今日は、一昨日とは別のお友達ご夫婦と「Pashley Manor」にご一緒しました。このご夫婦とも最後にお目にかかったのは10月だったと思うので、やはり半年ぶりです。イギリスに引っ越すことが決まった時からずっとサポートしてくださったお友達で、引っ越してきた当時から「春にはチューリップがきれいな Pashley Manor に一緒にいきましょうね。」とおっしゃってくださっていたのですが、結局ロックダウンで去年は行けませんでした。お友達ご夫婦のお家から30分くらいの所、我が家からは2時間ほどかかるところにあります。
We went to Pashley Manor to see another couple of friends today. I think it was in October when we met them last as well, so it’s been a half year. Since the time when we knew we would soon be moving back to England they’d been giving us a lot of kind support and they were saying we should go to the tulip festival at Pashley Manor last spring. Of course the lockdown happened and that wasn’t possible but we finally made it this year. It’s about 30 minutes from them, but about 2 hours from us.
久しぶりだったので、その前に Pashley Manor の近くのパブでランチをご一緒しました。何しろ最近やっと外席での外食が許されるようになったのでどこのパブもレストランも満席で、やっと見つかったパブでした。自分のランチの写真は撮り忘れてしまいましたが、ビーツのバーガーをいただきました。夫は、フィッシュ&チップス。もちろん、イギリスの生ビールも。10月だったかに一度ロックダウンが緩和されて外食が出来た時期が短期間あって、その時に外食された方も多かったのですが、わたしたちは用心して様子をみていたらあっという間にまたほぼ完全ロックダウンになってしまったので、わたしと夫にとっては14カ月ぶりの外食でした。
As we hadn’t seen them for a long time, we decided to have lunch at a pub near Pashley Manor. It’s quite recently when the lockdown loosened and pubs and restaurants are allowed to open their outside tables, so everyone is eating out now and it was very hard to find a table but we managed to find one at one suitable pub after lots of research. I forgot to take a photo of my lunch but I had Beetroot Burger and my husband had Fish & Chips, of course we both had English beer as well. Last October (I think), the lockdown in England was initially loosened and people were eating out, but my husband and I were more cautious and were seeing how things go – it didn’t last long and the lockdown was tightened again so we hadn’t actually eaten at all out for 14 months!
今週もイギリスはとっても良いお天気で、イギリスにしては珍しく長い期間雨が降っていません。今日も雲ひとつなく、日差しが強すぎるくらいの良いお天気でした。気温はまだ低めなのでランチで座っていた時は寒かったのですが、歩いているときは日傘がないと結構暑く感じました。来週はお天気が崩れるみたいです。
It’s been beautiful weather this week – unusually for England it hasn’t rained for quite a while – and it was another beautiful day with a pure blue sky. The sun was pretty strong and it felt quite hot without a parasol (I had one so I was OK) even though the temperature is still low and we were slightly cold when we were sitting at lunch. It looks like we had the best of the weather and it’ll rain next week.
あれこれお喋りしながらランチをいただいて、Pashley Manor に。今はまだ緩和されたとは言えロックダウン中なので、こういうところも必ず予約を入れなくてはいけません。入場者数を制限しているので入るところでは少し並んでも、中に入れば広いお庭なのであまり人とすれ違うこともありません。先日と同じようにお喋りしながらゆっくりお庭を1時間ちょっとかけて歩き、カフェで飲み物をいただいて、4時過ぎに解散しました。様々なチューリップがたくさん咲いていました。まだ満開ではなかったので、来週あたりがピークでしょうか。ブルーベルがたくさん咲く道も歩いたのですがまだ咲き始めで、こちらはピークはまだしばらく先のようでした。
After having lunch and a good catch up with each other, we went on to Pashley Manor. Although the lockdown has been loosened, we are still under various restrictions so you need to make a booking for a timed entrance at places like this so the number of people to get in can be controlled. We had to queue up for a short time but only for a couple of minutes and once you get inside you really don’t see that many people as the grounds are large enough. Like our last walk in a garden, we walked slowly for about an hour as we chatted and then had a drink at the cafe and parted around 4.00pm. There were many different kinds of tulips in bloom but probably the peak would be next week. We walked along the buebell walk but there weren’t many bluebells out yet.
こうしてお友達と一緒に食事をしたり広いお庭を歩いたりしていると、やっと解放感を感じることが出来、やはり長い間ほぼずっと家に閉じこもっていることは結構なストレスだったのだと今更ながらに感じます。
It felt so good to chat with friends, have a meal and walk in a large garden together and made me realise that not being able to do so has been more stressful than I’d realised.
こういう場所でお友達とビール片手にランチなんて最高ですね!!
チューリップの色合いも形も沢山あって楽しそうです。
人間は「慣れる」ことが出来るので、苦痛を感じていてもそのうちそれが「通常」になってしまうことが多々あり。いつもと違う場所に身を置いて気付くこともありますよね。リフレッシュできて良かったです。首都圏はまた緊急事態宣言です。この一番いい季節に・・・
そうですね、季節に良いゴールデンウィークにお出かけ出来ないなんて本当に残念ですよね。