends, not the general public) in Hong Kong, I have shown a similar dish but cooking it in the oven.  In Hong Kong we were able to get really delicious chorizo that was suitable for this sort of dish, but those we could get in Singapore didn’t work very well so I stopped cooking it.

お米はやはりバズマティ米よりも日本のお米やスペインのお米の方が美味しいと思いますが、まぁ、それなりに美味しくいただけました。ただ、とても塩辛かったのが残念でした。レシピ通りチキンを炒めるときに少し塩胡椒をしたただけなのですが、チョリソの塩分が多いのとチキンストックパウダーがたくさん入るのでその塩分だろうと思います。そして、多分味が濃いのでそう感じたのだと思いますが、これだけだと味がずっと同じで退屈するので、少しサラダを添えればよかったです。

Although I much prefer Japanese or Spanish rice than basmati rice, it was good enough.  However, it was too salty for me.  I only used a little salt and pepper when I sauteed chicken pieces as instructed in the recipe, but I guess there was a lot of salt in chorizo and also in the chicken stock powder.  Probably because it was so salty, we felt we wanted have something like a refreshing salad on the side, eating the same flavour all the way through the meal is a bit boring for us.

 

それにしても、どうしてパエリアと呼ばないんだろうね、という話になりました。もしかすると、クレームがあったのか、それともクレームを怖れてでしょうか。お米がバズマティ米ですし、パエリアにはチョリソは入れないなど読んだことがあります、パエリアと呼ぶ基準があるのかもしれませんね。

We were wondering why Hello Fresh doesn’t call this “Paella”.  Maybe someone complained or they are worried about complaints?  The rice is basmati rice, which I feel Spanish people would not approve of.   I’ve also read that chorizo is not one of the ingredients you can use in Paella.  I guess there is some sort of regulation or something.

 

 

Leave a Reply