Japanese “Spaghetti Napolitan”

一昨日の夜中から雷がぴかぴかしてかなり雨が降り、昨日も1日降ったりやんだり、今日も途中少し太陽が出ましたが雨が降ったりやんだり。お天気予報を見ると土曜日は少し回復するようですが土曜日以外この先1週間似たようなお天気のようです。木曜日はお出かけするのですが、早めに予約をしないと行けないところなのでお天気が悪くなるのが心配でした。外れてほしいな。

The night before last we had a thunder storm and it’s been raining quite a lot since then.  There was a short time when the sun came out today, but it has been mostly raining or cloudy.  Looking at the forecast, except Saturday, it looks like it’ll be rainy for the next week.  We are going out on Thursday and it’s somewhere you have to book well in advance so I was worried about the weather.  I’m hoping they’ll be wrong and it won’t rain…  It won’t be fun with rain.

今日の夕食は、久しぶりに食べたくなって日本のスパゲティー・ナポリタン。時々食べたくなります。が、今日は少しだけ今風(?)にしてソースにケチャップだけでなく先日使った市販の瓶入りのトマトソースも混ぜてみることにしました。そして、お庭で栽培しているグリーンチリをピーマン代わり(こちらではグリーンのパプリカはありますがピーマンはない)に使ってみることにしました。前回より長く置いておいたので少しは辛さが増しているかな、と思いましたが、やはりほとんど辛さはなかったです、ほんの少し辛味を遠くの方に感じるかな、という程度。でも、かなり青臭さはあるのでピーマンに似ていると思います。他には玉ねぎと日本のソーセージ。

Today’s dinner was Japanese “Napolitan” spaghetti, which I now and again crave for because it’s something we used to have in coffee shop/tea shops for lunch when we were out in Japan.  You usually use just tomato ketchup to make the sauce, but today I mixed ketchup and tomato sauce together as there was some left-over tomato sauce we bought in a jar.  We also used the green chillis we grew in our garden, they aren’t really spicy at all although there is a very slight hint of spiciness.  You usually use Japanese green peppers in this dish and these are quite close to them.  Other ingredients are onion and Japanese sausages.

トマトソースとケチャップを大体半々くらいにしましたが、丁度良い感じでした。

I mixed tomato sauce and ketchup about half and half and I thought it was very good.

 

 

 

 

Leave a Reply