昨日アップしたホワイトアスパラガスを買った「Fine Food Specialist」では、イタリアンソーセージもオーダーしていましたので、今日はイタリアンソーセージとレンティルとお野菜の煮込みとステム・ブロッコリー。イギリスのスーパーやお肉屋さんで売られているソーセージはほとんどがイギリスのソーセージで、ドイツソーセージ やイタリアのソーセージなどは見かけません。日本のようにソーセージ専門店的なお店もないですし、ロンドンならきっとあると思いますが、ロンドンを離れるとこういうものはやはりオンラインで買うしかないみたい。イタリアもドイツも直ぐ近くなのにね〜。
From “Fine Food Specialist” that I blogged yesterday, as well as white asparagus, I also ordered Italian sausages, so we decided to have them tonight with lentils & vegetables. The sausages you find in most supermarket and butchers in England are almost all English sausages, I haven’t been able to find proper Italian or German sausages. There aren’t any special shops that sell sausages and hams from overseas either, I haven’t found them anyway. I’m guessing you can find them in London easily enough but not outside of London or a large city. Italy and Germany are very near us, I guess not many people want them.
イタリアのソーセージは、イギリスのものとは全然違います。日本のものともドイツのものとも全然違って、やはり独特。調理しないと食べられないタイプですが、食感は硬めで塩味が強い。イタリアンソーセージと言っても多分地方それぞれにいろいろなスタイルのものがあるのだと思います。これは、フェネル入り。
Italian sausages are very different from English sausages, they are very different from Japanese or German, they are very characteristic, I think. You cannot eat them raw, they have quite firm texture and are very salty. Of course, I’m sure there are all sorts of different ones in Italy depending on the region, these ones have lots of fennel seeds.
ソーセージは一番楽なオーブンで焼く方法で調理することにしました。途中で一度ひっくり返すだけでほったらかしで焼けるので便利。ですが、今日のソーセージは脂が多くてびっくりするほど脂が出てきました。ひっくり返したときにキッチンペーパーで吸い取って戻しました。多分、脂いっぱいだから美味しいんでしょうね。フェンネルの味が濃く塩味もかなり濃い、ガッツリ味でしたが、美味しかったです。ただ、わたしは塩味が濃いとあまり食べられないので、1.5本、夫は2.5本。パンに挟んでいただくと美味しかったです。ブロッコリーはニンニクは入れませんでしたが、いつものように蒸し炒めにしました。
We cooked the sausages in the oven as we find it easiest, all you do is to turn them over halfway through. We were very surprised with the amount of fat that came out of them when we turned them, the sausages were swimming in fat. We got rid of most of it with kitchen towels before putting them back to the oven. I guess it’s the fat that makes them tasty. They tasted strongly of fennel and were also very salty, very gutsy but tasty. I cannot eat a lot of salty food so I gave a half of one of them to my husband, he was happy to have 2.5 of them. I enjoyed the sausages with bread. I cooked stem broccoli like I almost always do – cooking in a frying pay with little water then let the water evaporate.
レンティルとお野菜の煮込みを作り始めてから、レンティルがないことに気づきました。あったと思ったのですが、前回使った時に全部使ってしまって補充を忘れていたみたいです。夫が買いに行ってくれました。コンビニっぽい小さなお店はありますが、田舎なので直ぐ近くにはスーパーはないので往復25分かかりましたので、遅めのディナーになりました。セインズベリーが出しているレンティルで、見た目はフランスのプイレンティルの近かったのですが調理するとあっという間に柔かくなってしまって、食感は好みではなかったです。プイレンティルやイタリアのレンティルの方が歯応えが残って好み。でも、味は美味しかったです。お野菜は玉ねぎ、人参、セロリを結構たっぷり入れました。まだ残っているので、明日潰してスープにしてランチにいただきます。
We realised that we actually had no lentils after starting to cook vegetables – I was quite sure we still had some but obviously I had used them up last time and had forgotten to replace them. My husband had to go and buy a bag in the nearest supermaket, which took 25 minutes so we had a little late dinner. The lentils were Sainsbury’s own brand, and looked similar to French Puy lentils but they were quite different once cooked – they became very soft very quickly, too soft to my liking. I prefer puy lentils and lentils from Italy, which have firmer texture. Still they tasted very good. I used a large amount of onion, carrot & celery for the amount of lentils, maybe more vegetable than lentils. There is some left so we’ll blend it and have it as a soup for lunch tomorrow.