Tapas With Friends

昨夜は親しいお友達ご夫婦とキャッチアップを兼ねて夕食をご一緒しました。場所は、お友達は初めてでしたがわたしたちは2度ほど行ったことがあるタパスレストランの「Andalucia」、わたしたちからもお友達ご夫婦からも車で30分くらいのところにあります。お友達ご夫婦もわたしたちもそれぞれに1組5品ずつオーダーして、食べられるものはシェアーしようということにしました。 We had dinner to catch up with our good friends at “Andalucia” in Ferring.  We’d been there twice before but our friends hadn’t, it’s about 30 minutes from us お友達の5品は、ハモン(パン付き)、トーストにトマトとアンチョビをのせたもの、オレンジ、アンディーブ、アーモンドのサラダ、海老、茄子のグラタン風のもの。 The 5 items our friends ordered – Spanish Ham, Tomato` & Anchovy on Toast, Orange, Endive & Almond Salad, Prawns, and Aubergine Gratin.  …

Birthday Lunch With Friends (Brasserie Blanc)

お隣のお友達と共通のお友達が12月に大きな区切りのお誕生日を迎えられたので、お祝いのバースデー・ランチをしました。場所は、主賓が大好きとおっしゃるチチェスターの「Brasserie Blanc」。 My next door neighbour friend and I took our mutual friend to celebrate her special big birthday, which she had in December.  The birthday girl loves “Brasserie Blanc” in Chichester so that’s where we went. テーブル全員が2コースをオーダーした場合に50%割引という特典があったので、全員2コースをオーダーすることにしました。わたしのメインは色々迷って、豆とチリのパイ。パイと言ってもマッシュポテトが乗ったものでした。中身はビーフと豆のトマトソース煮という感じ。適度にぴりっとしてお味は良かったですが、豆もビーフもあまりなくちょっと残念な出来でした。 They are having a promotion during January where you get 50% off of the main courses if…

Lunch At The Wolseley With A Friend From Singapore In London

やっと、ロンドンの最終日まで来ました! Finally, the last day in London !! 今年の夏、シンガポールで親しくしていただいていたお友達から嬉しいご連絡がありました。「イギリスに移住することになりました!」ええー?とびっくり。ご主人様とお嬢さんと3人でもう直ぐイギリスに移住します、と。最初はご主人様の転勤で海外赴任になったのだと思ったのですが、そうではないとのこと。色々聞きたい気持ちは山々でしたがビザのことやお家探しなど色々大変そうだったので、お目にかかるまでお聞きするのは我慢していました。そのお友達と、ロンドンの最終日にランチをご一緒出来ました。 This summer, a friend of mine that I made in Singapore contacted me to let me know she (and her family) was moving to England, which gave me a big surprise!  I sort of assumed that her husband was moved to England on his job for…

Pre-Christmas Dinner With Friends (The Anglesey Arms)

昨日はお友達にピックアップしていただいてクリスマスリースのワークショップに参加した後、そのままお友達のお車でお友達のお宅に連れて行っていただき、お友達のご主人と夫と合流して、ディナーをご一緒しました。まだ12月初めですが、今お目にかかる方達と次回お目にかかるのは多分来年になるので、一応これがクリスマス・ディナー。なかなか行きたいと思えるレストランを思いつけず、最近更にそこそこ良いレストランの価格が上がって、そこまで出してどうかなと思ったりもするので、昨日はお友達のお家の近くにパブに行ってみることにしました。お友達ご夫婦もわたしたちも初めて行った「Anglesey Arms」というパブ。 My friend picked me up and we took the Christmas Wreath Workshop as I mentioned previously, then she took me back to her place, where we got together with her husband and my husband so we could all go together for a dinner.  Although it’s only very early December, it was a Christmas…

Tea & Cake With A Friend

昨日、フランス菓子教室があることがわかっていたので、今日、甘いものが好きなお友達にお茶とケーキに来ていただきました。 なのですが、モンブランは冷蔵庫の中でへちゃっと潰れていました(号泣)。イギリスの冬は湿度が高くてじめじめしているので、メレンゲがやわらかくなって潰れてしまっていました。そう言えば、シンガポールでもそうでした。悲しい。抹茶のケーキはお友達にはやはり「変わった味」だったようでした(笑)。この辺りには本格的なフランスのケーキが食べられるところがほとんどないですし、ましてや、抹茶やあずきに馴染みがある方もとても少ないです。近いうちに、翌日になっても美味しいケーキを焼いた時にまた来ていただきたいと思います。 As my French Baking Class was yesterday, we asked a friend of ours, who loves sweet things, to come for tea and cake this afternoon. However, tragically, the mont-blanc didn’t survive in the fridge, the meringue inside has gone soft and they were sort of flattened.  It’s very damp in England so I…

Walk And Tea & Cake In Chichester With Friends

お友達のお誘いで今日はお友達ご夫婦と West Dean Gardens で待ち合わせて、あれこれキャッチアップをしながらぶらぶらと40分ほど歩き、最後にカフェでおちゃんとケーキをいただいて来ました。最後にキャッチアップをしたのはわたしたちの旅行の前だったの数ヶ月前、お互いの旅行のことなどたくさんキャッチアップが出来て楽しかったです。 We met our friends at West Dean Gardens this afternoon and walked in the gardens for 40 minutes or so, then had tea and cake in the cafe.  The last time we met them was a few months ago before our holiday to Italy so we chatted about each other’s…

Lunch With Friends

今日は、お友達ご夫婦と「Millstream Hotel」の Brasserie でランチをご一緒しました。このホテルのレストランには何度かサンデーランチに行っていますが、ビストロは初めて。わたし以外は、全員コースランチ。 We had lunch with a couple friends at the Brasserie of the “Millstream Hotel” today.  We’ve been to the restaurant here for Sunday Lunch a couple of times but this was our first time to eat at their Brasserie.  Everyone except me had the lunch course menu. お友達と夫は、前菜にチーズスフレ。 My friend and…

Lunch With Friends In Lewes (The Swan Inn)

気がつけば、10月、今年も後3ヶ月、4分の1になりました。本当に、時間が経つのがどんどん加速して行きます。今日は曇りがちで一時期少し雨がぱらつきましたが(ランチに向かう途中、車の中で)、ランチが終わる頃には晴れていました。寒くはなりましたが雨はまだ多くなく、結構晴れる日も多い印象です。 It is October, already!  There is only a quarter of the year left now.  I feel the time goes faster and faster as you get older.  It was quite cloudy at first today and had some sprinkles of rain on our way to Lewes just for a few minutes, but it had brightened up…

Dinner With Friends At “Fino”

昨日に遡りますが、昨日は親しいお友達ご夫婦と「Fino」というイタリアンでディナーをご一緒しました。金曜日だからでしょう、とても混んでいてお店の駐車場が一杯で、仕方なく近くに路上駐車。 I’d forgotten to blog, but we had dinner with our good friends at “Fino”, an Italian restaurant we’d been to once for lunch.  Having been a Friday, it was very busy and their car park (which isn’t large enough for the size of the restaurant) was full so we had to park around the…

Lunch With Group Of Friends From Hong Kong Days (The Red Lion, Iver)

今日は、香港時代のお友達ご夫婦3組とランチをご一緒してきました。1組のニュージーランド人のご夫婦の娘さんとご家族がイギリスにお住まいなので、この何年か毎年いらしていて、イギリスでお目にかかれるのは今回で3回目くらいでしょうか。人数が多いのでみなさんとお話は出来なかったのですが、女性4人は固まって座ったので他の女性たちとはキャッチアップが出来ました。もう香港を出て17年くらいになりますが(もっと早く香港を出た人も)、ずっとコンタクトを取っていて、年に何度もメールでのキャッチアップをしています(他にも3ご夫婦がオーストラリアにお住まい)。みなさん、とてもお元気そうなのを拝見できて嬉しかったです。 We had a lunch gathering with a group of friends from our Hong Kong days.  There were 4 couples including us.  The daughter and her family of one couple from NZ are living in England so they’ve been visiting England every year for the last few years, I think this is the third year…

Dinner Party

イギリスに来て以来、すっかりおもてなしから遠のいてしまっていますが、久しぶりにご近所のお知り合いに夕食に来ていただきました。随分前に、クリスマスパーティーのお礼にとドリンクに来てくださいとお誘いいただき、それ以来、また来ていただこうと思いつつ、延ばし延ばしになってしまっていました。年齢のせいか、イギリスでのお知り合いはみなさんダイエットをされていたり食が細い方ばかりなので、「軽い食事に」とお誘いしました。 Since we moved to the UK we haven’t been doing much entertaining but we invited a neighbour to supper today.  A long time ago she invited us to a drink after we hosted a Christmas Drinks Party so since then we’ve been saying we should invite her here to a supper, but months have…

Arundel Castle

アランデルの街をぶらぶらとした後、アランデル城にも行きました。お友達が去年の10月にいらした時はお城には入らなかったので(写真を見るとクローズしていたようです)、お友達は今回初めて。結構広いグラウンドですし、お城の中にも入ったので2時間くらいいたのではないでしょうか。お友達はとても感動されて気に入ってくださったようだったので、入って良かったです。今の時期はお花もたくさん咲いているので、見応えがあります。 After strolling in Arundel with my friend and our lunch, we went to see Arundel Castle.  When my friend stayed with us last October we did visit Arundel but didn’t go to the Castle (I don’t remember why but I think it was closed looking at one of the photos) so this was the…