Anniversary Trip Day 1 / Dinner At Gidleigh Park

だんだん億劫になって最近は夕食以外はほとんどアイフォンで写真を撮ってしまっているのですが、夕食だけは、特にレストランは照明が暗いのでやはり一眼レフの方が良く見えるので、今もほとんど一眼レフで撮っています。でも、今回はカメラを持って行くのをすっかり忘れてしまいました。普段持ち歩くことが少なくなったので、こういう時に忘れてしまいます。ということで、今回は夕食も暗い中でのアイフォンの写真なので修正しきれずボケているのが多くてすみません。

I’m getting lazy to take photos with my big camera, I tend to use my iPhone most of the time as it seems to take OK photos.  I still tend to use my big camera for evening meals at home because the iPhone’s photos are not good in darker places, but I totally forgot to take it with me on this trip so I had no choice but taking photos with my iPhone even in darker places – so many of them are a little out of focus.

1日目の夕食は、宿泊した Gidleigh Park Hotel で頂きました。長年ミシュランの2つ星でしたが、ここ何年かは星はついていません。個人的には星がついていたときはかなり伝統的なフレンチでとてもヘビーだったので、今の方が軽めの今風のお料理で頂きやすく感じています。ただ、癖が強いお肉類(羊、鴨、鹿など)が多いのでわたしはベジタリアンの物をいただくことが多く、ベジタリアンにはあまり力を入れていない印象です。

On our first evening, we had dinner at the hotel, “Gidleigh Park”.  Its restaurant used to have Michelin  stars (2 stars for many years, then 1 star for a while), but no star in the last few years.  Personally, the meals were extremely traditional and quite heavy when they had Michelin stars and I prefer the current style as it’s lighter and more modern.  However, even now, they tend to use quite strongly flavoured meat, often game, so I often have their vegetarian menu.  I feel they don’t try very hard on the vegetarian menu, I guess the chef isn’t very keen.

まずは、ラウンジで食前酒。わたしはお腹が空いている時にはあまりアルコールは飲まないことが多いのですが、レストランに入る前にラウンジで少し時間を過ごすというスタイルは好きです。

 

 

 

アミューズ・ブッシュ。小さなグラスの入れ物に入っているのはマッシュポテトやゼリーっぽいものが入ったもので、とても美味しかったです。丸いのはご飯とミートソースを混ぜて揚げたような物で、長方形のものはポレンタを揚げた物でした、どちらも美味しかったです。

Amuse-Bouche.   In the small glass bowl there was some mashed potato, something like jelly, something crunchy – it was very tasty.  The balls were similar to aranchino, it was deepfried and rice with ragu inside.  The rectangular one was deep-fried polenta.  Both very tasty.

 

1品目は夫もわたしもベジタリアンメニューから。ベジタリアンのメニューにはほとんど何かしらチーズが使われていて、これはポテトとニョッキと真ん中の白いのは何かのチーズでした。

Both my husband and I ordered the starter from their vegetarian menu, almost all in the vegetarian menu had some sort of cheese and this one wasn’t an exception, the white thing in the middle was some kind of cheese.  The round things were potatoes and gnocchi.

 

 

夫のメインは、ビーフフィレ。美味しかったみたいです。

My husband had Beef Filet for the main, he enjoyed it very much.

 

苦手なチーズが使われていないものはメニューになかったので、わたしはアニョロッティ(詰め物をしたパスタ)とアーティチョークにしました。パスタの中身はリコッタチーズ、わたしは中身だけ残しましたが(笑)他は美味しくいただいました。

They didn’t have anything that didn’t use any cheese that I don’t like, so I ordered Agnolotti (filled with ricotta) with artichoke.  I left just the ricotta cheese but enjoyed the rest.

プレ・デザート。何だったか忘れてしまいましたが、美味しかったです。

Pre-dessert.  I forgot what it was but it was very nice.

 

 

デザートは、スフレ。なんのスフレだったか忘れました(笑)が美味しかったです。

We both chose Soufflé for the dessert.  I forgot what soufflé  but it was very nice.

 

コーヒー、紅茶はまたラウンジで。プティフールも全部とても美味しいです。

We then went back to the lounge for coffee/tea.  All the petit four are very tasty.

 

 

旅行の最後の夕食もこのレストランで頂いたのですが、この日の方が美味しかったです。

We had our last dinner on this trip at the same restaurant, but I liked the meal on this first day better.

Leave a Reply