今日のランチは、楽しみにしていた飲茶。香港で何が美味しいいかと聞かれれば、飲茶と答えます。こればかりは、日本と比べても断然香港が美味しい。でも、以前は高級なお店でも結構リーズナブルだった飲茶ですが、最近はどんどん値上がりしてずいぶんなお値段になっています。
Today’s lunch was dim sum, which I was very much looking forward to. If someone asks me what is good to eat in Hong Kong I would say Dim Sum without hesitation. Most things are better or at least as good in Japan, but dim sum is better here than in Japan for sure. However, the cost used to be quite reasonable even in a high class restaurant but prices are going higher and higher and it’s getting quite expensive.
早めにホテルを出たので、金鐘で一度降りて、パシフィップレイスの大好きだったデパートのレンクロ(レーンクロフォード)をみて、ぶらっと他のお店も見てからランチに向かいました。
We left our hotel earlier so we’d have time to visit Pacific Place, we went in Lane Crawford to look around first as it used to be my favourite place, then looked at a few other shops before we went back to the MTR.
飲茶の場所に選んだのは、お友達に美味しいと教えていただいた、ジョーダンにあるイートンホテルの中華、Yat Tung Heen。
I’d booked a table at Yat Tung Heen at the Eaton Hotel in Jordan, which was recommended by a friend of mine.
ハーガウ(海老餃子)。思わず唸る美味しさでした。えびはプリプリだし、独特な皮も美味しい。(焦点が蒸籠に当たっていて肝心のハーガウはボケボケで、すみません。)
Prawn Dumplings. Soooo Goood!!! The prawns are not smelly, very plump and fresh, so tasty and the clear skin of the dumplings is also very good.
夫が大好きな叉焼包。皮がふわふわで美味しい。わたしは中身は豚の癖が気になるのですが、皮が好き。
Steamed BBQ Pork buns, which is one of my husband’s favourites. For me the filling is a bit gamy but I do love the buns. Very light and fluffy.
サンジンバオ。豚まんっぽいもので、フライパンで焼いてあります。美味しい!
Baked Pork Dumplings. Yummy!
小籠包。1つずつ蓮華に入れるのはグッドアイデア、と思ったら、熱すぎた!考えてみれば当たり前ですが、一緒に蒸してあるので蓮華の持ち手が熱すぎて。可哀想に夫は火傷寸前でした。これ、どうやって食べろというのか(笑)。
Pork dumplings (steamed). We thought it was a good idea for these to be served like this – each one in its own little Chinese spoon – until my husband picked one up – it was extremely hot! I don’t know how you are supposed to take it without burning your fingers.
焼き叉焼包。これは、あの有名なミシュランの星付きのお店の方が美味しいと思いました。美味しいことは美味しかったのですが、皮の底部分が硬くて残念でした。
Baked BBQ pork buns. I think that Tim Ho Wan, the famous dim sum place with a Michelin star, makes them better. These were good except that the bottom of the skin was too tough.
コリアンダー入り牛肉団子。
Beef balls with coriander.
お友達から、ここはデザートは美味しくないので近くのデザート屋さんで食べる方が良いとお聞きしていたのでそうすることに。
My friend told me that the dessert isn’t so good here but that there is a good dessert cafe nearby – so we went there for dessert.
6品とお茶(鉄観音)とで、488香港ドル(9330円、51ポンド)。これもポンドで見るととてもお安いと思いますが、日本円だとお高い気がしますね。1人、4700円程度ですが、昔住んでいた頃は半額くらいだったかもしれません。ただ、当時は大勢で食べていたこともあるとは思います。2人でだとどうしても割高になるとは思います。でも、イギリスで1人25ポンドというのはかなりお安いので、ポンドで考えることにします(笑)。
So, 6 kinds of dim sum with a pot of tea was HK$488 (£51). It seems inexpensive in British pounds but expensive in Japanese again. It does seem to have gone up a lot as I’ve written before, but I used to have dim sum in the old days with a large group of friends so that probably made it less expensive as well. £25 per person is inexpensive in England – so I think we’ll think of everything in £ here.