Beef & Carrot In Wine

今日はお昼過ぎまでは曇っていましたが、その後陽が射してきて良いお天気になりました。明日もそこそこ暖かいようですが、20度越す日は今日、明日あたりが最後かも、と思います。

It was cloudy in the morning but later in the afternoon it became quite sunny and pleasant.  It looks like it’ll be warm tomorrow and maybe the day after tomorrow, but then it looks like it’ll get quite chilly and the lowest temperature will be below 10C.  I guess this is the last warm spell before getting cold and wet.  The sunset is now around 7.00pm, which seems very early comparing to 9.30pm that we had a few months ago.

 

イギリスではこの2週間ほどの間にまた急激にコロナの感染者が増えていて、順調に減っていたコロナによる死亡者の数もじわじわと増えて来ていて心配な状況です。マンチェスターなど北の方の街では何箇所かで既に再び規制を厳しくしていますが、来週にはもっと広い範囲で別に住んでいる人との交流が禁止されるなどの規制を短期間かける方向で検討されているようです。10月にわたしの誕生日があるので近くに旅行することを考えていましたが、まだ旅行は無理そうです。

The number of people tested positive for Coronavirus has been increasing significantly and the number of deaths by Coronavirus, which was going down steadily, has also been slowly increasing in the last couple of weeks and it is very worrying.  In some cities in northern part of England like Manchester, they have already put more strict restrictions on socialising etc  but it looks like it’ll be applied to a larger area next week for a short time.   We were thinking of going away somewhere nearby for my birthday in October but it doesn’t look we would now.

 

さて、今日のディナーは、ビーフシチューにしました。ビーフシチューはレシピを見て作ることもありますが、適当に作ることの方が多いです。今日も適当。

Today’s dinner was Beef Stew with carrots.  Although we sometimes follow a recipe when we make some sort of slow cooked beef, we often just make it up and we made it up today.

最初に玉ねぎとセロリを炒め、強力粉を少し入れて更に炒めたところにワインをボトルに半分くらい。沸騰したらスネ肉(800g)、月桂樹の葉、生のタイムとローズマリーをティーバッグのような小さな袋に入れたもの、人参をごろごろと大きく切ったもの(ゆっくり煮た人参が大好きなのでたっぷり)を入れてお湯を足し、チキンストックポット(こちらではチキンストックのパックなど見かけないのです、パウチに入った1週間くらいしか保存できないタイプはあるのですが。なので、小さな入れ物に濃縮したストックが入ったものを買ってみました)を加え、沸騰したら160度のオーブンに入れて、3時間。時々水分をチェックして足りないようならお湯を足しつつ、スネ肉が柔らかくなるまで煮込みます。途中、1時間半くらいのところで、薄めにスライスしたポテトをのせました。

We sauteed onion and celery first, then added some strong flour and fries further, then put in about a half bottle of red wine and let it come to boiling.  Then we added shin of beef (800g), bay leaf, a bunch of fresh thyme & rosemary (in a little bag you would use for tea), and a lot of large pieces of carrot (I love slowly stewed carrots).  Add some hot water and a pot of chicken stock pot (I haven’t found chicken stock in a pack that can keep a long time here, so we are trying these chicken stock pots), let it come to boil then put it in the oven (160C) and leave it there for about 3 hours.  We checked the level of the liquid halfway through and added a little hot water when it looked too low.  We also added sliced potato on top halfway through.

以前も書いたことがありますが、ジェイミー・オリバーがビーフシチューを作る時、お肉を焼き付ける方法と焼かないで入れて煮る方法を試したら違いを感じなかったと書かれていたので、それ以来、我が家も焼かないで入れることが多く、今日も焼かずに入れました。(その時の気分。)お料理の基本としては焼くのが当たり前になっていますが、個人的に、焼かない方がお肉が柔らかく仕上がるような気がしています。味の方は並べて比べたことがないのでわかりませんが、少なくとも、焼かずに作って美味しくないと思ったことはありません。お肉を焼くと周り中に油が飛び散るし、髪の毛にも匂いがつくのであまり好きな工程ではないので、好都合。

Like I’ve written before, I’ve seen Jamie Oliver saying he compared 2 beef stews, one with the beef being seared at first, the other without searing the beef, and he says he didn’t taste anything different – so we don’t always sear beef and we didn’t today.  Personally I feel the beef is more tender if you don’t sear it.  When you fry beef, the oil splatters everywhere and my hair smells of it so it’s not really a process I like very much for cooking beef stew, so I’m happy that we don’t need to.

 

ビーフシチューって煮ている間、家中良い香りがしますよね、幸せな気持ちにしてくれます。

The aroma of slowly cooked beef fills the whole house and it makes us feel happy!

 

20Sept20Dinner1

 

20Sept20Dinner2

 

20Sept20Dinner4

 

Leave a Reply