Pasta With Tomato, Olive, Caper

いつもは週末は夫が夕食を作ってくれますが、今日は夫は仕事だったのでわたしが夕食担当になりました。どうも夕食を作るのは木曜日まで、と頭が覚えているようで、メニューが浮かばず困りました。結局、YouTubeでJamie Oliverが作っていた簡単なパスタにしました。パスタを茹でている間に、ミニトマトを手で潰し、オリーブやケイパー、ニンニク少量、ワインビネガー、オリーブオイル、唐辛子、パルメジャーノチーズ、バジルを混ぜたところに茹でたパスタを加えて混ぜるだけ。さっぱりして、美味しかったです。こういうパスタソースは、塩加減が一番難しい。というか、難しいのはそこだけ。上から、乾煎りした松の実をパラパラして出来上がり。 写真の色がどうもおかしいと思ったら、セッティングを間違えて絞り優先モードにしていました(涙)。 My husband usually cooks dinner on weekends, but he was working today so I needed to cook this evening.  I guess my brain thinks I’m in charge of cooking only until Thursday, I just couldn’t come up with the menu.  In the end, I decided to cook this easy pasta that Jamie…

Yakitori Taira & Osaka Kitchen

少し前にお2人のお友達からそれぞれに「新しい焼き鳥屋さんが出来ましたよ!」と情報をいただいていました。それぞれ別々に行かれて、どちらもが「やっぱり南蛮亭の方が良いけど、一度は行っても良いのでは?」という感想でしたので、今日夫と行ってみました。 Recently, 2 friends of mine, separately, told me that there is a new Yakitori restaurant.  They both had been there and told me that they prefer Nanbantei but they thought we should try this new place once. ウィズマのジャパンタウンにあり、エスカレータを上がった目の前のお店でした。プライベート感全くなしの、ショッピングセンターの中のお店、という店構え。そして、思っていたより小さなお店でした。 It’s called Taira and is in Japan Town in Wisma.  It was right in front of…

Cheese Fondue (On National Day)

今日は、シンガポールの53回目の建国記念日で祝日になっていますが、夫は今週特に急ぎの仕事があって忙しらしく、祝日も週末も返上の様子です。先ほど花火の音がしていましたが、わたしも夫も人混みが苦手なので出かけず、ごく普通の1日でした。 It’s Singapore’s 53rd birthday today, but my husband has been particularly busy this week and there is no holiday or weekend for him – same for me for this reason.  We heard some fireworks but we don’t go out on such a day as both of us hate crowds.  So, it was a very…

Soup & Salad (Cumin Flavoured Tomato Soup And Chicken, Mango, Avocado & Almond Salad)

今日の夕食は、スープとサラダ。 スープは、クミン風味のトマトスープ。サラダは、チキン、マンゴー、アボカドのサラダ。少し前にアボカドを4つ買って熟させていたのですが、昨日1つサンドイッチに使ってみたところとても美味しかったので、今がチャンスと思いチキン、マンゴー、アボカドのサラダにしたいのですが、1つは真っ黒、1つは一部黒くなっていてもう1つはやや熟し足りない感じ、結局アボカドはイマイチでした(涙)。 シンガポールで美味しいアボカドを食べるのは、本当に難しい! でも、少なくとも今日は何も忘れなかったのが救い。マリネして焼いたチキン、マンゴー、アボカド、ロメインレタス、ロケット、シャンツァイ、ミント、乾煎りしたスライスアーモンドが入っています。ドレッシングは、マンゴービネガー、レモン汁、塩胡椒、オリーブオイル、少量のお砂糖。 Today’s dinner was Soup & Salad. Soup was Cumin flavoured tomato soup.  Salad was Chicken, Mango, Avocado & Almond Salad.  Some days go I bought 4 avocados and have been letting them ripen.  I had 1 yesterday for a sandwich and it was very good so I thought now was the…

Ethnic Mince Pork Curry (Kamakura OXYMORON)

少し前にお友達のインスタに鎌倉オクシモロンのエスニック・そぼろカレーがとても美味しかったとアップされていたので、レシピ本を買ってトライしてみることに。ポークミンチを香味野菜と炒めてスパイスを加えてナンプラーと砂糖で味付けし、たくさんのハーブ類とナッツと一緒に混ぜていただくというもの。 A little while ago, I saw a photo of “Ethnic Mince Pork Curry” from the restaurant OXYMORON in Kamakura that a friend uploaded to her Instagram and it looked delicious.  I found a recipe book of the restaurant, bought it, and tried making it tonight.  It’s called curry but is more like a rice…

Flower Class – Special Lesson

いつもは月1で伺っている Carpo のお花のレッスン、先月と今月は2度ずつになりました。今日は、特別レッスン。一度クリスマスの時に作ったことがある、器から作り込んで行くアレンジです。作っている時はあちらこちら気に入らないところがありましたが、飾れば可愛い我が子です。 I usually go to Carpo for flower lesson once a month only but I had 2 lessons last month and will have 2 lessons this month.  Today, it was a special lesson to make this arrangement.  We made a similar arrangement at Christmas, you cover the vase with various foliage first.  While…

Gyukaku

今日(日付はとっくに変わっていますが)は、ボブ・ディランのコンサートに行ったので、Star Vista で夕食をとりました。以前わたしが日本にいるとき、夫が同じ場所でのコンサートに行ったことがあり、そのときお店がどこも混んでいて困ったそうなので今日は予約を入れられるお店にしましたが、7時ごろならそれほど混んでいないようでした。 We went to Bob Dylan’s concert today so we had dinner at Star Vista.  When I was away in Japan one time my husband had been there for a James Taylor concert and had found most of the restaurants full so we decided to book somewhere and settled on “Gyukaku”. ということで、初めて「牛角」に行ってみました。日本と違ってこちらでは一応高級焼肉、なのだそう。でも、オーストラリア産のカルビは硬くて噛みきれず途中で飲み込み、日本の鹿児島産のロースは臭みがあってわたしは食べられず残念。揚げ餃子はマヨネーズと焼肉のタレ風のソースでちょっと変わった感じでしたがそれなりに美味しかったですし、石焼ビビンバもシェアーしましたが、これは美味しかったです。デザートは、夫は抹茶アイス、わたしはバニラアイスにきな粉と黒蜜をかけたもの。 Gyukaku…

Pasta With Tomato Sauce With Chorizo, Onion & Mushroom

今日、夫が作ってくれたのはシンプルなトマトソースベースのパスタですが、冷蔵庫に残っていたチョリソを使ってもらいました。他には玉ねぎ、にんにく、マッシュルーム。酸味が強かったのでお砂糖少量と、最後に少しクリームを加えたそうです。パスタはショートパスタが家になかったそうで、スパゲティーニ。とても美味しかったです! Tonight’s dinner my husband cooked was a pasta with simple tomato based sauce.  I asked him to use the chorizo we’ve had in the fridge and he added onion, garlic, mushroom and rosemary.  Also a little sugar as it was very sour and a splash of cream at the end.  We didn’t have any…

Hiyashi Chuka

久しぶりに、今日のランチは冷やし中華。市販のものにトッピングしただけ。日本で母の看病をしていた時、コンビニで時々冷やし中華に似たヌードルサラダを食べましたっけ。ちょっとピリ辛にすれば良かったかな、と思いながら食べました。ラーメンと違って冷たいので、麺を食べるのが苦手な夫も食べやすそうでした。 We had Hiyashi Chuka (I bought a pack of noodles and sauce for 2 and just topped with shredded lettuce, thinly cut tomato, cucumber, ham and Japanese thin egg omlet like crepe) for lunch today, it’s been a while since we had it.  I used to buy something similar (but it was more of…

Dinner At Cure

昨日、金曜日の夕食は、久しぶりに「Cure」に行ってきました。ミシュランの1つ星。わたしは何度か伺っていますし、夫とも1度ディナーに伺ったことがありますが、最後に伺ったのは2年も前のことでした。これまでの印象は、日によって良かったりあまりだったり。 We had dinner at Cure on Friday – it has One Michelin star.  I’ve been there quite a few times and my husband and I had dinner once, too, but it’d been 2 years since my last visit.  Sometimes I had very good impression, sometimes not so. 夫は普通のテイスティングメニュー、わたしはベジタリアンのテイスティングメニューをいただきました。今だにシンガポールの方の英語を聞き取るのが下手で、説明があってもわからないのが半分以上。最初は聞き直したのですが、聞き直してもわからないのでまた聞き直すのも憚られて、あきらめてしまいました。 We both had Chef’s Tasting Menu…

Lunch At House Of AnLi

今日の夕食に使ったポークチョップ、実は、タングリンモール近くにできた というK&J 新しいお肉屋さん(以前はブキティマにあったようです)で買うつもりだったので、ランチはいつものベーカリーではなくタングリンモールに行きました。(でも、新しいお肉屋さんは冷蔵庫が故障してしまったそうでクローズしていて、結局いつものお店で買いました。)House Of AnLi のカフェで2人ともアボカドのタルティーヌ。アボカドが品切れということで作り置きのアボカドのスプレッドのみでしたが。。。           どちらかというと女性が好きな感じのカフェですが、週末ですし場所がらでしょう、家族づれや男性も結構入っておられました。夫も結構気に入っている様子でした。   I think it’s a cafe that ladies would love but we did see some families (with children/babies) and men as well as it was Saturday and it’s in a shopping mall.  My husband also seemed to like the place.     House…

Tray Baked Pork Chops

昨日のディナーのレポートを忘れていましたが、写真整理に時間がかかるのでとりあえず先に夫が作ってくれた今日の夕食。 I had forgotten to report our dinner out last night!  As it’ll take a while to edit the photos, I’ll blog tonight’s dinner my husband cooked. Jamie Oliver のレシピで Tray Baked Pork Chops。ベーキングトレーにマリネしたポークチョップ、パースニップ、ポテト、洋梨を入れてオーブンで焼いたもの。ブレッドソースと言ってパンにオリーブオイル、ワインビネガー、マスタードなど加えたものと一緒にいただきます。レシピではポークチョップは普通の倍の厚みのものを使っているのですがわたしたちは普通の厚みのものと使っているので、調理時間は短く調整しています。 Jamie Oliver’s “Tray Baked Pork Chops”. Pork chops are marinaded then baked in a baking tray with parsnip, potato & pear…