Chilli Con Carne in Japan

日本では何を作れば良いかわからず困ると書きましたが、1年半ほど前に母が入院していて兄弟3人で付いていた時、何とか食事を作る時間があったのがわたしだけだったので何度か妹夫婦の分も含めて食事を作ったことがありました。ビーフシチューやカレーなども作りましたが、一番喜ばれたのがチリコンカーニ。妹の旦那さんもパクチーが大好きだそうで、山のようにかけて食べていました。ちなみに、弟はパクチーもココナッツミルクも苦手(、なので日本ではタイ料理は作っていません)。最近は食べられるようにはなってきたようですが、まだ好きではないようです。

When I am in Japan I do sometimes cook meals for my brother, sister and her husband.  I started cooking for them when nobody had enough time to prepare proper meals when we all had to work hard to look after my Mum.  I was the only person who had time to do any cooking because of the way how the shifts worked.  I cooked things like beef stew and curry, but I think Chilli Con Carne is probably everyone’s favourite.  My sister’s husband specially seems to love it.

Coriander leaves are getting very popular among Japanese in recent years but I find many men disliking it.  My brother used to dislike it (and he also dislikes coconut cream so I haven’t cooked Thai dishes whilst here in Japan), but my sister’s husband loves it.

 

06Aug16Chilli

今では、わたしがチリコンカーニを作るのを妹も妹の旦那さんも楽しみにしてくれているようです。

Both my sister and her husband seem to look forward to the day when I cook this.

 

Leave a Reply