BBQ In The Garden (Middle-Eastern)

予報通り、気温が上がって25度までありました。ロンドンはもっと暑くなったようです。

As forecasted, it got warmer and was 25C when we were having dinner, apparently it was hotter in London by a few degrees.

今日は、今年になって初めてお庭でバーベキューをしました。随分前からバーベキューしなきゃね、と言いながら、時間がある時は寒過ぎたり暑過ぎたり。少し前まで長い間良いお天気が続いていましたがバーベキューの前に立って焼くのが辛そうな暑さだったので、クールダウンするのを待っていました。そうしたら、今度は雨が多くなって、なかなか出来ず、やっと今日、出来ました。去年もしましたが、今日は中近東風のバーベキュー。

We had a BBQ for the first time this year.  We’ve been saying we should have BBQ but when we had time it was too hot or too cold or too wet.  We had quite a few weeks of good weather earlier but it was too hot then to cook with BBQ, so we were waiting for it to get cooler, once it got cooler it started to be unstable and we had rain now and again.  So, we were finally able to do it today.  We chose to have Middle-Eastern type of food.

 

 

 

飲み物は、泡泡のハーフボトル。これくらいの量が丁度良い。

We had a half bottle of sparkling wine.  It’s just the right sort of size for two of us.

 

牛ミンチのコフタとチキンの腿肉。

Beef Kofta and Chicken Thigh.

コフタは硬めの方が中近東のコフタらしいと思うので普段あまりパン粉などは入れないのですが、去年バーベキューをした時に硬過ぎたので今日は少しパン粉とミルクも入れました。スパイスはいつも適当、今日はコリアンダー、クミン(シードとパウダー両方)、オールスパイスを入れました。他にはニンニクのすりおろし、松の実、塩、胡椒。シャンツァイを入れたりハリッサを入れたりすることもありますが、今日は比較的シンプル。

I feel kofta seems more middle when it’s not too tender so I usually don’t add any breadcrumbs but it was a little too tough when we had it last year so this time I did add some breadcrumbs and milk.  I don’t measure spices and I use what I feel like on that day.  Today I used coriander, cumin (some seeds and some powder) and all spice.  I also added grated garlic, pine nuts, salt & pepper.  I sometimes add coriander leaves or/and Harissa but not today.  I kept it quite simple today.

チキンは、塩麹、レモン汁、オリーブオイルにマリネして、焼く時に少しお塩を足しました。スパイスやニンニクを加えることもありますが、今日はスパイスが効いたソースを作ったのでこちらはシンプルに。

I marinaded chicken thigh in shio-koji, lemon juice & olive oil, then salted a little just because my husband cooked them on the BBQ.  Sometimes I would add garlic or/and some spices, but not today as I also made spicy sauce.

側に置いている、黒くて細長い円錐形のようなものに羽がついたようなものは、虫除けです。シルバーに光る羽がついていて、蠅などが寄ってこないようにぐるぐる回っています。とても柔らかい羽なので手に当たっても全然痛くはありません。暑くなってくると少しですが蠅も出て、去年バーベキューをした時に鬱陶しかったので(たくさんは来ないのですが、1匹でも嫌ですよね)今年はこれを買ってみました。今、それほど見かけないのですが家の中で準備をしていた時に1匹飛んでいましたが、これには寄り付かなかったので効果があるのかも。あってほしい。

The black thing with 2 silver wings put next to the kofta and Chicken Thigh is supposed to deter flies.  Apparently flies don’t like something sparkling like these wings, which go round and round.  The wings are very soft so it wouldn’t hurt anyone.  When it’s hot, we do see some flies and I remember they were a pain when we were doing BBQ before, so I thought we’d try these.  We didn’t see any flies near the table even though I did see one in the kitchen when I was preparing salad etc. so perhaps they are effective?  I hope so.

 

 

赤パプリカにトマト、ニンニクのスライス、塩胡椒、バジル、たっぷりのオリーブオイルを入れて、アルミフォイルに包んで焼きました。随分前に良く作っていましたが、最近あまり作っていない気がします。食ったりするまで焼くと甘くてとても美味しくなります。元のレシピはデリア・スミスのものですが、アンチョビがお塩の代わりに入ります。わたしたちはアンチョビが食べられないので、少しきつめにお塩をします。オリーブオイルとトマトからの汁気が一緒になってとても美味しい。

I also made Red pepper stuffed with tomatoes, garlic slices, salt, pepper & basil, poured olive oil in the halved pepper, wrapped them in alminium foil and my husband cooked it on the BBQ.  The original recipe is from Delia Smith’s cookery book, she uses anchovies as well but we substitute them with salt.  They are very sweet and delicious.

 

 

 

 

コフタにもチキンにも合うので、好みでレモン汁をかけたりコリアンダーをのせたり、スパイシーなソースをかけたりしていただきます。オリーブは焼けるまでのおつまみ。

Lemon juice, coriander leaves, the spicy sauce I made (Harissa, tomato paste, lemon juice, cumin powder & olive oil), they all go with Beef Kofta and Chicken thigh.  Olives are to eat while Kofta & Chicken were being cooked.

 

 

中近東風のサラダといえば、我が家ではこれを作ることが多いです。メキシコのサルもほぼ同じ。今日入れたのは、トマト、玉ねぎ、赤パプリカ、きゅうり、レモン汁、塩、胡椒。ニンニクを入れたりクミンを加えたりもありですが、わたしはシンプルな方が好み。

When we have a Middle-Eastern meal, we often make this salad, very much like Salsa in Mexico.  I used tomatoes, onion, red pepper, cucumber, lemon juice, salt & pepper.  We could add garlic and cumin but I quite like it simple like this.

 

ロンドンから取り寄せて冷凍しているピタパン。お水をスプレーしてアルミフォイルで包んで、オーブントースターで10分くらい焼くとふわふわでとても美味しいです。

Pita bread.  We order from a restaurant in London, freeze them and when we want to have them we spray them, wrap them in alminium foil and warm them up in our Japanese Oven Toaster – and they come out all lovely and fluffy.

 

 

いつもはもっとたくさんコフタを作りますし、あと1品くらい作ることが多いのですが、今日はこれだけ。どれも日持ちがするので多く作っていても大丈夫でしたが、いつもあまりすぎるので控えてみました。コフタはもっと牛ミンチがあればもっと作っていたのですが、たまたま200gしかなかったのです。これで丁度良い量で、完食しました。

I usually make more kofta but we had only 200g of mince beef so just made this much.  I thought about preparing another vegetable dish but decided not to as I always cook too much, we finished everything and it was just the right sort of amount.

 

 

どれもとても美味しかったです!バーベキューをしようとするとパティオのテーブルと椅子を綺麗にすることから始めなくてはいけないですし、お料理の準備もそこそこ時間がかかり、終わったらバーベキューを洗ったりと結構面倒なのですが、するととても楽しいです。お天気もバーベキュー日和でした。

They were all delicious!  To be able to have BBQ, we have to start with cleaning the table and the chairs in the patio and there is quite a lot of preparation to do but it is fun and we always enjoy it when we do.  The weather was perfect for BBQ.

 

Leave a Reply