昨日お友達ご夫婦がお茶に来てくださったのに続いて、今日は別のお友達ご夫婦に「急だけど、今日の午後お茶に来ない?」と誘っていただきおじゃましました。今日もお庭のテーブルで。ロックダウンは緩和されて、この間の土曜日からお友達や家族の家に泊めてもらっても良いことになっているので家の中に入っても良いことは良いのですが、出来るだけ外で過ごすことが奨励されています。海に近いところにお住まいなので風が強かったですが、わたしは上着を持って行ったので大丈夫。日陰だと寒い、直射日光を浴びると暑いというお天気です。
A friend couple visited us yesterday for tea, and today we had a message from another friend couple saying “It’s a short notice but would you like to come over for tea if you are free this afternoon?” So we had tea and scones in their garden. Since the lockdown loosened from yesterday we are able to stay at someone’s house but they say it’s better to stay outdoors as much as possible. As they live near the sea, it was quite breezy but I took a jacket with me so I was fine in the shade. Like it often is, it’s chilly in the shade and hot in the sun.
手作りのスコーンをご馳走になりながら(わたしはつけませんが、もちろんクロテッドクリームも)あれこれおしゃべりして、キャッチアップしてきました。楽しかったです!
They served homemade scones with tea – I don’t use it but of course there was clotted cream as well. It was lovely to see them and catch up with each other.
こうしてお友達や家族に会えるとロックダウン中のちょっと窮屈な感じが緩和されて、普通に近づいた気分になれます。
It does feel more normal now that we are able to see our families and friends.
でも、実際にはコロナはまだまだ猛威を奮っていて安心できる状況ではありません。パブも3つオープンしてすぐに感染者がいたことがわかって臨時に閉鎖されてディープ・クリーニングを強いられたそうですし、すごい人数がパブの前で飲んでいる様子が報道されたりすると2、3週間後はどうなっているのだろうと心配になります。
Having said that, it of course isn’t normal yet as the coronavirus is still a big problem. Apparently 3 pubs have already been closed and are to do deep cleaning since last Saturday, when they opened. When you see the photos of large crowds of people drinking in front of pubs, you cannot help worrying what the situation will be like in a few weeks.